Готовый перевод Supreme Greed System: I Trade Everything / Высшая Система Жадности: Я торгую всем: Глава 9

"Дьявол? Что?" Пастор не понимал, о чем говорит его начальник, и в замешательстве потирал лоб, глядя на Рэндольфа.

"Тебя чуть не одурачили! Слушай внимательно, Брэндон, дьявол не может войти, если его не приглашают!"

Поведение священника - Аллена - было яростным, когда он ругал пастора, но, похоже, он в основном успокоился.

"Простите, вы имеете в виду меня?" Потрясенный, Рэндольф указал пальцем на себя.

"..." Отец Аллен бросил на Рэндольфа очень злобный взгляд, сверкая ножами.

Он.

"Ты можешь обмануть пастора, но меня ты не обманешь, дьявол. Я видел, что произошло, я знаю, кто ты".

"Ч-что? Я просто пришел в церковь помолиться, я не пытаюсь никого обмануть".

"Отец Аллен, вы уверены в том, что происходит?" Не менее удивленный, чем Рэндольф, пастор Брэндон высказал свои сомнения.

"Не сомневайся во мне, Брэндон, глупец! Может быть, это было лишь на короткое время, но я уже работал с инквизиторами. Они более чем существуют, и даже я смогу отличить их, если ты дашь мне такую четкую сцену."

"Что... черт возьми, происходит..." Рэндольф был совершенно ошеломлен, не зная, что делать. Произошедший ранее инцидент в сочетании с внезапными обвинениями перегрузил его и без того перегруженный мозг. "Я действительно не понимаю, о чем вы говорите."

"Хватит лгать, тварь!" Его лицо все больше краснело, а голос священника продолжал повышаться по мере того, как он говорил.

"Отец Аллен, вы абсолютно уверены в том, о чем говорите?"

Взглянув на Рэндольфа, Брэндон увидел лишь обиженного и подавленного молодого человека, который пришел в церковь помолиться в трудную минуту. Это был человек, которому явно нужна помощь, и он обязан был помочь ему, чем бы смог. 

"Ты всего лишь новичок, Брэндон. Ты ничего не знаешь."

Повернувшись к Рэндольфу, Аллен ткнул в его сторону пальцем.

"Ты не видел сцену раньше! Он отскочил от входа в церковь, когда попытался войти. Знаешь, почему?! Это потому, что демоны не допускаются в Дом Божий! Не знаю, какие дела у вас в моей маленькой часовне, но вам туда вход воспрещен!"

"О…ч-чём ты вообще говоришь-…"

Инстинктивно последовал ответ, но он захлебнулся в горле Рэндольфа. Откровение поразило его, как молния, но он едва смог разобрать слова мужчины.

"Отец, но он же ранен..."

"Отлично! Если ты не дьявол, то войди в церковь. Я не разрешаю тебе входить в дом, но докажи свою правоту!"

Прервав Брэндона, Аллен вытащил распятие, которое висело у него на шее.

"Не подходи, Брэндон. Это опасно."

Направив его на Рэндольфа, он протянул руку и шагнул к пастору, после чего медленно отступил назад.

На лице пастора появилось выражение разочарования, но даже он счел испытание разумным. Если отец придал этому такое значение, значит, дело было не менее важным. В любом случае, пересечение порога не должно быть даже отдаленно похоже на проблему

.

"..." Но Рэндольф лишь ошарашено смотрел на них.

Опустив взгляд, он посмотрел в сторону входа в часовню.

Отказ? Я не понимаю. Это розыгрыш? Они снимают фильм? Но почему это чувство было таким реалистичным? Дьявол? Я просто...

Самым ярким чувством, которое испытывал Рэндольф, была несправедливость. Подсознательно он смирился с тем, что церковь действительно отказала ему во входе. Не существовало такой технологии, которая могла бы объяснить его отскакивание от воздуха или невидимую стену. Даже если бы он и был, кто бы стал так издеваться над ним?

"Чего ты ждешь?!"

Переведя взгляд на священника, Рэндольф начал двигаться. Под пристальным взглядом отца Аллена он протянул руку к двойным дверям церкви, но заколебался, прежде чем просунуть ее внутрь.

Может, я и не очень хороший человек, но я всю жизнь избегал аморальных поступков. Я вовремя платил по счетам, много работал и отвечал за свои поступки.

Подтвердив свое сознание, он убедился, что все ясно. Ему не за что было чувствовать себя виноватым, поэтому он просунул руку через вход без колебаний. Но, видимо, как назло, его рука не успела дотянуться до двери, как была отброшена назад невидимой силой. Может быть, из-за силы, которую он применил, но это была довольно сильная пощечина, отбросившая его руку за спину.

"ДЬЯВОЛ!"

Пока Брэндон стоял и смотрел на него, отец Аллен, казалось, уже ожидал такого исхода.

Схватив святую воду у входа, он непрерывно зачерпывал пригоршнями и бросал ее на Рэндольфа, обрызгивая его со всех сторон, и в праведном гневе кричал.

"СГИНЬ! ДЕМОН!"

"Прекратите, что вы делаете?!" Рэндольф хотел было броситься к нему и выбить таз из рук, но его остановило невидимое поле.

"Оставайся в церкви, Брэндон! Здесь он нас не достанет!"

продолжал кричать священник, привлекая к себе еще больше внимания прихожан. Они сгруппировались на расстоянии от входа в церковь и, бормоча друг другу, наблюдали за происходящим.

Рэндольф даже увидел, как некоторые из тех, кто был в панике, достали телефоны и стали набирать неизвестные номера.

Увидев это, молодой человек решительно развернулся на каблуках и помчался вниз по каменной лестнице в церковь.

"СГИНЬ!"

Позади него священник все еще выкрикивал проклятия, а Рэндольф в мокрой одежде бежал по грунтовой тропе парка.

В голове у него крутились вопросы, на которые не было ответов. Ему нужны были ответы, но он не мог оставаться там ни секунды дольше. Если бы приехала полиция, она не стала бы его защищать. На самом деле все было совсем наоборот. Неважно, кто был прав, а кто виноват, - один взгляд на них, и любой принял бы то же решение.

Избитый, грязный и вонючий человек или два почтенных лица из местной церкви?

Не говоря уже о необъяснимом явлении - его отторжении от церкви. Он не мог сказать, как отреагирует правительство, да и не хотел это выяснять.

Все, что он знал, означало одно: церковь отвергла его. У него было ясное сознание.

Ему казалось, что он сходит с ума, пока бежит. Словно мир и даже Бог заставляли его взять дело в свои руки. Законы страны отвергли его. Его люди отвергли его. Его полиция отвергла его. Теперь церковь и даже религия, казалось, отвергли его. На кого он мог положиться, кроме как на самого себя?

Чем я заслужил такое отношение?

У него не осталось последних сил, и теперь он не мог даже молиться о том, чтобы его положение улучшилось.

Рэндольф продолжал бежать по улицам, тяжело дыша. Святая вода, намочившая его одежду, охлаждала тело, отнимая тепло и энергию, но он почти не замечал этого из-за тяжести, навалившейся на сердце.

http://tl.rulate.ru/book/106656/4061755

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь