Готовый перевод Harry Potter \ The Medium Between Life and Death / Гарри Поттер \ Среднее между жизнью и смертью: Глава 10

Гарри и его друзья сбежали с вечеринки так быстро, как только это было возможно. К сожалению, это означало, что они успели ввязаться в драму вокруг миссис Норрис и большой красной надписи на стене, которая гласила:

ТАЙНАЯ КОМНАТА ОТКРЫТА. ВРАГИ НАСЛЕДНИКА, БЕРЕГИТЕСЬ.

"Точно, Тайная комната. Значит, нам есть чем заняться!" Гарри услышал, как Джеймс Поттер откуда-то воскликнул, заставив его подпрыгнуть от удивления. "Я отправляюсь на поиски основателя. Один из них должен знать, что это такое".

"Спасибо, папа", - пробормотал Гарри и изо всех сил постарался не обращать внимания на взгляды, которые бросали на него друзья, следуя за шипящим голосом. Если сейчас они смотрели на него как на сумасшедшего, то он точно не собирался рассказывать им о других голосах.

Гарри ждал, пока лазарет очистится от всех грязнокровок и игроков в квиддич. Он мрачно посмотрел на свою бескостную руку. Что, если он так и останется без костей в этой руке с тех пор, как умер? Что, если зелья живого человека на него не действуют?

"Так, так, мистер Поттер", - засуетилась мадам Помфри с устрашающе выглядящим флаконом зелья в руке. "Не смотрите так. У нас нет причин полагать, что это зелье не подействует на вас так же, как и на всех остальных".

Гарри вздрогнул, выпив протянутое ему мерзкое зелье. "Это, наверное, худшее, что я когда-либо пробовал!"

"Да, Скел-Гро очень ужасен..." Она нахмурилась. "Я не знаю, как играет Локхарт, но заклинание, скрепляющее кости, и заклинание, разрушающее кости, совершенно разные. Как он мог спутать одно с другим, просто немыслимо!"

"Он опасный некомпетентный человек, а не обычный идиот", - пожал плечами Гарри, плотнее натягивая на себя одеяло.

Мадам Помфри на это рассмеялась, и Гарри улыбнулся. Она выглядела доброй и очень материнской, когда смеялась. "Летом я живу в своем старом семейном доме возле колледжа Святого Иоанна в Дареме. Несколько лет назад там был профессор, который, клянусь, был чистокровным волшебником, а не маглом, так странно он себя вел", - объяснила она, усаживаясь в кресло рядом с кроватью. Взмахом палочки она вызвала из своего кабинета шахматный набор волшебника. "Однажды он напился и лежал голый на тротуаре перед колледжем с большим листовым тортом рядом. Когда власти спросили, о чем он думал, он ответил, что ждал, когда за ним прилетят инопланетяне! Это просто идиот... или, может быть, человек, у которого проблемы с алкоголем".

Гарри рассмеялся и двинул вперед белую пешку. "Знаешь, ты не обязана составлять мне компанию", - сказал он, хотя ему очень хотелось, чтобы она осталась, поиграла с ним в шахматы и рассказала побольше историй о городе, откуда она родом.

Медиведьма лишь улыбнулась ему и передвинула свою пешку. "Конечно, дорогой, но мы должны проверить, действительно ли зелье работает. К тому же, кто еще будет играть со мной в шахматы в этом пустом лазарете?"

Гарри безумно ухмыльнулся, глядя на женщину. "Мадам Помфри... что было на торте? Это был праздничный торт?" спросил он.

Она громко рассмеялась и передвинула еще одну шахматную фигуру. На нем было написано "Это мальчик!". Это был торт для новорожденного!"

"Знаешь... мне кажется, это страннее, чем инопланетяне..."

К счастью, Скел-Гро поработал над его рукой, и Гарри очнулся достаточно, чтобы противостоять домовому эльфу, пытавшемуся его убить, и увидеть, как Колина Криви привели в дом, окаменевшим. Честно говоря, если бы у него были кости в руке, он бы, наверное, попытался заколдовать домового эльфа. Однако Колин был очень обеспокоен. Он надеялся, что его отцу удастся связаться с кем-нибудь из истории Хогвартса в ближайшее время.

Гарри действительно ненавидел DADA, даже больше, чем когда его преподавал Квирреллморт. Он мог списать плохие уроки на то, что Квиррелл был болен (от одержимости), но у Локхарта не было никаких оправданий. Итак, он сидел в библиотеке и занимался одним из тех занятий, которые, по его мнению, не стоили его времени... учебой. Учитывая предупреждение родителей о том, что Локхарт забывает о людях, которые на самом деле сделали все то, о чем он заявлял как о своем собственном, он знал, что этот человек опасен. И он действительно хотел бы сохранить свои воспоминания, спасибо большое. Поэтому он изучал защитную магию, особенно заклинания, которые могли бы защитить память от чар. Он решил, что если найдет какие-нибудь хорошие заклинания, то просто вскользь упомянет о них Рону и Гермионе, чтобы они, надеюсь, тоже смогли их выучить.

"Гарри, мне нужно кое с кем поговорить", - Джеймс Поттер вторгся в кабинет Гарри.

Мальчик огляделся и убедился, что он уединился, и никто не может его услышать в той части библиотеки, где он находился. "Привет, папа. Фабиан вернулся с визитом?"

Глубокий голос издал звук насмешки. "Ни при каких обстоятельствах не сравнивай меня с этим тупицей или его братом-близнецом".

Гарри сразу же подумал, не умер ли каким-то образом Снейп. Но зачем отцу Гарри приводить его для разговора? "Э-э, привет?"

"Гарри... познакомься с Салазаром Слизерином...", - неуверенно произнес отец.

"О, ничего себе! Здравствуйте, сэр!" Гарри тут же улыбнулся. С тех пор как родители заговорили об этом, он очень хотел познакомиться с одним из основателей.

"Здравствуй, дитя", - промурлыкал Салазар. "Я слышал, у тебя в этом году какие-то проблемы в школе?"

"Да, сэр. Кто-то открыл твою палату. Послание на стене гласило, что это ваш наследник", - объяснил Гарри. "Сначала миссис Норрис, кошка смотрителя, просто окаменела, но это никого не волновало. Думаю, на самом деле было несколько вечеринок. А теперь окаменел Колин Криви, первокурсник. Я очень волнуюсь... особенно потому, что я слышу голос, который говорит о том, что хочет кого-то убить. Я имею в виду... не такой, как все остальные бесплотные голоса, которые я слышу".

Слизерин задумчиво хмыкнул. "Дитя, ты когда-нибудь раньше разговаривала со змеей?"

"Да, в зоопарке с моим кузеном Дадли", - Гарри покраснел от смущения, что послал удава за своим кузеном. Он надеялся, что змея нашла способ добраться до Бразилии...

"Правда?! Мы это пропустили!" удивленно воскликнул Джеймс Поттер. "Как мы это пропустили?!"

"А... тогда это действительно должны быть мои покои, которые были открыты", - вздохнул Салазар, не обращая внимания на слова отца Гарри. "Хотя это всего лишь мои покои, а не что-то мистическое или очень захватывающее. Тайная комната - это дурацкое название, которым идиот Годрик назвал мои покои после того, как я отказался пускать его туда. Он напугал мою змею, размахивая мечом, как придурок. Что мне оставалось делать?"

"Зачем кому-то открывать ваши комнаты и пугать студентов?" Гарри был очень озадачен. Кроме того, ему очень хотелось услышать, как Слизерин и Гриффиндор разговаривают друг с другом. Он думал, что это было бы забавно.

"Моя змея, Сэмми, вероятно, все еще жива. Если кто-то объявил себя моим наследником и может с ним разговаривать, то вполне вероятно, что он сделает все, что ему скажут. Я предполагаю, что вы слышите именно его голос, поскольку он может перемещаться по трубам школы. Некоторые люди могут понимать змеиный язык. Похоже, вы один из них", - пояснил основатель.

"Сал... кто все твои живые наследники?" спросил Джеймс, шокировав Гарри тем, что ему разрешили называть этого человека Сэлом.

http://tl.rulate.ru/book/107122/3884809

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь