— Им ведь так мало времени дается, что это может быть незаметно! — заметил кто-то, но его слова затерялись в потоке мыслей Мэйфэр.
— Позвольте мне поведать вам кое-что, — задумчиво произнесла она, ее взгляд затуманился ностальгией. — Когда я училась, мне давали "Супермозг" уровня 1. Время варьировалось от пары минут до получаса. За эти мгновения можно было осмыслить что угодно, будто фотографию, запечатлеть в мозгу. А в это время твои способности к восприятию, мышлению, структурированию информации — все это улучшается неимоверно, словно бог тебя благословил!
Мэйфэр вздохнула, с горечью вспоминая, как она не ценила это сокровище и растрачивала его впустую.
— Вы говорите, что такие невероятные возможности... оцениваются по шкале? — переспросил доктор Бэннер, словно его сердце в очередной раз поразила ударная волна.
— Да, по мнению отца, наш организм может выдержать только пять уровней усиления. Дальше, если физическая подготовка недостаточна, использование становится опасным, может привести к эмоциональной отчужденности, чистому рационализму, а в худшем случае…
Мэйфэр нахмурилась, не договаривая.
Бэннер на мгновение замолчал, обдумывая ее слова. Ему казалось, что в них есть доля правды. Человечество не оставляло попыток постичь и усовершенствовать мозг с момента начала технологического подъема, и множество теорий витало в воздухе. То, что говорила Мэйфэр, отчасти перекликалось со спекуляциями ученых о пределе человеческого мозга.
— То есть, если, скажем, я, вышедший из системы образования... смогу получить такое вознаграждение, если присоединюсь к вашему «Кленовому Городку»? — Бэннер, с зеленым отблеском в глазах, загорелся желанием, неутолимой жаждой. Если бы у него был доступ к такому "Супермозгу", он бы без труда разгадал тайны своего организма, покончив с проблемой Халка без внешней помощи.
Бэннер никогда не отправлял свои образцы крови, несмотря на доверие к мистеру Лэну, с которым он контактировал. Он боялся, что его собственная кровь может быть неправильно использована, а к этому он относился крайне негативно. Если бы он мог провести исследования сам, то никогда не обращался бы к помощи.
— Да, если ты будешь участвовать в научных изысканиях, то получишь такой бонус. Отец очень щедр к таким людям. — Мэйфэр, с легким раздражением в голосе, но и с завистью к ученым, добавила: — Ха!
— Отец? Ты все время говоришь об отце. Он ученый в вашем городке? — Бэннер был взволнован, ему хотелось познакомиться с этим человеком, с таким могущественным ученым, таким скромным… Он сделал генетические усиления доступными для всех, он должен быть гением! Бэннер думал, что у них будет много общих тем. Да нет, на этом уровне он может все узнать сам!
— Нет, папа - наш асгардец в «Кленовом Городке». Наш бог! — Мэйфэр с восторгом произнесла.
— … — Бэннер замолчал. Он понимал, что их разговор заходит в тупик. Кажется, девочка неверно выражается или слишком почитает своего "бога". Есть ли на свете боги? В конце концов, как ученый, доктор Бэннер в них не верил.
— Кстати, ты умный? Если ты не умный, то можешь не получить "Супермозг"! — Мэйфэр вспомнила о вопросе Бэннера и сразу же дополнила свой ответ.
Ей казалось, что он видный, милый человек, и она не хотела его разочаровывать. (Мэйфэр теперь восемнадцать, так что называть Бэннера — мужика за тридцать — дядей ничего страшного).
— Ну, у меня три докторские степени, это считается умным? — Бэннер не верил в свои слова и спросил со слабым надеждой.
Mелinda, Наташа Романофф:
Две женщины молчали, погрузившись в аутизм. Ни одна из них никогда не слышала о "Супермозге", хотя было бы интересно пройти через это.
— Вау, и все? Тебя заморозили от "Супермозга"? — Мэйфэр решила, что ей нужно пересмотреть свое мнение об этом дяде. Не видно, что у него ученая степень — он одет небрежно, даже немного неряшливо.
Мэйфэр чувствовала, что она все менее понимает внешний мир. Если бы он оказался в "Кленовом Городке", ученых уважали бы, а почему они живут в таком месте, как это?
— Эту болезнь можно вылечить?
Доктор Бэннер был поражен. Он не мог поверить своим ушам.
— Да, конечно. У отца в личной охране есть люди, которых вылечили "Супермозгом". Позвольте мне сказать, брат Ли Чжисен — просто гений! — Мэйфэр триумфально заявила.
— А как, например, получить такое вознаграждение? — Бэннер чувствовал, что его мировоззрение подвергается серьезному вызову, и он больше всего хотел узнать подробности.
Бесспорно, ни один ученый, даже такого уровня, как Бэннер, не был знаком с таким "Супермозгом", но он уже мечтал его получить.
— Мы получаем это вознаграждение, когда выходим на поиски загадочных персонажей, но вся система «Кленов» работает по случайному принципу, и шансов получить подобное вознаграждение у нас мало. — Мэйфэр немного горевала.
— Ученые вроде тебя, если они присоединятся к «Кленовому Городку», обязательно получат такое вознаграждение. Я уверенна! — добавила она с уверенностью.
— «Система Кленов»? А что это такое? — Бэннер опять засомневался в смысле собственного существования.
— Это своего рода жизненный помощник, имплантированный в тело. С его помощью можно в любое время и в любом месте общаться с людьми из «Кленов», делать покупки, даже находить путь, хранить деньги и представлять данные на сетчатке глаз в неизвестном формате. — Melinda с улыбкой ответила.
— Здорово, как вы это сделали? — Бэннер чувствовал, как от нетерпения у него трепещут жилы. Ему хотелось узнать обо всем этом как можно больше.
http://tl.rulate.ru/book/106494/4144468
Сказали спасибо 0 читателей