После того, как он отдышался, Синг Зе продолжил наседать: «Расскажи‑ка, что сказал ему Матео, когда хотел просить о мире?»
«Я... я не дьявол». Элджер слабо выругался.
«Я не стукач, Иуда», ‑ с сарказмом заметил Синг Зе. ‑«Давай, Элджер, расскажи, чтобы он вновь меня не повышал».
«Он... он действительно что‑то знает. Но... но ему нужно... обещание, ему нужно мое обещание не убивать его».
«Конечно, в конце концов, он же не совсем демон, верно, Элджер». Синг Зе изо всех сил старался изобразить дружелюбную улыбку.
«Там было двое авроров. Двое авроров пришли в гостиницу. Они забронировали номер и прожили там полмесяца».
«Авроры?»
«Совершенно верно». ‑ Элджер кивнул.
Синг Зе достал «Ключ к вратам» и нашел портреты двух пропавших авроров, «Эти двое?»
«Нет... точно, гм, просто отрицай».
«Как я пойму, что это авроры?»
Лицо Элджера дернулось: «Они носят цилиндры и костюмы, даже в такой жаркий день...».
«Очевидно, что он сумасшедший». Мне хочется, чтобы эти авроры сняли свою официальную одежду и переоделись бродягами, чтобы пробраться на самое дно этого расследования. Это даже хуже, чем пытаться посадить свинью на дерево.
По сравнению с миром маглов, мир магии был негибким и консервативным, и большинству людей, выросших в той стране, сложно за короткий период времени избавиться от выбитого на их костях высокомерия и самомнения.
«Они, я сказал, забронировали номер?»
«Нет, они сняли номер среднего ценового диапазона на месяц».
«Ваксиолиан хочет, чтобы я шпионил за ними?»
«Нет, он кого‑то другого послал, но они, бывало, разговаривали о делах, приходили что‑то выпить. Похоже, что они расследовали банду нефтяников. Но он так многого и не расслышал. Они... они любили ходить к Матео, и он не знал, почему?».
Неужели это потому, что мои актёрские способности плохи, как сейчас. Синг Зе вытянул ногу и влепил пощёчину Элджеру. ‑ «Я что, похож в его глазах на секс‑идиота? Матео мертв. Хоть он и не может вычислить убийцу, но он понимает, что если я рассказал секрет, а потом я это рассказываю Матео, он соображает лучше, чёрт возьми».
Элджер глубоко вздохнул и жалобно запричитал: «Нет. я... Нет. я спрашивал его, что Матео хотел сказать мне».
«Что?!» ‑ Синг Зе на секунду растерялся. ‑«Должен заметить, Элджер, я только что показал ему, каким может быть глупым человек».
Он снова ударил бармена в живот, а затем глубоким голосом произнёс: «Бу Нао. Он не предполагал, что я окажусь настолько тупым. Разве я неверно тянул время? Кто придёт меня спасать? Банда нефтяников? Гробовщик? Ага. ‑‑‑ Элджер, он не любит тех, кто пытается изловчиться...».
«Подыгрывай на востоке, подыгрывай на востоке, очень‑очень», ‑ прокричал Элджер. ‑«Там есть женщина с чёрными волосами и красным лицом. Она ходила в номера тех двоих авроров».
Женщина с чёрными волосами и красным лицом? Синг Зе нахмурился. Выходит, что та загадочная женщина тоже аврорша?
«Эта информация бесполезна. Таких женщин с чёрными волосами и красным лицом полно во всём волшебном мире».
Элджер быстро сообразил и ответил: «Есть женщина по имени Ная, а не Нади. Это, в общем, новая подружка с навощённым лицом. Она в «Свит Хоум». В ту ночь что‑то произошло. Случилось что‑то, он видел...».
Перед глазами Синга Зе взорвался кровавый туман. Прежде чем раздался выстрел, он успел, как можно скорее, защитить себя доспехами, но пуля пробила магию и попала в правое плечо Синга Зе. Дырка.
«Чёрт!» ‑ взревел Синг Зе, и тут же сила выстрела отбросила его в лес позади. В следующее мгновение пуля просвистела над его головой и попала в клён вдалеке.
Он выбрал в качестве укрытия мощный кипарис. Переведя дыхание, он осмотрел своё правое плечо. Из раны продолжала литься кровь. Ключица и лопатка были сломаны, и всё его правое плечо уже было бесполезно.
Xing Ze неохотно извлек зелье исцеления из кольца, поднял с земли ветку и, зажав ее зубами, вылил зелье на рану. Ветка затрещала у него в зубах, и жестокая боль сотрясла его тело. Он непроизвольно дернулся. Неважно, насколько мощно зелье исцеления святого Мунго, оно немного неохотно иметь дело с раной такого уровня. Xing Ze вытащил марлю, чтобы заблокировать рану. К счастью, Blue Beak вернул себе волшебную палочку.
Заклинание сокрытия и защита броней не сработали. Очевидно, что неправильная сторона была подготовлена. Почему они не убили его в переулке, а не там?
Его мозг быстро вращался, и он отказался от всех защитных заклинаний и вместо этого наложил туманное заклинание.
Когда туман стал гуще, он встал и пошел за Blue Beak из леса. Боль от раны не позволяла ему сосредоточиться на использовании аппарирования.
Так что, найдя дорогу, он быстро начертил символ своей палочкой, и через секунду на восток перед ним, как ветер, оказался двухэтажный автобус.
Xing Ze быстро сел в автобус и сказал кондуктору, что хочет поехать в больницу святого Мунго. Кондуктор был худым парнем. Он взял деньги и бросил билет Xing Ze.
"Кто-нибудь гонится за мной?" - спросил он. "Чувак, я плохо выгляжу".
"Какой долбаный день". Xing Ze горько улыбнулся. Укусы, вызванные дребезжащим автобусом, почти заставили его почувствовать головокружение. К счастью, Ночной автобус был достаточно быстр, и больница святого Мунго прибыла быстро.
Xing Ze был рад, что у него ясный ум, и кондуктор не задавал слишком много вопросов. Он вышел из машины и пошел спотыкаясь к закрытому универмагу Qingzhen.
Тот, кто его лечил, был ночным терапевтом отдела аварийного оборудования, немолодым человеком, почти полностью лысым. Миссис Бейли на информационной стойке в зале ожидания назвала его мистером Вебером.
«Он очень любопытный, мистер.
"Пистолет, точнее, снайперская винтовка". Xing Ze стиснул зубы и ответил. Анестетик подействовал, и боль сильно облегчилась.
Он мог бы целиться ему в голову, но не сделал этого, почему? Спросил себя Xing Ze.
"Оружие?" Вебер поднял голову и сомнительно взглянул на Xing Ze, "Это интересно. Оружие маглов вряд ли может пробить магию".
Сказав это, он на время остановил то, что делал, встал, подошел к шкафу с медицинским оборудованием и вытащил небольшую коробку.
"Доктор Вебер? О, он должен называть меня..."
"Не имеет значения". Вебер покачал ногами, "Неважно, доктор это или терапевт, это просто одно и то же имя. Многие маглы и полукровки, которые приходят на лечение, также назовут их врачами, так что не обращайте внимания".
"Хорошо, что у меня в ноге?"
Врач открыл коробку и нашел внутри какой-то черный порошок, "тестовый порошок".
"Проверить что?"
Вебер не ответил, а взял немного порошка и нанес его на рану. Появилось небольшое жжение, и Xing Ze невольно нахмурился. Он посмотрел на свою рану, и черный порошок зашипел.
Спасибо qiuying_91, Li Zangjing, Tian Hui, Ye Yiyi, Zhengtai Zou Yong, другу книги 150901203734226, tianqiyubao за их голоса рекомендаций
http://tl.rulate.ru/book/107067/3887968
Сказали спасибо 0 читателей