Готовый перевод God of Contracts: Strongest Businessman / Бог сделок: Сильнейший бизнесмен: Глава 55

Клятва души

◺ Душа ◿

⌜Имя | Изабелла⌜ŒŸ

⌜Раса | Человек + Н/Д⌜ŒŸ

⌜Уровень Существования | Низкий⌟

⌜Качество Души | Умеренное⌟

◺ Условия ◿

⌜Н/Д⌜ŒŸ

◺ Срок ◿

⌜Н/Д⌜ŒŸ

◺ Поручитель ◿

⌜Н/Д⌜ŒŸ

◺ Действующий контракт ◿

Взгляд Элиана всё ещё был прикован к подсказке, словно он искал что-то упущенное ранее. Но чем дольше он смотрел, тем больше вопросов у него возникало. Основными вопросами были:

"Действительно ли эта подсказка — клятва души?" Этот вопрос может показаться глупым, но как человек, который знает, как работают клятвы души, это не было для него столь очевидным. В конце концов, несмотря на то, что клятвы души являются самыми дешёвыми магическими контрактами, они напрямую связаны с душой. Зная, что всё, связанное с душой, выходит за пределы человеческих возможностей, Элиан имел право задаться вопросом, действительно ли эта книга позволяет ему заглядывать в такие контракты. Однако правда была прямо перед ним.

Впрочем, это был далеко не единственный его вопрос.

"Может ли он читать клятвы души любого человека?"

"Может ли он изменять их?"

"Почему здесь так много Н/Д?"

"Неужели нет никакого способа их снять?"

И наконец, самый озадачивающий вопрос

"Является ли она вообще полноценным человеком?"

Он даже обратился к 'книге', но всё, что он получил, было "X КЗ за эту информацию", причём последняя была самой дорогой. Но он даже не осмеливался покупать её или снова пытаться использовать навык, увидев следующее:

[Счёт: активация 'Ока контрактов' стоила 100 Кармы и 10000 золотых монет]

Он всё ещё не мог поверить в это; он чувствовал, что его обманули. А для человека, гордящегося своим умом, это было ударом. Когда он выпытал у 'книги' правду, он узнал:

[Ответ: активации навыка — это услуга "пользуйтесь сперва, платите потом"]

Ещё хуже становилось от того, что это было совершенно логично! Так что его не обманули; он сам был слишком скор. В конце концов, если бы было не так, активация навыков занимала бы время, что могло бы привести к смерти в бою.

Он даже не слишком беспокоился о потерянных 100 Кармы, ведь какая разница между -1000 и -1100? Однако его действительно потрятило количество потраченных золотых монет. Эти золотые монеты действительно исчезли из его пространственного кольца. Это породило ещё десяток вопросов, но Элиан решил их проигнорировать и подождать свою мать.

*Ш-шш*

Да, Элиан по-прежнему сидел на диване, но теперь он находился в комнате Джулии, ожидая, когда она выйдет из ванной. Он решил прийти сюда, чтобы поговорить, прежде чем что-либо делать.

*Ш-ш-шш*

Что касается Изабеллы? Она стояла начеку за пределами комнаты Джулии. Она была слишком настойчива и, возможно, даже расплакалась бы, стоя на коленях, если бы он не разрешил ей следовать за ним. Элиану оставалось только согласиться, но главным образом потому, что она была слишком слаба, чтобы что-либо делать.

*Скрип*

Элиан увидел, как Джулия вышла из ванной, закутанная в своё белое полотенце. Наряду с её мокрым телом, это полотенце не могло полностью скрыть её фигуру. С каждым шагом её бёдра покачивались, намечая изящный ритм, который говорил об уверенности и чувственности. И снова Элиан не мог не задаться вопросом:

'Как моему идиотскому отцу удалось завладеть такой женщиной?'

Элиан знал, что его родители действительно любили друг друга, но он сам считал, что Джулия могла бы найти кого-то более подходящего. Его отец был слишком грубым, а его матери он явно нравился.

"Я покраснею, если ты будешь так на меня смотреть," — сказала затем Джулия робким и кокетливым голосом. Она давно заметила, как её сын смотрит на неё, особенно на её достоинства, поэтому не могла не поддразнить его немного.

"Брось притворяться," — ответил Элиан, покрываясь мурашками от игривого поведения своей матери.

"Почему? Тебе не нравится то, что ты видишь?" — спросила она тем же обольстительным тоном.

Стараясь не затягивать этот маскарад, Элиан честно ответил: «Твой объем талии меньше по сравнению с объемом твоих бедер, что подчеркивает изогнутые контуры твоего телосложения. Искривление твоих бедер и груди пропорционально и соответствует общепринятым антропометрическим измерениям, связанным с привлекательностью. Твой силуэт демонстрирует симметричное расположение и гармоничное распределение жировой ткани, что способствует эстетической привлекательности согласно нашим культурным стандартам. Ты действительно красива».

«АХАХАХАХА», - неконтролируемо расхохоталась Джулия, запрокинув голову так сильно, что ее достоинства кокетливо подпрыгивали.

Через несколько секунд она успокоилась и с широкой улыбкой произнесла: «Ты действительно мой сын». Неизвестно для Элиана, но она также испытала облегчение.

Элиан еще не осознавал этого, но его поведение претерпело полное изменение. Даже его походка была другой. Теперь он излучал обретенную естественную уверенность и гордость, черту, присущую только Эль. Но с учетом того, что Эль якобы мертв, это не имело смысла... если только погибшим был не Эль. Это был один из худших страхов Джулии, но она не могла столкнуться с ним немедленно.

Однако теперь она была уверена. Во-первых, только ее сын мог говорить таким образом; Эль не стал бы утруждать себя подобной речью. Во-вторых, ее тело запустило гормоны Элиана, чего бы не произошло, если бы у руля был Эль, поскольку он обладал полным контролем над своим телом.

Но она заметила, что Элиан сумел пассивно подавить свою гормональную реакцию после того, как увидел ее. Это, наряду с его походкой, как у Эль, можно было прекрасно объяснить, если Эль на самом деле не умер, а вместо этого отступил на свое первоначальное место: в душу Элиана.

«Даже лучше!» - подумала Джулия, но ее мысли прервали.

«Джулия, нам нужно поговорить», - сказал Элиан серьезным тоном. Он даже обратился к ней по имени вместо своего обычного «мама». Элиан был серьезен.

Заметив перемену в его поведении, Джулия прекратила дразнить и быстро ответила: «Хорошо, дай мне сначала одеться».

Минуту спустя Элиан и Джулия сидели друг напротив друга за столом в ее комнате. Женщина надела свободное удобное платье, которое каким-то образом все еще подчеркивало ее соблазнительную фигуру. Но Элиан не обращал внимания на ее внешность, сосредоточив все свое внимание исключительно на деле.

С тяжелым сердцем он начал: «Прежде всего, мама, я приношу свои извинения. Мне очень жаль, что я чуть не лишил себя жизни и оставил тебя одну. Я даже не могу представить, какую боль ты должна была перенести из-за меня. Пожалуйста, накажи меня. Я приму все, лишь бы ты простила меня». Его голос дрожал от раскаяния, потому что он чуть не оставил свою мать вдовой и бездетной, и он опустил голову, не в силах встретиться взглядом с матерью.

Улыбаясь, Джулия осознала, какая она счастливая, что у нее такой любящий сын. Он был одним из тех, кто редко доставлял неприятности и всегда старался решать свои собственные проблемы, прежде чем просить помощи у родителей. На самом деле, с момента рождения Элиана она никогда по-настоящему не сердилась на него. Этот ребенок был просто слишком ответственным.

Однако впервые она пришла в ярость из-за его безрассудства. Она ждала, когда он оплачет потерю своего брата, прежде чем отколотить его за его импульсивные действия.

Теперь, когда он извинился, что ей было делать? Она могла напрямую ощущать его эмоции через его душу, и его вина была искренней. Это были не пустые слова. Поэтому ей оставалось только принять его извинения и признать поражение, хотя и не без наказания.

«Три месяца без каких-либо экспериментов или лабораторной работы!» - заявила она.

** Элиан уставился на Джулию в недоумении, широко раскрыв глаза от шока. Это было так, как будто она предала его, что в некотором смысле и было так. Она прекрасно знала, что страсть Элиана к его лабораторной работе сродни зависимости, но при этом она просила его отказаться от нее на несколько месяцев.

«Но мама», - умолял Элиан, в его голосе послышалось отчаяние, - «у меня есть десятки текущих проектов! Я не могу так долго не появляться в лаборатории».

Глаза Джулии таили намек на веселье, когда она наблюдала за оживленной реакцией Элиана. Его реакция была полной противоположностью подавленному поведению, которое она боялась увидеть в нем после смерти его отца, гибели брата и внезапной комы Лайса. Искра жизни в его глазах, страсть, зажигавшая его голос, когда он умолял о допуске в лабораторию, были долгожданной уверенностью в том, что он не поддается тяжести своего горя.

Но это не означало, что она просто исполнит его желание, наказание, хоть и суровое, было необходимостью подчеркнуть важность безопасности и удержать Элиана от необдуманного поведения.

"Элай," начала Джулия, пристально глядя на Элиана, "ты разве не сказал, что не можешь представить себе боль, через которую я прошла?" Она сделала паузу, давая своим словам впитаться в сознание Элиана, прежде чем продолжить, "И разве ты не говорил, что я могу наказать тебя, как посчитаю нужным, если прощу тебя?"

"Да, мама, я действительно так говорил," подтвердил Элиан, в его голосе звучало отчаяние. "Но ты из всех людей должна знать, как я ценю свое время в лаборатории." Он замолчал, умоляя глазами, "Так почему ты пытаешься лишить меня этого? Более того, ты можешь этого не знать, но я планировал свою работу в лаборатории как способ постепенно уменьшить горе, которое я чувствую из-за смерти Эла. Без этого выхода, чем я должен заняться?"

Джулия не могла сдержать усмешки, слушая попытку Элиана манипулировать ее эмоциями. Она разгадала его последние слова, как отчаянную уловку, чтобы заставить ее передумать по поводу наказания.

"Элай, еще слишком рано пытаться обманывать меня," подумала Джулия про себя с легкой улыбкой на губах. Она видела насквозь эту притворную ложь Элиана, жалкую попытку дергать за ниточки ее сердца и повлиять на ее решение.

Она никогда не ожидала, что ее сын опустится так низко, что будет использовать смерть своего брата в личных целях. Его готовность пойти на такие меры показала глубину отчаяния, которую она не предвидела. Глядя в глаза Элиана, полные отчаянной надежды, что она передумает, Джулия не могла скрыть прилив гордости.

"Похоже, Элай, ты на самом деле взрослеешь," подумала она про себя, с грустной улыбкой на губах.

Элиан никогда не лгал своей матери, ни разу в жизни. Но сегодня он переступил эту черту, глядя ей прямо в глаза, выдумывая историю. Однако Джулия не злилась. На самом деле, она была тайно рада, что ее сын больше не был таким невинным, как раньше. Она могла догадаться, что послужило толчком к этой перемене в нем, и, ненадолго закрыв глаза, она подумала с благодарной улыбкой: "Спасибо тебе, Эл, в очередной раз".

И с той же улыбкой,

"Я знаю, что ты любишь свою работу, Элай," продолжила Джулия, смягчив голос, "но у тебя также есть ответственность перед собой и перед теми, кто заботится о тебе. Твои действия в лаборатории были не просто неосторожными, они были предательством этого доверия."

"Я понимаю, мама," ответил Элиан, его голос был полон раскаяния. "Я был неправ, и я действительно сожалею."

"Я знаю, что ты сожалеешь, Элай," сказала Джулия мягко, "но я не могу просто так отпустить это. Ты должен извлечь из этого урок, понять, что твои действия имеют последствия. Поэтому я остаюсь при своем решении. Тебе запрещено появляться в лаборатории в течение трех месяцев."

Элиан кивнул в знак согласия, понимая, что дальнейшие протесты только ухудшат ситуацию. Его сердце сжалось при мысли о том, что он проведет следующие месяцы в тоскливой скуке, но успокаивающий голос скоро подарил ему проблеск надежды.

"Элиан," прошептал голос, его успокаивающая интонация была бальзамом для его беспокойного ума, "что если ты посвятишь эти три месяца изучению целительства?"

Отредактировано MoonsterDark.

http://tl.rulate.ru/book/106552/3836769

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь