Готовый перевод Hogwarts Kryptonian / Криптонец из Хогвартса: Глава 37

На следующее утро Лу Юнькай, как обычно, выбрал кусок хлеба, зажал между ним два ломтика бекона, взял миску с молочными хлопьями и уселся за стол у окна в актовом зале, завтракать.

В воскресное утро в актовом зале было не так много народу. Большинство учеников предпочли выспаться в выходные. Да и на занятия спешить было не нужно, поэтому во всем актовом зале царила весьма неторопливая атмосфера.

Лу Юнькай был среди них в самом лучшем настроении.

Длинный ряд нулей в системе принес ему головокружительное чувство счастья, от которого он до сих пор не мог оправиться. Один миллиард золотых галеонов!! Пусть продажная цена магического камня на 100 миллионов меньше, чем при покупке у системы, но ее хватит Лу Юню на то, чтобы жить волшебной жизнью, покупая по два флакона целительных зелий и выпивая только один, а второй выливая.

Как раз когда он размышлял, не заказать ли новую партию пузырьков для зелий в системе, которые могли бы повысить качество приготовляемых снадобий.

Бум.

Тарелка с ломтями бекона, яичницей и поджаренным хлебом с размаху была поставлена на стол рядом с Лу Юнькаем.

Под стук и грохот.

«Лу Юнькай! Что ты вытворял вчера ночью?»

«…Дафна? Привет!»

«И что ты, черт возьми, вытворял ночью?» Дафна проигнорировала вежливое приветствие Лу Юнькая и с раздражением спросила снова.

«Ночью? Ничего!»

«Не смей отнекиваться! Я своими глазами видела, как ты стучал в дверь к профессору Снейпу ночью, а потом сбежал в неизвестном направлении». Дафна все еще была в гневе, «Я ждала тебя в гостиной. Хотела спросить, что произошло, но так и не дождалась, пока не уснула!»

«…»

Только тогда Лу Юнькай вспомнил, что когда он вернулся в спальню вчера, было уже очень поздно. В общей комнате никого не было, только Дафна спала на диване. В тот момент Лу Юнькай подумал, что она опять лунатит!

«Что же Ты все-таки делал?»

«…Ходил арестовывать людей». Лу Юнькай поднес палец к губам, «Профессор Снейп не разрешает мне разглашать эту информацию. Поскольку ты уже знаешь, не говори никому об этом, хорошо?»

«Профессор Снейп не разрешает тебе рассказывать это?»

«Не только профессор Снейп, профессор Дамблдор тоже наложил на меня заклинание». Лу Юнькай покачал головой, «Ладно, не выспрашивай об этом. Тебе не будет от этого никакой пользы, если узнаешь слишком много».

«Дурак ты!» Дафна испепеляюще взглянула на Лу Юнькая, «Вчера в гостиной я слышала, как Малфой говорил, что позвал тебя поехать с ним во Францию. Ты отказался?»

«…У меня и правда нет денег!» Лу Юнькай беспомощно развел руками, «Несмотря на то что Драко сказал, что оплатит все мои расходы, мне все равно как-то не по себе. Что не так? Он думает, что я не знаю про распродажу?»

«Нет. Но Гойл и Крэбб все время болтали об этом и получили от него нагоняй». Дафна покачала головой, «Блейз сказал, что ты, возможно, захочешь пожить в Дырявом котле на летних каникулах?»

«Вероятно. В конце концов, я сейчас бездомный».

«Тогда я смогу приехать к тебе погостить? Я не хочу оставаться дома на этих летних каникулах».

«А что так?»

«Ну, все из-за моей сестры!» Дафна была в унынии. «Эта проклятая девчонка достала меня до смерти, заваливая меня вопросами, когда я уехала в Хогвартс в прошлом году. Этим летом она, наверное, задолбит меня до смерти».

«Тогда просто рассказывай ей истории! Когда она не слушается, не рассказывай ей. Уверен, что она будет слушаться». Лу Юнь сказал весело, «…Что с тобой, простыла?»

Когда Лу Юнь произносил эти слова, Дафна вдруг чихнула.

«Наверное, потому что прошлой ночью я замерзла». Дафна потерла нос и покачала головой, «Все нормально».

«…Когда поужинаешь, я провожу тебя в больничное крыло!»

«Не нужно. Раньше я часто простывала из-за лунатизма, привыкла к этому. Просто выпью горячего чая». Дафна махнула рукой, взяла в руки кружку с чаем и отпила.

В любом случае, я собираюсь в медпункт к Гарри, давай вместе пойдем! - настаивал Лу Юн Кай. - Ты же простудилась, ожидая меня, как я могу не проявить заботы? Иначе мне придется достать тебе особенное лекарство. В медпункте мне, по крайней мере, не придется платить.

— Ну... ладно. - Дафна могла только кивнуть после слов Лу Юн Кая.

Они вместе позавтракали, болтая о летних каникулах, своей надоедливой сестре и двух прихвостнях Малфоя. Большую часть утра у них ушло на завтрак.

Затем вместе отправились в медпункт.

Школьный врач осмотрел Дафну, а затем отчитал ее за такие вещи, как не сбрасывание одеяла во время сна, применив к ней два волшебных заклинания и назначив дозу лекарства, которая считалась завершением лечения простуды.

После этого Дафна отправилась обратно в общежитие принимать лекарство и спать, в то время как Лу Юн Кай остался в медпункте.

— Этой юной леди из семьи Гринграсс действительно трудно угодить. Тебе непросто с ней. - Гермиона с полуулыбкой посмотрела на Лу Юн Кая, который вошел в больничную палату.

— Неужели? - Лу Юн Кай улыбнулся и покачал головой, садясь рядом с Гермионой. - Как Гарри?

— Миссис Помфри сказала, что ничего серьезного. Вероятнее всего, он проснется позже сегодня, но, возможно, ему все равно придется некоторое время остаться в больнице. - Гермиона улыбнулась, а затем уставилась на Рона, который сражался с шоколадной лягушкой. - Не ешь ее! Она для Гарри!

Только тогда Лу Юн Кай заметил, что на столике перед кроватью Гарри было много закусок.

— Ты их купил? - спросил Лу Юн Кай у Рона.

— Какое там! - Рон быстро покачал головой. - У меня нет таких денег.

— У тебя еще хватает наглости это говорить! - Гермиона яростно уставилась на Рона. - Вчера вечером он вернулся в гостиную и рассказал Фреду и Джорджу о том, что произошло в подземелье. Они знали об этом, но это не значит, что все знают. Знают ли об этом Гватцы? Это подарки от одноклассников, которые знают, что Гарри защитил Философский камень.

— ... Разве это не должно держаться в секрете? - Лу Юн Кай вспомнил инструкции Снейпа.

— Абсолютно верно! - профессор Макгонагалл тоже предупреждала меня, но у меня не было времени помешать ему. - Гермиона снова взглянула на Рона с глубоким негодованием.

— Почему мы не можем говорить о том, что Гарри победил таинственного человека? - лицо Рона покраснело. - Кстати, что произошло в той комнате?

— Вот что!

Лу Юн широко улыбнулся и живо рассказал историю о том, как все тело Квиррелла превратилось в пепел, как только он коснулся тела Гарри.

— Гарри так крут! - Рон с завистью взглянул на Гарри.

— Это слишком опасно. - Гермиона придерживалась другого мнения.

— Зачем ты поспешил туда, зная об опасности? - тихо вздохнул Лу Юн Кай. - Разве не лучше было дождаться профессора Дамблдора и рассказать ему!

— Но мы боялись, что Снейп первым украдет Философский камень! - Гермиона почувствовала себя немного смущенной от вопроса Лу Юн Кая.

— Ты думаешь, профессор Снейп сильнее профессора Дамблдора? - спросил Лу Юн Кай у Гермионы.

— Это...

— Поскольку Гарри в порядке, я, пожалуй, пойду. У меня тоже есть кое-какие дела с профессором Дамблдором! - Лу Юн встал с улыбкой. - Я должен попросить его снять с меня заклинание, которое он наложил.

— Профессор Дамблдор наложил на тебя проклятие? Какое? - Рон выглядел любопытным.

— Ладно! - хватит спрашивать! Лу Юн, пожалуйста, не торопись! - Гермиона снова уставилась на Рона.

Лу Юн Кай взглянул на Рона, который выглядел обиженным после крика и покачал головой с улыбкой.

Эти двое!!!

Покинув медпункт, Лу Юн Кай направился прямо в кабинет Дамблдора.

Долго прождав на винтовой лестнице с вырезанным на двери кабинета директора фениксом, он наконец получил возможность увидеться с директором.

Когда он вошел в комнату, Дамблдор откладывал свиток пергамента и перо.

— Я заставил вас ждать. - сказал Дамблдор с доброй улыбкой на лице.

Но Лу Юн Кай все еще немного боялся, глядя на эту улыбку.

"Профессор, я пришёл просить снять с меня заклятие", - Лу Юнкай не собирался приветствовать, а пошёл прямо к сути.

"О? Зачем?" - Дамблодор немного удивился, - "Профессора Квиррела уже нет, так что зачем беспокоится о его заклинании?"

"Без этого заклинания на этот раз всё могло быть иначе", - Лу Юнкай покачал головой, - "По крайней мере, Магический Камень не был бы уничтожен".

"Я только что общался со своим старым другом Ником Фламелем, чтобы сообщить ему об уничтожении Камня Волшебника", - Дамблодор покачал головой, - "Он не возражает, и тебе не стоит винить себя".

"Думаю, вы меня не поняли. Я просто сожалею, что не смог удержать друга от риска", - Лу Юнкай покачал головой, - "А что касается уничтожения Магического Камня, то я не только не виню себя, но и очень рад. Если бы не его уничтожение и новое упоминание в будущем, разве Гарри ещё понадобился бы, чтобы его защищать?"

Договорив до этого, Лу Юнкай сделал паузу.

"И вы же пообещали дать мне объяснение после окончания дела".

"Но оно ещё не окончено!"

"Там ещё что-то будет? Ясно", - Лу Юнкай кивнул, - "Извините".

Затем он развернулся и вышел из кабинета директора.

Стоя у Фениксовой лестницы, Лу Юнкай некоторое время не мог прийти в себя.

Он был в плохом настроении.

То, что только что произнёс перед ним Лу Юнкай, можно считать очень бессовестным. Более того, Лу Юнкай не верил, что Дамблодор не смог понять эти слова.

Даже Лу Юнкай считал, что Гермиона смогла бы понять то, что он говорил.

Просто Дамблодор выбрал притворство слепоглухонемого.

Похоже, Дамблодор вознамерился загнать Гарри насмерть!

Столкнувшись с такой ситуацией, для Лу Юнкая самым разумным было бы держаться подальше от Гарри, как и сказал Снейп.

Но почему он действительно может сделать это без всяких волнений? Если так, то он не Лу Юнкай!

В той комнате тот момент, когда Гарри, терпевший адскую боль, бросил ему Магический Камень, всё ещё теплился в памяти Лу Юнкая.

Если ты не дорожишь другом, который готов рискнуть в одиночку ради своей веры, то кем ты хочешь дорожить? Тем, кто ударит тебя в спину? С такой работой я и сам справлюсь!

А самое главное, если ты хочешь, чтобы я ушёл, я уйду? Чушь!

Лу Юнкай стиснул зубы.

Это ведь заклинание, верно? Оно не позволяет мне говорить, верно? Оно заставляет меня держаться подальше от Гарри по собственной инициативе, верно?

Нет!

Этот старик ещё может управлять мной!

Лу Юнкай оглянулся на каменного феникса за спиной, развернулся и вернулся в подземелье Слизерина.

http://tl.rulate.ru/book/107059/3880228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь