Готовый перевод The Undead Empire That Travels Through the Multiverse / Империя нежити, путешествующая по Мультивселенной: Глава 87

То, что Чен Мо хочет поручить губернатору Свану, легко сказать, но сложно осуществить.

Проще говоря, то, что Чен Мо хочет поручить губернатору Свану, по сути, совпадает с тем, что просил его сделать лорд Беккет в фильме. А именно предоставить Ост-Индской компании право контроля над Карибским морем и наказать обосновавшихся там пиратов.

Однако, политика Чен Мо, очевидно, отличается от политики лорда Беккета.

В фильме целью лорда Беккета была масштабная охота на пиратов, чтобы заставить «объявиться» Каллипсо и явиться морской богине Калипсо.

Хотя Чен Мо в качестве цели также рассматривает Калипсо, его главная задача — установить контроль над Карибским морем, а расчистка от пиратов — ещё одна цель для стабилизации местного общественного порядка.

Просто представьте: если в регионе бесчинствуют бандиты, как может осуществляться социальное развитие и торговля?

Поэтому задача, которую поставил губернатору Свану Чен Мо, заключалась в том, чтобы направить Карибскую эскадру Королевского флота вместе с флотом Ост-Индской компании на отчистку всех подконтрольных Великобритании территорий в Карибском море и повесить всех схваченных пиратов после подтверждения их вины.

Конечно же, Чен Мо не упустил возможности дать этим пиратам шанс. Если они добровольно явятся в Порт-Рояль для капитуляции и регистрации в течение установленного срока и будут сотрудничать с Королевским флотом в выявлении других пиратов, то их помилуют.

В то же время губернатору Свану необходимо сотрудничать с лордом Беккетом в подготовке к следующей войне, развязанной Ост-Индской компанией с целью захвата всего Карибского моря. Цель Чен Мо — не просто поймать богиню моря или повесить нескольких пиратов, ему нужна вся территория Карибского моря.

«Вы хотите развязать войну?» Прослушав цели Чен Мо, губернатор Сван не счёл его сумасшедшим или безумцем, он просто подумал и сказал: «Если так, советую вам не убивать так много пиратов, они хороший источник солдат, особенно в морских сражениях».

Губернатор Сван, безусловно, не защищал пиратов, поскольку его будущий зять был сыном пирата и всё ещё занимался их поисками.

По сути, это связано с государственной политикой Великобритании.

Как известно, для противостояния морскому превосходству Испании тогдашняя королева Елизавета I выдала первую лицензию на каперство, разрешив британским судам грабить суда вражеских стран во время войны, и назвала это действие каперством, тем самым заложив основу для легализации их пиратства.

И после того, как эти пираты грабили много богатств, они также передавали его часть королеве, и обе стороны получали то, что им нужно, и получали выгоду друг от друга.

Именно благодаря этим каперам морское могущество Великобритании быстро возросло, и в битве с Непобедимой Армадой флот, перестроенный этими каперами, одержал победу, заложив основу для морского превосходства Великобритании.

Это также одна из причин, по которой Порт-Рояль называют ещё и пиратской столицей, потому что государственная политика Великобритании всегда заключалась в том, чтобы ослаблять другие страны и увеличивать военное преимущество Великобритании за счёт пиратства этих каперов.

Именно по этой причине губернатор Сван убеждал Чен Мо не убивать столько пиратов.

Однако Чен Мо покачал головой и сказал: «Я не буду убивать пиратов, которые согласны сдаться в обмен на лицензию на каперство, но тех, кто упрям и по-прежнему считает, что свобода важнее порядка, ждёт виселица».

Завершив речь, Чен Мо посмотрел на лорда Беккета и сказал ему: «Беккет, дальше вы будете работать с губернатором Суонном над зачисткой пиратов в соответствии с планом. Мне нужно отправиться на Тортугу. Надеюсь, что когда я вернусь, вы уже вступите в действие, а первые пираты уже будут висеть на виселице».

«Как прикажете, мой господин». Из-за присутствия губернатора Суонна лорд Беккет не стал называть Чен Мо своим хозяином.

Видя отношение Чэнь Мо и лорда Беккета, губернатор Суонн ничего не сказал, а начал выяснять, как сотрудничать с лордом Беккетом для выполнения задачи.

После того, как Чэнь Мо закончил говорить, он направился к Кровавому парусу, стоящему на якоре в порту.

Но посреди пути он внезапно остановился и спросил губернатора Суонна: "Губернатор Суонн, вы, должно быть, можете выдать лицензию капера?"

"Да, согласно британским законам и правам, дарованным мне королем, я действительно имею право выдавать лицензии на каперство, но они действительны только на Карибах". Губернатор Суонн не понимал, почему Чэнь Мо задал этот вопрос, но все же ответил ему.

Чэнь Мо слегка кивнул, посмотрел на лорда Беккета и протянул ему руку: "Беккет, дай мне лицензию капера, выданную королем, и, кстати, ты можешь попросить губернатора Суонна подписать несколько пустых... После этого я подумаю, должно ли это пригодиться".

"Будет так, как вы пожелаете, мой лорд". Лорд Беккет поспешно передал Чэнь Мо лицензию на каперство, выданную королем и привезенную из Англии. Естественно, она уже была подписана и скреплена печатью, оставалось только вписать имя.

Взяв эту лицензию на каперство, Чэнь Мо пошел к Кровавому парусу в море, и вместе с его шагами над морем постепенно поднялся морской туман.

"Кто он, черт возьми?" Глядя на почти невообразимую сцену перед собой, даже несмотря на то, что он только видел, как команда "Черной Жемчужины" превращается в скелеты под лунным светом, губернатор Суонн все еще чувствовал себя невероятно.

На вопрос губернатора Суонна лорд Беккет не стал давать объяснений, а смотрел на плывущий Кровавый парус с фанатизмом в глазах.

—————————————

В морском тумане Кровавый парус плыл к свободному порту Тетуга.

Водный поток вокруг корабля подвержен заклинаниям, прикрепленным к кораблю, и плавание очень устойчивое, совсем без толчков обычных морских кораблей, словно он плывет не по морю, а по внутреннему водному пути.

Капитанская каюта Кровавого паруса очень роскошно украшена. С потолка свисает огромная золотая люстра. Свет свечей отражается от драгоценностей под отражением различных драгоценных камней. Вокруг каюты висят малиновые бархатные шторы и множество золотых и серебряных драгоценностей. Они были свалены на земле и прижаты к такому же малиновому ковру.

Чэнь Мо облокотился на кресло с высокой спинкой, которое также было обито бархатом, глядя на лицензию капера в своей руке, а перед ним был огромный стол из цельного дуба.

"Лицензия капера... Кстати говоря, в играх Эпохи великих географических открытий ее все еще можно купить в магазинах". Бросив лицензию на частный грабеж на стол, Чэнь Мо слегка щелкнул кнопкой перед собой. Инструмент, похожий на армиллярную сферу.

Весь инструмент состоит из нескольких колец, как армиллярная сфера. Самое большое внешнее кольцо имеет примерно такой же размер, как большой глобус, помещенный в углу, но нижняя часть инструмента встроена в стол, и корабль, кажется, уменьшен. Кровавый парус плывет в полости в середине этого инструмента, похожего на армиллярную сферу, но эта похожая на модель Кровавого паруса окружена кровавой водой.

Это центр управления Кровавым парусом. Чэнь Мо нужно только осторожно перевернуть кольцо на этом инструменте, чтобы управлять всем Кровавым парусом.

Самое внешнее кольцо на инструменте отличается от других колец. Оно всегда горизонтальное и намного шире. На нем, как на точном компасе, выгравированы градусы, а также на нем есть капли крови, образующие названия портов, указывающие соответственно на направления, соответствующие этим названиям.

На этот раз нос Кровавого паруса был направлен на название "Тартуга".

http://tl.rulate.ru/book/107044/4039278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь