Готовый перевод ATL: Stories from the Retrofuture / ATL: Истории из ретробудущего: Глава 32: Судный Приговор

«Ваши родители были бы очень разочарованы в вас», — говорит Эпштейн Джонсу. Очень опасные слова для того, у кого к горлу приставлен нож.

«Где они?» — рычит она. — Если ты причинишь им боль…

— Я понятия не имею, где они, — ровно отвечает он. Даже в этот ужасный момент он способен сохранять спокойствие. — Мэр не получает такой информации.

— Я тебе не верю.

«Тогда позвольте мне подойти к телефону и позвонить шефу Барановскому», — говорит он. «Мы можем со всем этим разобраться, чтобы нам больше не нужно было бессмысленное…»

«Вы должны остановить это, Джонс, — говорю я. «Только у вас есть сила НЕ убить этого человека. Это разрушит все».

«Я должна прекратить все это», — говорит она. «Атланта должна сгореть дотла. Это должно начаться сначала. Это единственный способ… очистить себя. Ее слова драматичны, но ее тон неуверен, более нерешителен.

— Нет, — говорю я. «Атланту стоит спасти. Я поставил перед своей жизнью задачу защитить ее от таких людей, как Эпштейн, но я также поставил перед своей жизнью задачу защитить ее от таких людей, как ты. Так что сложите оружие».

Джонс хмурится. Она отпускает Эпштейна, снова швыряя его на землю, и бросается ко мне. — А я же говорил тебе НЕ СЛЕДУЙ ЗА МНОЙ!

Так как это довольно маленькая арена для драки, я отталкиваю Карину назад и сам разбираюсь с Джонсом. Она наносит мне несколько ударов, но по той же схеме, что и в прошлый раз, когда мы ссорились, так что от нее легче увернуться. Мне просто нужно думать, что я сражаюсь с баскетболистом на ножах, а не с тренированным бойцом. Она знает, как прыгать и драться с другими игроками, но на самом деле она не знает, как убить другого человека. Я надеюсь.

Она делает колющие движения в мою сторону, используя оба ножа. В прошлый раз она пыталась ранить меня, но сейчас она нацелена на эти точки. За последние пару дней между нами многое изменилось. Я действительно чувствую, что мы добились некоторого прогресса в нашей многообещающей дружбе.

я бью. Он пропускает. Я широко открыт. Она делает выпад ко мне, но как раз перед тем, как ее ножи замахиваются на меня, я делаю сальто через ее голову и приземляюсь позади нее.

Карина делает шаг назад, ударяя Джонса по плечу и выбивая ее из равновесия. Мы приближаемся к ней с обеих сторон, но она парирует нас обоих, нанося дикие удары. Мы не можем подобраться достаточно близко, чтобы вырубить ее или сделать что-нибудь еще.

— Просто убирайся отсюда, чтобы мне не пришлось тебя убивать! — кричит Джонс.

«Ничего не поделаешь», — говорю я. — Я позабочусь о том, чтобы ты выбрался отсюда целым и невредимым.

«Я не выберусь отсюда живой, — говорит она. «Не беспокойтесь».

О черт возьми, нет. Я зашел слишком далеко, чтобы отпустить ее. Не заботясь о собственной безопасности, я бросаюсь на нее и хватаю ее за запястье. Другой рукой она режет мне руку, но я борюсь с болью. Затем я бью ее головой по лицу.

Из носа хлещет кровь. Джонс роняет ножи, прижимая обе руки к лицу. Карина отбрасывает ножи.

Я отпускаю и падаю на пол, дрожа от удара током волшебного ножа.

«Ты все портишь», — говорит Джонс. — Я не понимаю, почему ты должен быть таким жестоким!

— Ты сделала достаточно, — говорю я ей, стряхивая боль и садясь на колени.

Ее руки теперь в крови, и я предлагаю ей салфетку, которая лежала в кармане моих брюк с тех пор, как я в последний раз ел еду на вынос, что, должно быть, было, когда мы с Кариной покупали еду в магазине. Что это было, вторник?

Это была долгая неделя.

Джонс берет салфетку и вытирает ей ладони. На мгновение мы смотрим друг на друга без враждебности. Почти все получается.

Ключевое слово почти.

Несколько пуль едва не попали в нас, вонзаясь в стены позади. Эпштейн теперь снова на ногах, трясущейся рукоятью держит пистолет.

«Так или иначе, мое наследие восстановлено», — говорит он. «Ascendancy займет свое законное место в Атланте. Если я умру здесь, я стану мучеником за дело. Если я убью тебя, я стану героем, защищающим город. Так что мне все равно, что происходит. Все мы здесь в конце концов умрем.

«Что такое «доминирование», Эпштейн?» Я спрашиваю. «Что такое «Асценденты»?»

— Какого хрена я должен тебе это говорить?

— Ну, ты расскажешь кому-нибудь. Полиция должна быть здесь с минуты на минуту.

Глаза Эпштейна расширяются. — Чт… Что ты имеешь в виду?

«Я имею в виду, что я взял информацию о тебе с компьютера Джонса и загрузил ее в Интернет», — говорю я. «Теперь вы подозреваетесь в злоупотреблении служебным положением и коррупции».

«Ах. Ну… — Эпштейн берет пистолет и приставляет его ко лбу.

Нож летит по воздуху и ударяет по пистолету, выбивая его из руки Эпштейна и выводя из строя.

Джонс.

— Ты… был прав, — сказал Джонс, вставая с ковра. — Мне потребовалось время, чтобы понять это, Морган, но ты был прав. Спасибо.»

«Пожалуйста.»

Громкие шаги эхом разносятся по офисному полу. Придут другие люди, и они, должно быть, облачены в тяжелую броню.

— Тогда это будет полиция, — говорю я.

Джонс кивает в знак подтверждения. — Увидимся, Морган. Она целует меня в щеку и убегает, забираясь обратно в вентиляционную шахту.

«Эй, сейчас все не просто так, потому что ты…» Я замолкаю, потому что она уже вне пределов слышимости.

«ЭТО ПОЛИЦИЯ. БРОСЬТЕ СВОЕ ОРУЖИЕ И ПОДНИМИТЕ РУКИ ВВЕРХ».

Дверь офиса рушится. Эпштейн падает на колени и начинает рыдать. Мы с Кариной поднимаем руки.

Джонс снова сбежал. Но, может быть, это и к лучшему, пока.

Прежде чем полиция наденет на меня наручники и бросит на землю, я смотрю в окно на городской пейзаж Атланты. Ясное весеннее утро, и небоскребы сверкают, как серебряные башни.

http://tl.rulate.ru/book/106547/3818899

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь