Готовый перевод The Fast and the Furious: The Beginning Core Supercar / Форсаж: Начало с суперкаром: Глава 19

Водитель другой машины оказался достаточно умелым. После удара он не запаниковал, а стабилизировал транспортное средство.

Он сердито посмотрел на Ли Ана, включил передачу, нажал на педаль газа, и мускул-кар изверг жуткий рев.

Скорость внезапно увеличилась, и он быстро обогнал фургон Ли Ана.

«Немного технично», — Ли Ан выглядел как кот, играющий с мышкой.

Как он посмел демонстрировать свое мастерство перед ним?

Это действительно большое шоу перед Гуань-гуном.

«Мюллер, ты можешь отделаться от него?» — в машине другой стороны крепкий мужчина спросил водителя.

Имя, которое он кричал, было, естественно, именем водителя.

«Конечно, как грузовой фургон может соперничать с Ford!» — Мюллер выглядел высокомерным. Он был крайне презрительным и пренебрежительным к фургону Леона.

Никому еще не удавалось победить Ford на фургоне, никогда!

Такая модель-мусор не достойна соперничества с Ford.

Он даже не заслуживает того, чтобы называться соперником.

Мюллер выглядел высокомерно, поднял подбородок и был уверен в себе.

Он был известным уличным гонщиком, победил многих противников и выиграл у них много автомобилей.

У Мюллера был способ справиться с такими развалюхами, как фургоны.

«Откинься назад! Йо-хо!!» — Он с энтузиазмом нажал на тормоза, сбросил скорость и проехал в управляемом заносе вокруг поворота.

Это не Ли Ан, который превратил управляемый занос в искусство.

Это также во многом связано с моделью автомобиля.

Мускул-кары рождены для прямой атаки, а повороты — их роковая слабая сторона.

Жесткость в поворотах — это общая проблема практически для всех маслкаров.

Мюллер только что проехал поворот, посмотрел в зеркало заднего вида и не мог не ощутить гордость.

В чем смысл? Вот и все!

Соревноваться в скорости с мускул-каром — это просто унижение!

Здоровяк в машине не увидел фургона, поэтому он облегченно вздохнул: «Молодец, я хорошо тебя похвалю, когда вернусь». Мюллер — талант, рекомендованный боссом. Он сказал, что с ним этот бизнес будет беспроигрышным. Я думал, что он хвастается, но не ожидал, что так и есть. Водитель особенно важен в такое время. Сможете ли вы избавиться от коричневого сахара? Все зависит от их технологии.

«Ха-ха-ха, спасибо, Джек, что посмотрел на меня», — Мюллер все больше возбуждался.

Его сердце начало набухать, и он почувствовал, что он самый быстрый среди роу-фазанов. Он закричал от возбуждения и нажал на педаль газа, чтобы ускориться.

В этот момент на развилке дороги рядом с ним выскочил серый фургон.

Передняя часть автомобиля сильно ударила их.

Бух!

Две машины сильно столкнулись и издали громкий шум.

Форд перевернулся пять раз и проехал более десяти метров. Транспортное средство проскользило по земле некоторое время, а затем с визгом остановилось.

Четыре колеса автомобиля не могли катиться.

В несколько других транспортных средств врезались, и их корпуса деформировались. Прохожие остолбенели от внезапной автомобильной аварии.

Поезжавшая машина спешно затормозила и остановилась посреди дороги.

Люди на улице посмотрели в сторону и удивленно посмотрели на фургон.

«Почему они вдруг врезались друг в друга?»

«Кажется, фургон врезался специально».

«Какая банда ищет мести?»

«С людьми в машине все в порядке?»

Некоторые люди уже достали свои мобильные телефоны, чтобы сделать фотографии или снять короткие видео.

Другие вызвали полицию.

Сцена на некоторое время стала хаотичной.

Ли Ан слишком ленив, чтобы обращать внимание на этих людей. Он открыл дверцу машины и выскочил.

В стране, где много белых и черных, это азиатское лицо, многие кричали.

Неожиданно, преступником на этот раз оказался желтый человек, который всегда считался слабым.

Паша тоже беспокойно вышел из машины и без остановки побежал к Ford.

«Летисия, с тобой все в порядке?» — чуть не разрыдался.

Я боялся, что Летисия полностью погибнет в такой автокатастрофе.

Большой кусок машины Ford был погнут, и из него повалил дым.

Это всех заставило беспокоиться.

Они не знали, что внутри. Человек мертв.

Но Ли Ан очень уверен.

Я не знаю, есть ли ещё жертвы, но с Лети точно всё в порядке.

Хотя столкновение было сильное, оно было примерно как для нескольких человек. Я в тот же момент защитил Лети, так что, удар был смягчён.

Лети, максимум, потеряла сознание. Если повезёт, она сможет выползти.

«Паша?» В машине пискнуло.

Дверь открылась, а оттуда выкнула бессознательный вопль.

Лети выбралась из машины, демонстрируя болезненное выражение лица.

Помимо царапин на лбу и руках, с ней всё было в порядке.

Кости целы, она могла свободно двигаться.

«Боже, Лети, с тобой всё в порядке, это же замечательно!» Паша обняла Лети, её лицо было в слезах.

Она тогда реально до смерти перепугалась.

Если бы не то, что Леон сегодня дома, Лети могло не повезти.

Ли Анг приблизился к машине, взглянул на бессознательного бедолагу и показал им средний палец.

Кто этот красавчик?

Он даже от машины убежать не может, но всё равно умудряется быть таким самодовольным.

Ли Ан прям аж злится!

«Давайте уйдём, здесь говорят слишком много людей». Предложил Ли Ан.

«А вы кто такой?» недоверчиво спросила Лети.

«Сосед Паши, пошли».

Ли Ан улыбнулся, вынес ногу вперёд и собрался уходить.

Бац, его ногу внезапно кто-то схватил.

Силач из машины схватил его покрепче и хлипко пробормотал: «Не уходи, наш босс тебя не отпустит».

«Ёпт твою налево» Выругался Ли Ан по-китайски.

Он поднял ногу и двинул ему в лицо...

http://tl.rulate.ru/book/107751/3925968

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь