Готовый перевод The Dragon King’s Harem System / Гарем Короля Драконов: Глава 11. Королевская ванна I

Я направил свою базуку на одного из монстров и нажал на спусковой крючок.

*Бум!*

Вылетела огромная пуля маны, и усики монстра закрыли его основное тело, чтобы отразить атаку. Моя пуля попала в цель, уничтожив покрывающие его усики и треть тела. Однако из монстра не пролилось ни крови, ни жидкости, и я понял, что не получил никаких сообщений о нанесённом уроне. Это означало, что моя атака была неэффективной.

Через мгновение новые части тела выросли и заменили старые.

«Я должен изменить свою стратегию», — подумал я.

Я захлопал крыльями, поднимая своё тело вверх, чтобы было удобнее стрелять, и мои глаза неотрывно следили за монстром. Как и раньше, я выстрелил в него из базуки.

*Бум!*

Как и прежде, моя атака уничтожила лишь треть его тела. На этот раз я снова выстрелил ему прямо в глаза.

*Бум!*

Половина монстра должна была быть уничтожена, но я ошибся: монстр быстро регенерировал, как будто я выстрелил в него всего один раз.

«Похоже, у меня нет другого выбора, кроме как вступить в ближний бой», — понял я, осознав, что у меня всего две секунды до его регенерации.

На этот раз я выстрелил в переднего монстра, целясь не в глаза, а в усики.

*Бум!*

Как только пуля была выпущена, я полетел к нему так быстро, как только мог, и сменил базуку, которую назвал «Ярость», на револьверы. Названия оружия были очень важны для моего навыка «мана-оружие», поэтому, когда я вызывал его в следующий раз, мне не нужно было представлять его, как в первый раз, а просто называть его имя, и оно появлялось в моей руке.

Когда мой первый удар уничтожил треть монстра, я нажал на спусковой крючок револьвера и выстрелил пулей в глаза чудовищу. К сожалению, оно продолжало трясти своим телом, чтобы избежать моей атаки.

Через секунду я был перед ним.

«Ночной кошмар!»

Мой револьвер превратился в меч, и я дважды ударил им прямо в глаза монстра.

[Вы разрубили Древо мрака, заработав 93 Exp] X2

В одно мгновение монстр высох и рассыпался.

Несколько усиков Древа мрака устремились ко мне. Я взмахнул крыльями и взлетел вверх, чтобы выйти из зоны их действия.

«Ярость!» Меч в моей руке превратился в базуку, и я повторил свою предыдущую стратегию. Я выстрелил в него «Яростью», затем «Светом и тенью» и добил его «Ночным кошмаром».

[Все враги побеждены!]

[Новый уровень!]

[Вы теперь 11-го уровня. Здоровье +50, мана +20, урон и маг. урон +5, защита и скорость +2]

— Дальше, — сказал я, задыхаясь. Моя выносливость начала подводить, ведь я сражался уже более двух часов. По моим воспоминаниям, Аргод мог сражаться гораздо дольше, но я думал, что его выносливость снизилась из-за того, что его тело слишком долго спало.

Несмотря на то, что Эйр понимал моё положение, он всё равно выполнил мой приказ.

Появились остальные Деревья мрака. Как и раньше, я прикончил их, используя свою прежнюю стратегию. По мере того как монстры умирали, пот, покрывавший моё лицо и тело, становился всё больше и больше, так как моя выносливость падала. Я понял, что нахожусь на пределе своих возможностей. Тем временем передо мной появилось ещё 5 Деревьев мрака.

Я скользнул назад, туда, где находились Эйр и Эвелина.

— Эвелина, дай мне «Усиление» и «Ускорение», — сказал я.

— Хорошо, — быстро ответила Эвелина. Её посох, направленный на меня, засветился белым светом.

[Эвелина Лавиния Иаот дала вам «Усиление»!]

[Ваши урон и маг. урон увеличились на 100%]

[Эвелина Лавиния Иаот дала вам «Ускорение»!]

[Ваша скорость увеличилась на 100%]

[Урон: 85 + 43 + 85]

[Маг. урон: 85 + 43 + 85]

[Защита: 50 + 25]

[Скорость: 50 + 25 + 50]

[Оставшееся время: 14:56]

«Отлично!» Я чувствовал, как множится моя сила. Искры, витавшие вокруг меня, становились всё ярче и ярче. На этот раз я ринулся с мечом на монстров. Их усики устремились ко мне. В отличие от прежних, с моей нынешней скоростью я мог уклоняться от них без паузы, не ослабляя их «Яростью».

[Вы проткнули Мрачное дерево, заработав 213 Exp]

Всего один удар в глаз, и монстр иссяк и умер.

Быстро скользнув к оставшимся Деревьям мрака, я прикончил их одно за другим.

[Все враги побеждены!]

[Вы получили EXP!]

После появления этого объявления я вернулся к Эйру и Эвелине.

Я тяжело приземлился и чуть не упал, меч выпал из моей руки и исчез в лучах света. Эйр ловко подхватил меня.

— Ваше Величество, — сказал он с тревогой. Эвелина, подойдя ко мне с тем же выражением лица, проверила меня с помощью своего навыка анализа.

— Я в порядке, — сказал я, задыхаясь.

— Вы слишком много на себя берете, — произнесла Эвелина, закончив осмотр.

— По крайней мере, я знаю, где мой предел, — ответил я. Мне все еще хотелось продолжить, но мое состояние не позволяло.

— Мы продолжим завтра.

Они кивнули.

Мы вышли с тренировочной площадки и направились по открытому коридору. Как и прежде, мои шаги замирали, когда я смотрел на закат в небе Игиксара. Послеполуденный ветер нежно вытирал пот с моего лица и расчесывал волосы.

«Это так красиво...» — подумал я. К сожалению, я не мог долго наслаждаться этим зрелищем: моя одежда была испачкана потом и слизью монстров, и мне необходимо было срочно принять душ, чтобы избавиться от этого отвратительного запаха.

Эйр заметил это и жестом приказал ближайшему слуге:

— Приготовьте западную ванную комнату для Его Величества.

Прежде чем слуга успел ответить, к ним подошла Эвелина.

— Позвольте мне помочь вам, — произнесла она. Эйр повернулся к Эвелине.

— Ваше Величество, вы не должны этого делать.

— Все в порядке. Я хочу сделать небольшой сюрприз для Его Величества. — Эвелина понимала, что Аргод сегодня слишком настойчив, но ей было приятно видеть его упорство. Ведь именно такой король был нужен здесь — человек, который никогда не сдается.

— Хорошо, — с улыбкой ответил Эйр.

Я повернулся и уже собирался продолжить свой путь, когда ко мне подошла Эвелина.

— Ваше Величество, я помогу слугам приготовить вам ванну, — сказала она. И хотя мне было немного непонятно, почему она хочет выполнять обязанности слуги, я согласился.

— Иди.

Когда Эвелина ушла вместе с несколькими слугами, Эйр подошел ко мне.

— Ваше Величество, не желаете ли принять ванну в западной ванной комнате?

Я нахмурился, пытаясь вспомнить об этой комнате, но не смог. Я знал только её местоположение, но не имел представления о том, как она выглядит.

«Похоже, Аргод никогда раньше не заходил в эту комнату...» — подумал я.

— Хорошо, — решил я, поскольку не знал об этом месте, но решил попробовать.

***

Эйр открыл передо мной украшенную старинными орнаментами дверь и, опустив голову, сказал:

— Если вам что-то понадобится, я в своем кабинете.

— Спасибо, — сказал я и шагнул в комнату. Закат встретил мой взгляд, аромат ароматерапии защекотал нос, и перед глазами предстала большая и элегантная ванная комната под открытым небом. Скорее, это был не просто бассейн, а частный рай под открытым небом. Пол был выложен из красивого грубого камня, а бассейн с теплой водой, наполненный диковинными цветами и листьями, которых я никогда раньше не видел, находился на краю балкона, позволяя мне беспрепятственно смотреть прямо на город. По крайней мере, десять горничных были заняты тем, что добавляли новые цветы и листья. В отличие от обычной униформы горничных, в которой преобладал черный цвет, их одежда напоминала купальник из двух частей красного цвета с очень короткой тканью, закрывающей лишь половину бедер. Но даже так я мог отчетливо видеть их стройные фигуры, а вместо ободков горничных их головы украшали цветы. У бассейна стояла кровать под открытым небом, достаточно большая для трех человек, с экзотическим балдахином, на котором тускло светились несколько маленьких ламп из светящегося хрусталя. Несколько больших кресел-шезлонгов и столиков были заставлены бокалами с вином и маленькими пирожными, фруктами и печеньем странной формы. И тут я понял, что хотя комната выглядела как на открытом воздухе, на самом деле она была закрытой. Это объяснялось тем, что два фиолетовых кристалла, расположенные в углу комнаты, работали как проекторы.

Но одно я знал точно: увидев все это, я понял, почему Аргод никогда не был здесь. Ведь это место больше походило не на «ванную комнату», а на место, где король развлекается со своими женщинами.

http://tl.rulate.ru/book/107357/3908430

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь