Готовый перевод One Piece: Get the power of the Titans at the beginning! / Ван Пис: Получил силу Титанов в самом начале!: Глава 23

Он напрямик направился в пиратский зал.

Угол рта Карла слегка дрогнул. Он верил, что в будущем таких проблем больше не будет. Хотя он и не боялся, но если подобных соблазнов будет слишком много, то это отразится на его плане, который будет стоить больше, чем выигрыш.

Отворив дверь, пиратский зал оказался ярко освещенным. Рокс восседал в главном кресле. Он был единственным во всем зале, очевидно, дожидался его.

Остальные капитаны дивизий находятся на своих постах. Рокс не вызовет их, если не произойдет чего-то важного.

«Капитан Рокс Фил Кингдом...»

Карл подошел, сел на стул и заговорил с расслабленным выражением лица.

Рокс не стал дожидаться, пока он закончит, а заливисто рассмеялся.

«Джи-е-е-е-е-е-е-е-е-е!»

От Рокса исходила жуткая аура.

«Молодец, Карл, — похлопал Рокс по ручке кресла, встал и направился к нему. — Я уже знаю о тебе. Миссия выполнена на отлично. Спасибо за хорошую работу! Отдыхай хорошенько на острове Пчелиного Улья. Скоро будет новое задание».

Так как осведомитель на корабле уже к тому времени доложил обстановку по телефону-улитке, он знал даже, что по дороге Карл прикончил тринадцатого сына Йолуру из Пиратов-гигантских солдат.

Но по его мнению, это не так уж и важно. Пираты-гиганты просто не посмеют с ними, пиратами, сцепиться на прямую.

Если бы Пираты Топора и Пираты-гигантские солдаты не объединили свои силы, он бы уже давно их уничтожил.

Даже услышав, что Клуру так легко прикончил Карл, он тут же пустил гулять слух, что Рокс отправился на остров Пчелиного улья, дабы сбить с толку Йолуру, но не знает, подействует ли.

Насчет Карла он теперь спокоен. Все-таки, если бы это был тайный агент, засланный ВМФ, то он бы не стал выполнять задание уничтожить Королевство Фила. Надо же знать, что это членская страна мирового правительства, а могущество ВМФ в Новом Мире и так слабое. Если утратить еще одну страну-участницу Мирового Правительства, то ВМФ определенно очень сокрушится.

Карл мог бы и улизнуть на полпути, мог и донести на ВМФ, но так или иначе так гладко бы все не прошло.

А раз Карл беспрекословно исполнил его приказ, то подозрения против Карла у него отпали. Отныне Карла можно считать его полноценным капитаном Шестой дивизии.

Можно взять Карла с собой и на следующее крупное дело. Все-таки с еще одним сильным человеком вероятность успеха дела будет значительно выше.

«Сегодня вечером состоится банкет в честь твоего вступления. Не забудь явиться».

«Не беспокойтесь, капитан, я не пропущу».

Карл знал, что это по его душу, поэтому уж конечно не пропустит!

«Джи-е-е-е-е-е-е-е-е-е!»

Рокс рад пополнению в виде сильного человека.

«Хорошо!»

«Пойду я, капитан».

Видя, что у Рокса больше к нему дел нет, Карл повернулся и вышел.

Рокс еще немного посидел в зале, а потом направился на площадь своей властной походкой.

Когда Карл вышел, то встретил Ньюгейта и принялся выпивать с ним.

«Ньюгейт!»

«Гу-ла-ла-ла! Карл!»

А вот Шарлотта Линлин сбоку все думала, как бы добраться до Карла!

Ведь она ясно чувствовала, как быстро растет сила Карла. Если не поторопиться, то ей и правда не светит.

А ей так хотелось завести с Карлом сильного ребенка.

На площади уже вовсю царил ажиотаж, на земле было полно столов и стульев, заваленных вкусной едой!

Пираты рассаживались по местам, в это время на почетном месте красовался один большой стол, за которым восседали Эдвард Ньюгейт, Золотой Лев, Шарлотта Линлин, Джон Ван Жи, Карл и другие капитаны.

Когда Рокс направился к почетному месту на площади, вокруг стало отчего-то жутко тихо.

Разумеется, и Карл сидел там.

Взгляд Рокса был суровым. Вдруг в его глазах появилась непоколебимая твердость, в них проступала несомненная мощь.

В одно мгновение из тела Рокса вырвалась невидимая сила, захлестнувшая его подобно огромной волне.

Окружающие пираты ощутили сильный шок, будто на них уставился древний гигантский зверь, и их тела затряслись.

Это был властный и надменный взгляд Рокса, заставлявший людей невольно сдаваться.

"Ребята, приветствуем нашего нового капитана шестого корпуса, Карла, в составе Пиратов Рокса".

Рокс указал на Карла, и Карл встал и поздоровался со всеми присутствующими.

"Я, Карл, официально вступаю в Пираты Рокса и становлюсь капитаном Шестого корпуса!"

"Ликуйте сколько душе угодно, начинается вечеринка".

По приказу Рокса пираты-зрители тут же зашевелились. Они пили вино и ели, и на какое-то время атмосфера была весьма оживлённой.

"Ой!"

"Пиршество началось".

"Не хватай это, это моё мясо".

"Почему ты раз сходил с капитаном Карлом, и ты превратился в волка с большим хвостом? Отдай мне это".

Его зовут Грейс, высокий, сильный мужчина с татуировками на руках.

"Почему ты не убеждён?"

Джоэл ответил, что он смуглый мужчина крепкого телосложения, ростом в два метра, и Грейс часто издевался над ним в будни.

"Фырк!"

Грейс только смеет напевать, потому что он ещё не вступил ни в какой отряд, поэтому у него нет вышестоящих, которые могли бы его защитить.

В Пиратах Рокса нет капитана отряда, который защитит тебя. Жизнь и смерть иногда не контролируются тобой, и ты никогда не знаеш, когда тебя убьёт сильный человек.

Джоэл посмотрел на Грейса и горделиво поднял подбородок, увидев, что тот не продолжил говорить.

В конце концов, теперь у Джоэла есть поддержка, и Грейс вообще не решается его провоцировать.

"Ты ещё не знаешь? Капитан Карл отдал нам 50% сокровищ, когда мы в этот раз отправились в Королевство Фил".

Джоэл, рассказывая, выглядел счастливым и гордым.

"Что, что, это правда или нет? Расскажи мне подробно".

"Только быстро говори, быстро говори, я тоже хочу к вам присоединиться".

"Дайте мне спокойно рассказать!"

Джоэл не спеша отхлебнул вина.

...

"Теперь мы отправляемся в Королевство Тир. Говорят, что Королевство Тир подготовило большое количество сокровищ, чтобы предоставить их Небесным драконам".

"Дальше мы отправим всю группу. Цель — Королевство Тир. Мы можем столкнуться с генералом".

Рокс спокойно сказал, этим он и занимался в последнее время, в конце концов, он должен был скрывать это от гигантских солдат и Пиратов Икс.

Нельзя им позволить прийти сюда и помешать!

"Ва ха-ха-ха!"

"Я люблю сокровища".

Джон первым выразил нетерпение, потому что он любил сокровища больше всех остальных.

"Джон, посмотри на тебя",

"Есть ли в их королевстве сильные люди?"

Ньюгейт не интересуется сокровищами. Он больше надеется на хорошую драку, в конце концов, сила Ньюгейта сейчас на пике. Он не такой старый, как в начале аниме, поэтому у него есть страсть молодого человека. Он жаждет больше сражений.

Потому что Ньюгейт сейчас не любит убивать мирных жителей, хотя Ньюгейт в этот период ещё не отправлял разграбленные сокровища обратно в свой родной город.

"Ну, ну, ну!"

"Интересно, есть ли в Королевстве Тир вкусные пирожные!"

В это время Шарлотта Линлин ещё была красивой женщиной, хотя её Сирея не была слишком серьёзной.

Но случались и приступы, и в это время приходилось полагаться на длинный хлеб.

"Джи ха-ха-ха!"

"Хорошо, решено, все возвращайтесь и готовьтесь. Через месяц Королевство Тир подготовит предметы для людей Тенрюбито, а затем все вместе отправимся".

Рокс посмотрел на всех и решительно сказал.

Рокс только давал одностороннее уведомление, а не просил, поэтому ему не требовалось никакого мнения от команды. В конце концов, его метод управления экипажем был основан на силе.

http://tl.rulate.ru/book/106881/4014491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь