Готовый перевод I Am Fugaku Uchiha / Я Фугаку Учиха: Глава 23

Его также беспокоила проблема кровного родства, и он чувствовал себя неспокойно. Когда он увидел, как Цунаде смотрит на фигуру другой стороны, его немного передернуло. Хотя он понимал, что так думать неправильно, он просто не мог сдержаться. Сейчас он считал себя счастливчиком и неудачником. К счастью, его женой была Микото Учиха.

К сожалению, его либидо слишком сильно, и теперь, когда Микото беременна, у него нет выхода своим потребностям. Раньше в Конохе было много красивых женщин, таких как Куренай, но теперь они превратились в девятилетних детей. Он задается вопросом, есть ли в нынешнем времени женщины постарше.

Есть одна: рыжеволосая Узумаки Кушина, известная как Красная Горячая Хабанеро. Ей восемнадцать лет, и она нравится Минато Намикадзе.

Он никогда раньше не испытывал такого сильного желания, и ему было известно, что Минато и Кушина состоят в отношениях. Он и раньше признавался, что ему нравится развлекаться, но он всегда избегал тех, у кого есть партнер. Таково было его правило.

Деревянная дверь открылась, и первой вошла Микото с посудой в руках. Но за ней стояла... О нет... Клянусь дьяволом, это была она - рыжие волосы, заколка в левой булочке и браслет на левом запястье. Кто же это может быть, как не Кушина?

Он приветствовал ее вежливой улыбкой и сказал: «С возвращением». Он жестом пригласил Кушину сесть.

Он также узнал, что Микото и Кушина были подругами, и их дружба основывалась не на семейных узах, а на искренней привязанности. Именно поэтому он до сих пор поддерживал связь с Минато.

Микото принесла блюдо на стол и присоединилась к Кушине. Она выслушала слова мужа, кивнула и улыбнулась. «Я просто вышла купить овощи и случайно встретила Кушину по дороге. Я пригласила ее посидеть немного».

«Купить овощи? Разве я не просила Мегуми позаботиться о тебе? Как ты можешь ходить за продуктами одна?»

Микото беспомощно покачала головой. «Я сказала ей вернуться. Я всего на втором месяце беременности, и я не такая хрупкая, как ты думаешь. Я все еще ниндзя».

Она чувствовала себя счастливой, но ей было неприятно, что она не может довериться мужу из-за его ненасытного либидо.

«Ого, Микото, ты сорвала джек-пот. Я думал, Фугаку будет занят и отшивает тебя».

-----------------------------------

***

---------------------------

Она всегда считала Учиху Фугаку серьезным и ответственным парнем, который никогда не улыбается. Поэтому было очень удивительно увидеть, каким милым он может быть. Когда подруга похвалила её мужа, Микото мило улыбнулась: «Минато тоже хороший парень».

«Ладно, вы пока поболтайте, а я пойду готовить. И еще, Кушина, почему бы тебе не пригласить Минато на ужин попозже? Он сможет попробовать новое блюдо, над которым я работал». Учиха Фугаку сказал им двоим, чувствуя себя полезным. За последние три месяца он готовил всего несколько раз, но роль повара взял на себя, узнав вчера, что Микото беременна.

Хотя раньше он был гидом, у него был друг-повар, и он научился у него некоторым навыкам. Блюдо, которое он купил сегодня, также было тем, что он рассказал Микото вчера вечером.

Кушина с недоверием посмотрела на Учиху Фугаку. Глава клана действительно готовил дома? Хотя ниндзя и научились основам кулинарии во время своих миссий, это было лишь для выживания и удобства. В большинстве случаев они полагались на военные пайки, чтобы набить желудок.

Кушина посмотрела на счастливую улыбку Микото и позавидовала, но ей стало легче, когда она подумала о том, каким нежным и внимательным был ее Минато. Фугаку взял только что купленные ингредиенты и отправился на кухню, разглядывая знакомые ингредиенты.

Полчаса спустя

Красивый блондин в костюме ниндзя и жилете джоунина вошел в дом Фугаку, ведомый Кушиной. Войдя в дом, Минато огляделся и увидел, что тот в одиночестве работает на кухне. Он не мог не удивиться: «А? Фугаку-сама сам готовит?»

Кушина усмехнулась, глядя на Минато: «Интересно, чем он занимается, но он не позволяет нам видеть. Хочешь помочь мне узнать?»

«Не нужно, не нужно. Он почти готов». раздался голос Фугаку из кухни. Вскоре из кухни вынесли тарелку за тарелкой и заполнили весь стол. Глядя на расставленные на столе блюда, все были ошеломлены.

«Ух ты, эти... Я никогда раньше их не видел. Но они так вкусно пахнут». Кушина удивленно посмотрела на Учиху Фугаку и указала на стол. «Что это?»

«Это называется Теккадон».

«А это?»

«Эти прессованные суши состоят из рисовой основы, на которую накладывается маринованное филе скумбрии, обычно покрытое тонким, нежным слоем ламинарии!»

Кушина удивленно посмотрела на Учиху Фугаку и спросила: «Это... Фугаку-сама, где вы этому научились?»

Фугаку соврал сквозь зубы и ответил: «А? Я недавно был в библиотеке Конохи и случайно увидел это. Мне показалось, что она хороша, и я выучил ее».

http://tl.rulate.ru/book/107498/3936973

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь