Готовый перевод One Piece: Get the power of the Titans at the beginning! / Ван Пис: Получил силу Титанов в самом начале!: Глава 226

Хотя он был не очень проницательным в суждениях о людях, после того как они выпьют вина, их истинная сущность становится видна. Так называемое "качество вина" есть характер человека. Забросив свои переживания, он пошел объясняться к старосте деревни. Затем он принял участие в более жестком соревновании по распитию алкоголя.

Время летит. Он сидел за столом с кружкой в руках до наступления вечера.

Козуки Оден, который на следующий день протрезвел от вчерашнего застолья, уже собирался встать и уходить, когда к нему подошел Ньюгейт и обратился: "Козуки Оден, не хочешь пойти с нами?".

Козуки Тамада оказался в нерешительности. Несмотря на то, что он хотел присоединиться к могущественному пирату, чтобы отомстить за страну Вано, он не знал, связан ли с Кокаром стоящий перед ним гигант с белой бородой.

После долгих раздумий он все же согласился, потому что никого сильнее он не встретит. Если он будет мстить в одиночку, то время мести наступит еще нескоро.

А сила гиганта, который сейчас стоит передо мной, внушает уважение. Присоединимся к нему и посмотрим, что будет. Попробуем заставить его использовать свою силу, чтобы помочь мне отомстить.

"Ладно, мне не терпится выйти в море". Услышав такой ответ, Ньюгейт удовлетворенно улыбнулся и взял стоящий рядом бокал. Он передал его ему и сказал: "Пользуйтесь на здоровье".

Козуки Оден тоже взял бокал, поднял его и чокнулся со своим новым товарищем. "Заранее благодарю вас за вашу заботу".

Вместе со своими девятью приближенными он присоединился к пиратам Белоуса.

А Линлин и остальные тем временем уже вернулись на Остров Тото. По дороге они успели полностью восстановить силы. Первым делом вернувшись на остров, они приказали рыбакам разведать обстановку и следить за действиями Джона. А на Остров-улей было отправлено много войск для осады.

"Мама, я слышал, что Ванг Чжи, Инь Акс и другие ушли куда-то еще".

"Их не оказалось на месте". Перосперо поделился с Шарлоттой Линлин имеющейся информацией.

У них тоже были шпионы. После того, как вчера Ванг Чжи и Инь Акс были побеждены, они не вернулись на свою базу. Поэтому было невозможно найти их, чтобы отомстить.

Шарлотта Линлин не ожидала, что они окажутся такими проворными. "Ну и ну, куда же они могли убежать?"

Она протянула руку к телефонному жуку рядом с собой. "Бола, бола!"

"Это Дэвис?"

Собеседник, быстро взяв трубку, произнес: "Госпожа Шарлотта Линлин, что-то случилось?"

Дэвис и остальные, когда находились в Новом Мире, направляясь на Остров Тора, неожиданно получили звонок от Линлин. Они были удивлены и подумали, что на Острове Тото произошло что-то очень важное, поэтому они поспешно спросили о причине звонка.

"В Новом Мире найдите Ванг Чжи и Инь Акс, и, как только появятся какие-либо новости о них, немедленно сообщите нам".

Сказав это, Шарлотта Линлин повесила трубку.

Дэвис с недоумением посмотрел на жука связи. Положив трубку, он принялся размышлять, зачем им искать Ванг Чжи и Инь Акс?

Он тут же позвонил Клею, который был на Острове Рыболюдей. Из разговора с ним выяснилось, что, возвращаясь с военно-морской базы в Новом Мире, Шарлотта Линлин встретила на пути Джона, Ванг Чжи и Инь Акса и напала на них.

"Похоже, у нас появилась новая цель".

Дэвис произнес эти слова с жестокой улыбкой, глядя на Ноти и остальных.

Как раз хотелось пройтись и повламывать кости, уже нетерпением горю. Если предстоит битва, я смогу хоть как-то развеяться.

Ноти и другие серьезно кивнули, их сердца переполняла ярость. Те, кто посмели напасть на их пиратскую команду, просто перешли черту. Если бы они продолжили преследование, то Джон и его двое товарищей не смогли бы скрыться.

Они немедленно бросили то, чем занимались, и отправились с острова на поиски Ван Чжи и Инь Фу.

Что касается Острова Громового Бога, у них уже есть кое-какие зацепки, но настоящее местонахождение все еще не совсем точное, поэтому они могут выяснить больше по пути.

С поиском острова спешить не стоит. Вероятно, даже если лорд Карл здесь, их первой целью станут Ван Чжи и Инь Фу, а не поиск Острова Громовержца.

Просто они не могут связаться с мистером Карлом сейчас, а то обязательно должны сообщить ему об этом. Вероятно, Ван Чжи и Инь Фу не смогут долго скрываться в Новом мире.

В то же время Шарлотта Линлин мобилизовала другие силы и выдала приказы о награде за поимку Ван Чжи и Инь Фу в Четырех морях и первой половине Гранд Лайна. В то время они, казалось, стали бездомными собаками.

Двое первоначально планировали вернуться на свою базу, когда шторм утихнет, но теперь их окружили наградами, поэтому им ничего не оставалось, как спрятаться на скрытом острове и поговорить друг с другом.

Ван Чжи с некоторым ужасом сказал: "Черт возьми, что мне теперь делать? Везде награды".

Он не ожидал, что Шарлотта Линлин выполнит такую хорошую работу. Сейчас он не осмеливается выходить на улицу, опасаясь, что кто-то его предаст и раскроет его адрес.

Теперь они не могут взять на себя инициативу и связаться со своими силами. Если Шарлотта Линлин найдет их, их жизни окажутся в опасности.

Инь Фу беспомощно усмехнулся: "Кто просил нас участвовать в этой битве? В конце концов, мы сами напросились".

"Как ты можешь говорить такие удручающие слова? Сейчас я спрашиваю тебя, что нужно сделать, чтобы спастись".

Услышав слова Ван Чжи, Инь Фу отчаянно покачал головой.

"Здесь, в Новом мире, никто не осмеливается противостоять Карлу.

Инь Фу тут же сказал: "Вы должны знать, что Карл — это существо, которое может сражаться с Роксами в одиночку. Он также тот, кто переломил ход событий в Долине Богов. Без его мощной атаки было бы невозможно ворваться в Долину Богов.

- Как мы вдвоем можем уйти от их контроля? Сейчас их власть распространяется на все море. Ты веришь в это?

Он сделал паузу, прежде чем продолжить. "Как только мы выйдем, новости просочатся в течение часа, и через несколько часов придет много людей, чтобы окружить нас двоих. Нас точно поймают".

Ван Чжи в отчаянии закричал: "Тогда мы должны придумать способ. Мы не можем сидеть здесь ждать смерти. Я не хочу так бессмысленно умирать".

Он ходил взад-вперед по пещере, где прятался, выглядя растерянным и сильно потея.

Просто подумайте о том, что будет, если ее поймает Шарлотта Линлин. . При этой мысли он весь задрожал.

Первоначально Ван Чжи был робким пиратом. Он был очень испуган. Теперь он не хочет умирать, он все еще хочет жить.

Внезапно он сделал предложение, поднял голову и сказал Инь Фу: "А иначе, давайте просто бросимся на Остров Тото и умоляем о пощаде. Возможно, мы даже сможем спасти наши жизни".

Инь Фу покачал головой. "Это не сработает. Это только ускорит темп смерти. Когда мы незаметно нападем на Шарлотту Линлин, выхода уже не будет".

Ван Чжи закричал: "Тогда что еще вы можете сделать? Это не сработает, и это тоже не сработает. Тогда придумайте что-нибудь". Видя, что это и то тоже отвергли, он тревожно затопал ногами по земле.

Инь Фу сказал: "У меня есть секретное убежище в Наньхае. Как насчет того, чтобы нам двоим сначала спрятаться там?

http://tl.rulate.ru/book/106881/4015570

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена