Готовый перевод Demon Slayer: Kamado Tanjuro Returns from Sekiro / Клинок, рассекающий демонов: Камадо Танджуро возвращается из Секиро: Глава 21

Поэтому осмотр был особенно тщательным.

Гото достал из коробки небольшую деревянную палочку, быстро открыл рот Танджуро и ловко провел ею внутри для осмотра.

Затем он приоткрыл веки Танджуро, чтобы осмотреть его.

«Зрачки не расширены, десны в порядке... внутренние органы не повреждены, пульс стабильный...»

Гото медленно выпрямился.

Он уже проверил тела Танджиро и Танджуро.

Беспокойство в его глазах постепенно рассеялось, и он облегченно вздохнул:

«Эти два парня».

«Они совсем не пострадали».

В это время.

«...кашель-кашель-кашель! Это... кашель-кашель...»

Танджиро в оцепенении открыл глаза.

***

Внутри комнаты.

Теплый свет наполнял спальню.

Сабуро бегал по узкому коридору, ища уголь, который всегда был в наличии в доме Камадо.

Но из-за длительной усталости Сабуро уже выбился из сил, он вдруг оступился.

Туд!

Сбоку Томиока Гию, быстроглазый и проворный, протянул руку, чтобы поддержать Сабуро, который вот-вот упадет.

Помог Сабуро сесть, заменил его, вышел в коридор и стал искать оставшийся уголь.

Сабуро безучастно смотрел на Томиока Гию, который молчал, но был занят тем, что бегал по комнате, приносил воду и находил вещи.

- Этот парень.

- Оказывается, он хороший парень!

Рядом с ним.

«А...»

Танджиро открыл глаза и посмотрел на собственный потолок, голова немного кружилась.

«Нехорошо, ты лежишь на снегу, и у тебя уже жар», - Гото пощупал рукой температуру на лбу Танджиро, слегка нахмурившись:

«Но это всего лишь лихорадка, это здорово».

«Лучше, чем потерять жизнь».

«Кашель... кашель!» Танджиро слегка кашлянул, почувствовав, что его голова очень тяжелая, но все же повернул голову, посмотрел на Гото и слабо спросил:

«Отец... с ним все в порядке...» Он протянул руку, его сознание затуманилось, пытаясь дотянуться до Гото.

Пощечина.

Гото взял Танджиро за руку и кивнул ему, твердым тоном подтвердив:

«Твой отец просто переутомился, к тому же слаб, он спит, скоро поправится».

«Даже его ситуация более оптимистична, чем твоя».

Услышав это, Танджиро выпрямился, тяжело дыша, и с трудом и хрипотцой произнес:

«...Спасибо... вам».

Некоторое время он молчал, затем посмотрел на Томиока Гию, стоявшего в стороне и собиравшегося уходить, и окликнул его:

«Только что... Я слышал...»

Танджиро посмотрел на спину Томиока Гию, который остановился, быстро сделал несколько глубоких вдохов, а затем сказал:

«То, что ты сказал... демон... что... это?»

«На наш дом... напал демон?»

«Моя... мать, сестра, брат, они...»

«Томиока Гию остановился на месте, стоя у входа в спальню.

Увидев состояние Танджуро и Тандзиро, он понял, что обнаружить след демона отсюда за короткое время невозможно.

У него были и другие дела, и медлить было нельзя.

Услышав хриплый голос Танджиро, Томиока Гию обернулся, его глаза были спокойны и смотрели на него:

«Хм...»

Он кивнул, затем перевел взгляд на Гото, подал ему знак объяснить, а затем повернулся и ушел.

За дверью раздался необычный голос.

«Кау! Кау!»

«Мечник Корпуса Истребителей Демонов! Томиока Гию!»

«Передайте приказ! Передайте приказ!»

«Поспешите к северной снежной горе!»

...

Внутри дома.

Гото смотрел в ту сторону, куда ушел Томиока Гию, и сердце его долго не могло успокоиться.

У этой Водяной Хасиры странный характер, но, пообщавшись с ней в течение долгого времени, Гото нашел и кое-какие зацепки.

Томиока Гию, он просто мало говорит.

На самом деле в душе он очень мягкий человек.

Повернув голову, Гото беспомощно улыбнулся Танджиро:

«Простите, Томиока-сама просто такой человек, на самом деле он не такой уж плохой».

«...Пожалуйста, не будьте к нему предвзяты, иначе...»

сказал Гото, внезапно вспомнив о неловких отношениях между Томиока Гию и другими столпами, и потрогал затылок:

«...Он был бы слишком жалок».

Танджиро, задыхаясь, смотрел в ту сторону, куда ушел Томиока Гию, его нос слегка шевелился, из-за лихорадки обоняние было несколько притуплено.

Но, несмотря на это, Танджиро почувствовал удушающую грусть, исходящую от Томиока Гию.

-Ах... так грустно.

Гото вздохнул, опустил голову и увидел, что из уголков глаз Танджиро постепенно текут прозрачные слезы, и тут же заторопился:

«Подожди! Почему ты вдруг плачешь?!»

...

Через некоторое время.

Гото сидел рядом с Танджиро и рассказывал ему о «демоне» и «Корпусе истребителей демонов».

Он поднял палец и рассказал историю, которую рассказывал уже бесчисленное количество раз:

«Так называемый „демон“ - это чудовище-людоед, они обладают удивительной силой и живучестью, даже если у них сломаны конечности, их желудки могут регенерировать...»

...

...

«Как страшно!»

http://tl.rulate.ru/book/107489/3941134

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь