Готовый перевод Hogwarts: Damn It, The Professors Are All Going Crazy / Хогвартс: Черт возьми, все профессора сходят с ума: Глава 34 О возможности создания палочки с автоматическим произнесением заклинаний!

"Мистер Олливандер, я хочу задать вам один вопрос!"

После того, как тестирование палочки закончилось.

Я посмотрел на Олливандера, и в моём сознании вдруг возникла идея.

"Пожалуйста, говорите, молодой господин Шафик!"

Олливандер явно был очень терпелив к моим словам.

Возможно, это было из-за моей личности, или, возможно, из-за того, что он никогда раньше не видел юного волшебника с таким могущественным талантом.

"Это так!" – я немного подумал.

"Я читал несколько книг об изготовлении палочек и теории в последние два дня, и у меня возникли некоторые идеи!"

"Вы изготовили много палочек, и вы должны знать лучше. Каждая палочка обладает своей уникальностью, и даже некоторой автономией!"

"Поэтому вы всегда говорили, что палочка выбирает волшебника, верно?"

"Верно!" – Олливандер утвердительно кивнул. – "Иметь такие глубокие мысли, похоже, молодой господин Шафик прочитал не только две книги!"

"Итак, что ещё вы хотите узнать?" – он посмотрел на меня с оттенком признательности в глазах.

"Что я хочу знать, так это..." – я сделал паузу и с вопросительным видом спросил: – "Можно ли изготовить палочку с автономным сознанием?"

"Такая палочка сможет помочь владельцу палочки вносить исправления при произнесении заклинаний, тем самым повышая процент успешного произнесения заклинаний!"

"Даже, с разрешения хозяина, выполнять автоматическое произнесение заклинаний!"

Услышав мой вопрос, в глазах Олливандера появилось некоторое удивление.

"Вы на самом деле подумали об этом вопросе, молодой господин Шафик, вы меня действительно удивили!"

Он на мгновение заколебался, а затем сказал: "На самом деле, наша семья из поколения в поколение изготавливает палочки, и мы также пытались разработать более умную палочку, ту самую, которая обладает автономным сознанием, как вы сказали."

"Но, очевидно, это не так просто, потому что это уже касается исследований души..."

"Изучение душ – это табу даже в мире волшебников!"

"Более того, если действительно будет разработана палочка с полностью автономным сознанием, то возникнет ещё больше вопросов, которые нужно будет учитывать!"

"Такая палочка, возможно, с высокой вероятностью может оказать негативное воздействие на своего владельца, или она может посреди ночи покинуть своего владельца и убежать на улицу, не оставив никаких следов..."

"Поэтому наши попытки впоследствии были прекращены, и никто больше не упоминал эту идею!"

Генри, стоявший рядом, беспомощно посмотрел на меня и осторожно сказал: "На самом деле, молодой господин, я думаю, что вы, возможно, слишком много думаете!"

"Даже если такая палочка действительно будет разработана, Министерство магии, вероятно, приложит все усилия, чтобы подавить её, сделав невозможным её выпуск!"

"Потому что такая палочка, вероятно, может бросить вызов авторитету всего Министерства магии!"

"Верно!" – Олливандер согласно кивнул. – "Это также причина, по которой мы изначально отказались от исследований!"

"Вот как!" – я с пониманием кивнул.

"Что насчёт палочки, которая автоматически произносит заклинания?"

"Это… ну, похоже на… автоматическое огнестрельное оружие в мире маглов. Одним нажатием переключателя она может быстро выпустить предустановленное заклинание!"

"Можно ли изготовить такую палочку?"

Услышав это, Олливандер улыбнулся, на его лице появилось крайне решительное выражение: "Это ещё более неприемлемо!"

"Произнесение заклинания требует магической подпитки от волшебника, и что ещё важнее, сочетание движений при произнесении заклинаний и самих заклинаний. Также для поддержки требуется соответствующая сильная эмоция..."

"Если мы действительно создадим магическое заклинание, которое произносится автоматически, то оно сможет только едва испускать несколько искр, или просто выстрелит кучей фейерверков без какой-либо силы!"

"Среди этого, самое критическое – это непосредственность произнесения заклинаний!"

"Насколько я знаю, за исключением некоторых проклятий со свойствами проклятия и функциональных чар, существует очень мало наступательных и оборонительных чар, которые можно хранить в течение длительного времени."

"Что касается хранения нескольких магических заклинаний на одном артефакте одновременно, и они должны быть способны выпускать и прерывать произнесение заклинаний в любое время, или даже пополнять магические заклинания, то это ещё более невозможно!"

Услышав это, я слегка нахмурился.

Однако в этот момент заговорила Полумна, стоявшая рядом.

"Возможно, мы можем попробовать найти материал, который сможет хранить магические заклинания и использовать их повторно?"

"Девочка, конечно, мы тоже думали об этом!" – Олливандер одобрительно взглянул на Полумну, но тут же покачал головой: – "Насколько я знаю, весь мир волшебников до сих пор не обнаружил такого материала!"

"Такие материалы настолько редки, что их трудно найти!"

Как только Олливандер закончил говорить, в магазине повисла короткая тишина.

Даже умная Полумна не знала, что сказать в этот момент.

Возможно, есть некоторые вещи, о которых им действительно не нужно думать сейчас.

Она посмотрела на меня и увидела, что я всё ещё слегка хмурюсь.

Спустя долгое время, как раз когда Генри хотел напомнить мне, что пора готовиться к уходу.

Я вдруг заговорил.

"Мистер Олливандер, что если мы добавим какой-нибудь магический магический круг?"

"Я узнал из книг, что некоторые волшебники в древние времена могли использовать магические круги, чтобы хранить магию на оружии или предмете, а затем активировать её, когда это необходимо, чтобы сформировать мощное заклинание!"

"Такое оружие и артефакты древние волшебники и древние магические существа называют магическим оружием или духовным оружием..."

"Легенда гласит, что король Артур когда-то владел таким оружием. Его изготовил для него Мерлин, легендарный бог магии. Оно было очень мощным!"

"В какой книге вы прочитали эти истории?" – Олливандер с улыбкой покачал головой.

"Меч короля Артура, Мерлин, бог магии, это всего лишь мифы и легенды!"

"Даже если действительно существует такой магический магический круг, способный хранить магию, то к настоящему времени он уже утерян. Даже древняя магия передаётся очень немногим!"

"Более того, большая часть этой информации находится в руках некоторых древних семей волшебников, и мало кто может её увидеть!"

Говоря об этом, Олливандер вдруг на мгновение опешил, а затем серьёзно посмотрел на меня.

Он вдруг подумал, что семья Шафик, кажется, была той самой древней семьёй волшебников с долгой историей?

Неужели мальчик передо мной действительно видел такой магический магический круг в какой-то древней книге?

"На самом деле, всё возможно, не так ли?"

Я улыбнулся. На самом деле, я действительно видел такой магический круг.

Он был записан в "Записках Мерлина".

Там также подробно рассказывалось о мече короля Артура.

Возможно, я смогу воспроизвести или усовершенствовать его на основе содержания, записанного в заметках.

Разработать палочку, которая действительно сможет автоматически произносить заклинания, как пистолет.

Если такая палочка когда-нибудь будет изготовлена, как её называть?

Палочка-пулемёт Гатлинга?

Олливандер вдруг пришёл в волнение.

"Молодой господин Шафик, если вы действительно знаете об этом магическом магическом круге, пожалуйста, позвольте мне присоединиться к этому великому исследованию!"

"Я обещаю, что смогу оказать вам некоторую помощь!"

"Ну, я свяжусь с вами, если у меня будет такая возможность!" – я не стал давать чёткого ответа.

Я повернулся, чтобы обнять Полумну, и помахал Олливандеру.

"Тогда спасибо, мистер Олливандер, за ваши щедрые учения, на сегодня закончим!"

http://tl.rulate.ru/book/107348/3932788

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь