Готовый перевод Time Traveling: This is Not Meat / Путешествие во времени: Это не мясо: Глава 15

Зная, что думают его мать и вторая тетя, Чжу Наннан не мог быть более подавленным.

Но он не из тех, кто проигрывает без боя. Теперь, когда он знает, он не может просто ничего не делать.

После обсуждения с несколькими приятелями Чжу Наннан почувствовал, что лучший способ сделать это - позволить своим хорошим братьям немного пожертвовать собой и соблазнить его кузину Инлянь. В конце концов, независимо от внешности или семейного происхождения, эти несколько монет все идеальны.

В результате эти парни затрясли головами, как погремушки.

Никто не хочет, что бы ни случилось, если его в конечном итоге соблазнит Чжу Инлянь, не ждите, что этот **** Чжу Наннан поможет, он может помочь в чем угодно, но это абсолютно невозможно.

Видя, что его братья не тронуты, Чжу Наннан запрокинул голову к небу и закричал.

Что делать? Нет другого пути, кроме как преследовать и перехватывать самое очевидное, жертвовать своей жизнью неприемлемо, но если это хлопоты, все эти несколько монет показывают, что вы в этом хороши.

С тех пор при помощи этого человека детектив Сяо Вань зажил счастливо, и мисс Чжу больше не приставала.

Он был очень благодарен, кто бы ни говорил, что молодой мастер Чжу не справляется со своей работой и не является хорошим человеком, кто бы так ни сказал, не вините Сяо Вана за отсутствие сочувствия. Какой праведный мальчик.

С помощью товарища Чжу Наннана любовь Чжу Иньлянь наконец закончилась без проблем.

Рассерженная Чжу Инлянь прямо подошла к Бай Ши и закричала! Кошка Чжу Сянсян была на стороне, цо-цо, слушателю было действительно грустно, и она пролила слезы за слушателя. Но кузина Инлянь, может ли Нен перестать плакать и поесть, чтобы восполнить свои силы? Как будто ее сердце действительно разбито?

Чжу Сянсян нарисовала круги на земле ногами и увидела, как пролетели глаза Бай.

Так жестоко.

И, наконец, Чжу Инлянь ушла.

Бай уставилась на нее: "Что вы сказали с братом? Почему он пошел делать неприятности?"

"Это не мое дело!" — сказал И Чжэн.

"Это не твое дело? Ты родился от меня, только вы двое, только ты и Чжу Наннан, два маленьких ублюдка, скажу вам, когда вы пристанете к своей заднице, я знаю, что вы хотите трахнуть."

Ланцао прикрыла рот рукой и рассмеялась.

"Пошлость, это действительно слишком пошло..." - надулась Сян Сян.

"Ты еще смеешь говорить, что я вульгарна, я думаю, тебя нужно избить, так ведь?" - уставилась Бай Ши, и Сянсян расстроился.

"Как я смею, я не говорю о себе, маме... мама, разве ты не думаешь, что это очень хорошо, мой брат пошел делать неприятности с кузиной Инлянь, и у меня не было времени думать о Сяофэнсянь. . ... "

Бай немного подумала и похлопала себя по бедру: "Вот что произошло. Что ж, если смотреть на это таким образом, то вы поступили правильно, но это также ранило чистое девичье сердце Инлянь... ..."

Чжу Сянсян заколебался: "Мама, вы уверены, вы действительно ранены... Думаю, когда я завтра увижу другого молодого мастера, Инлянь сразу забудет об этом для Сяо Вана."

Как миссис Бай могла не знать, кем была ее племянница.

Он с облегчением вздохнул: "Ты прав. В конце концов, как бы близка ни была Инлянь, она не так близка, как твой брат. Твой брат тоже понятия не имеет. Как он мог влюбиться в этого маленького Фэнсяня?"

"Мама, не говори об этом больше, давай перевернем это? В любом случае, Сяо Фэнсяня больше нет, кроме того, посмотри на брата, я не скучаю по ней сейчас, разве это не хорошо?"

Бай кивнул: "Вот причина".

"Давайте перестанем об этом говорить. Вы сказали, что мой брат уже забыл об этом. Теперь, когда мы это говорим, он будет думать об этом. Мы потеряем больше, чем приобретем. Кузина Инлянь зря пожертвовала собой."

"Верно, давайте не будем об этом говорить".

В эти дни Чжу Наннан посвятил себя демонтажу Чжу Инлянь и детектива Сяо Вана, нет, он был в восторге от успеха.

Видя, что он совсем не упоминает Сяо Фэнсянь, Чжу Сянсян вздохнул: вот так называемая любовь их банды чуваков.

Какая любовь не так хороша, как детские игры.

Шутка!

"Эй, сестра, чтобы отпраздновать то, что мы разлучили Чжу Инлянь и детектива Сяо Вана, мы собираемся отправиться на пикник у подножия горы, как тебе? Почему бы тебе не поехать со мной?" Они из водяного городка на юге реки Янцзы, там есть несколько водяных городков. Какие там могут быть горы? Так называемая гора — это маленькая горушка, на которую она может подняться за пятнадцать минут своим медленным темпом.

К тому же, эта горка — единственная в их уезде. Чжу Сяньсян не поняла, во что они играют, но всё же решила последовать за ними.

Хотя она может часто выходить, но максимум раз в неделю, трудно иметь такую возможность, но всё-таки.

"Я что, единственная девушка?"

"Да, они ничем не отличаются от меня. Я всегда думаю о своей хорошей сестре, эти бездушные твари, куда бы я ни пошла."

Стой, стой, стой.

"Брат, у тебя опять нет денег?"

Иначе, зачем так настойчиво уговаривать её идти, он словно ласка, которая желает курице счастливого Нового года, у него нет добрых намерений. Разумеется, выражение лица Чжу Наньнана изменилось: "Эй, эй, сестрёнка, ты очень умна".

"Тогда я не пойду."

"Не говори так, сестра, моя милая, ну ты давай, давай..." Он тряс Чжу Сяньсян за руку, по мнению Чжу Сяньсян, у него не хватает только хвоста. Чего не хватает, чтобы подметать пол?

"Я поняла, ты думаешь обо мне только когда у тебя нет денег."

"Эй, моя милая сестра, как ты могла так сильно навредить мне? Разве я не узнал эти новости благодаря твоему наводке, и теперь я успешно сорвал вражеский заговор, и ты хочешь отпраздновать это вместе? Только и говоришь со мной о деньгах, ох, ты слишком больно мне делаешь, сестра, ты же моя сестра. Я хочу разделить счастье с тобой".

"Пфф!" В конце концов, Чжу Сяньсян была развеселена его превосходным драматическим спектаклем.

"Ты, самый ненадежный человек на свете. Но я же девушка, поэтому мне неразумно просто так за вами следовать".

"Ты можешь переодеться в мужчину". Смотрите-ка, он подумал о своей сестре.

"Отвали, женщина, переодетая в мужчину, как только ты предстанешь нормальному человеку, все поймут, что ты переодетая женщина, думаешь, я сковородка. Я не знаю, почему в этих фильмах про боевые искусства всё так глупо, не знаю, не знаю, не знаю, я такая тупая. Я думала, что у публики нет мозгов". Последнее предложение она прошептала сама себе.

"Что ты сказала?"

"Да ничего. Я просто думаю, что женщину, переодетую в мужчину, все поймут".

"Не поймут". Парень посмотрел на неё с невинным видом.

"Почему не поймут, ты что, так и умрёшь глупцом?" Как она может не понять это с первого взгляда. Иногда, когда выходишь на улицу, можно увидеть женщину, переодетую в мужчину, но действительно можно понять это с первого взгляда.

"Сяньсян, ты же девушка. Девушкам, действительно, нужно быть более утончёнными. Нельзя брать пример с моей матери..."

"А что ты собралась взять с меня?" Бай стояла в дверях с убийственным видом.

http://tl.rulate.ru/book/107685/3919968

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь