Готовый перевод Marvel World Destroyer / Марвел: Уничтожитель мира: Глава 27

Не нужно неправильно меня понимать, Соломон - отнюдь не какой-то герой, стремящийся к справедливости. Те люди мертвы, и поздняя справедливость бесполезна. Он просто хочет узнать некоторую информацию, которая ему необходима.

Вы должны знать, что, хотя вампиры и классифицируются как нежить, они все же могут размножаться. Они могут рожать детей с помощью того же метода размножения, что и люди, и они также могут превращать людей в новых вампиров через форму первого объятия.

А поведение при первом объятии является своего рода кровным договором, магическим контрактом, который не может быть предан. Этот вид договора течет в крови вампиров и передается из поколения в поколение.

Барнабас Коллинз обладает очень особенным статусом. Он является вампиром, непосредственно преобразованным из магии Темной Книги Бога. Возможно, он сам не осознает, насколько высока его личность. Много лет назад банда так называемых чистокровных и полукровных вампиров, укрепившихся в Детройте, склонила головы при виде него. Его Святейшество затем сообщил Соломону, что группа вампиров, которые призвали так называемого Бога Крови в шутку.

Просто Соломон больше не мог видеть эту группу вампиров, они все были убиты парнем по имени Клинок-воин.

Нынешний Барнабас все еще очень молод (для вампира) и не накопил большой силы, иначе Соломон не осмелился бы поспешно прийти к нему. Соломон просто хотел знать, размножился ли Барнабас, как мышь, чтобы он мог узнать, сколько вампиров в этом городе.

Я признаю, меня только что откопали на строительной площадке по маршруту 9, и я был действительно жаждущим. Барнабас говорил с сильным южным английским акцентом и зажал в пальцах кусочек бумаги. Печатная бумага, держит далеко. Он осмотрел ее и сказал: "О, и есть это, куча гиппи, чья кровь ужасна на вкус из-за этой дрянной наркоты".

Только это? Соломон сохранял улыбающееся лицо. Из угла глаза он краем глаза заметил сидящую напротив него семью Коллинз, которая уже немного нетерпелива. Каролина снова стала мрачной, а Дэвид также тихо отступил, напрягся. Но Соломон, казалось, ничего не заметил неправильного, он сказал: "Я хочу подтвердить одно, а именно - мистер Барнабас, вы превращали людей?"

"Вы имеете в виду Первое Объятие? Их всего одно!" - вампир яростно покачал головой, ".. сэр? Забыл спросить ваше имя".

"Дамонетта".

"Хорошо, мистер Дамонетт. Вампир сложил руки на сердце, У меня была идея превратить Элизабет в вампира, но она отвергла это. Лиз (прозвище Элизабет) наслаждается старением. А Виктория.. Она не сбежала от ядовитых рук Ань Ци, после того, как была убита Ань Ци, я превратил ее, и это позволило ей выжить. Если это тоже преступление, я готов понести за это ответственность".

"Значит, здесь два вампира". Соломон встал и толкнул остальную часть печатной бумаги перед Барнабасом, "Так что остальные все были совершены вашей женой Викторией?"

"Нет, нет, нет". Барнабас оттолкнул печатную бумагу обратно, и он не был обижен квантификаторами, которые использовал Соломон. Он яростно покачал головой и отрицал: "Виктория не сделала бы такого. Семья Коллинз инвестировала в больницу, и теперь мы перешли на употребление пакетированной крови из больницы. На самом деле, мы тоже очень озадачены. Единственный вампир, которого я превратил, - это Виктория. Один.. по этой причине мы часто вынуждены тратить много денег, чтобы скрывать факты, и это делается, чтобы не допустить, чтобы люди заподозрили семью Коллинз, хотя мы этого не делали."

"Есть ли другие вампиры в этом районе?" Соломон расхаживал по гостиной, медленно и естественно отдаляясь от семьи Коллинз, "Мистер Барнабас, подумайте, превращали ли вы еще кого-нибудь? Следы укусов на тех трупах не могут быть подделкой. Исходя из того, что вы сказали, я не думаю, что ведьма будет превращать других вампиров - она достаточно привязана".

Вампир ходил по гостиной с опущенной головой, его трость стучала по мраморному полу, и Барнабас все время бормотал. Но как бы там ни было, он может быть уверен, что превратил только Викторию. Фактически, семья Коллинз расследовала эти дела через полицию более одного раза, но в конце концов ничего не нашла. Позже, чтобы скрыть следы семьи Коллинз, Барнабас мог использовать свою способность контролировать сердца людей, чтобы не допустить, чтобы полиция продолжала расследование.

Но семья Коллинз все же обнаружила след другого вампира.

"Нет, я уверен". Барнабас остановился в конце концов, Элизабет продолжала подмигивать Барнабасу, вампир взглянул и проглотил то, что хотел сказать, он изменил свои слова: "Но я могу помочь вам повторно расследовать этот вопрос".

"Очень хорошо". Соломон кивнул, "Пожалуйста, подготовьте то, что мне нужно. Я заберу это завтра".

После того, как Соломона проводил Уилли из зала, Элизабет встала с поддержкой Дэвида. Она сказала: "Вы действительно не верите этому колдуну, правда? Он говорит, что представляет какой-то приорат колдунов.. Боюсь, что он приведет кого-то".

Не волнуйтесь, дорогая Лиз, - вампир моргнул. Хотя Барнаба и был похоронен в гробу, когда был молод, и все еще был немного невинен и романтичен, когда только что был откопан, но как глава большой семьи, он не может легко поверить предложению незнакомца. И, хочет он того или нет, негативная энергия, укоренившаяся в его теле, заставит его мышление потемнеть и стать злым, вот почему так называемая черная магия приведет к разложению.

Он сказал: "Теперь, когда мы с Викторией наслаждаемся вечной молодостью, зачем мне быть человеком? Жаль, что я не могу наслаждаться человеческой пищей".

А что же другой вампир? Элизабет нахмурилась. "Это может раскрыть семью Коллинз".

"Лиз, не волнуйся, у меня есть зацепка, - сказал Барнабас. - Помнишь Джулию Хоффман?"

Внезапно в холле особняка Коллингвуд появилась круговая дуга искр, что очень напугало ожидающую семью Коллинз. Бедный Уилли все еще ждал прибытия Соломона у ворот поместья, но в этот момент Соломон уже вошел в холл через портал.

"Мой дорогой мистер Даманет", - Барнабас подошел, чтобы встретить его. Он с любопытством посмотрел за Соломона, но увидел только оранжевые искры. Он снова опустил взгляд на Соломона: "Жаль, что я не мог вас хорошо принять вчера, но я уже все подготовил, что вам нужно".

Глаза Элизабет заблестели. Хотя Барнабас и продемонстрировал ей немного магии, за исключением чар, все остальное можно было назвать лишь трюками. Однако поведение Соломона, открывшего портал в холле, вынудило ее временно повысить оценку Соломона. Фактический глава семьи Коринфа изменил ее и Барнабаса очень хорошо, и теперь она изменила свой вчерашний план в отношении Барнабаса.

Изначально семья Коллинз хотела решить проблему другого вампира, засевшего в Порт-Коринфе, при помощи Соломона. Поведение Барнабаса было достаточно, чтобы обмануть большинство людей. Вампир выразил вину за то, что вынужден пить кровь (хотя это правда), и желание снова стать человеком (что является ложью).

Позже, когда Соломон захотел помочь Барнабасу снова стать человеком, он убил бы его внезапно, полностью скрыв следы семьи Коринфа. Возможно, им еще предстоит подумать, как справиться с Обителью Магов в будущем, но когда появился Соломон, семья Коринфа уже попала в неприятности, и теперь им оставалось только действовать постепенно.

Элизабет про себя плюнула: "Та ведьма доставит неприятности семье Коринфа даже после смерти".

Но теперь Элизабет считает, что у Соломона должна быть какая-то неизвестная магия. Магия Барнабаса не действует на него, и главная надежда на убийство Соломона исчезла. Конечно, она не думала, что огнестрельное оружие будет работать против волшебников. Она атаковала Анжелик Бушар дробовиком, но эффект был не очень хороший.

Она даже поверила, что шаг Соломона был попыткой увеличить сдерживание, и, вероятно, он не был одурачен вчерашним представлением. Подразумевание использования этой магии: "Я знаю, где вы находитесь, и я могу прийти сюда в любое время, и вы не сможете сбежать".

На самом деле, Соломон вообще не имеет намерения помочь Барнабасу снять проклятие - это превышает его возможности, и он никогда не изучал содержание Книги Визандера о снятии проклятья вампиров, даже с этим - это своего рода магия, и ее функция должна быть уничтожение вампиров. И пыль вампира - чрезвычайно редкий материал для наложения заклинаний. Если возможно, он не возражал бы добавить некоторые коллекции в свою измерительную сумку. Позвоночник и пальцы вампиров также являются отличными материалами.

Сталкиваясь с первобытным вампиром, который еще не полностью овладел своей силой, Соломон чувствовал, что он все еще может убежать, даже если не может его победить.

Если бы Соломон все еще был оригинальным домом для мертвых, у него бы не было таких мыслей совсем. Но, как говорилось ранее, на него, возможно, повлияли некроманты и мастера черной магии в его памяти, потому что, контролируя некоторые стигматы, он также узнал воспоминания некоторых магов.

Так что Соломон, возможно.. немного безумен прямо сейчас.

Но никто этого не заметил, даже Верховный маг - как обычный человек может быть заинтересован в таком страшном месте, как Темное Измерение?

"Большое спасибо, мистер Барнабас", - Соломон не пожал руку вампиру, но выполнил этикет мага.

Барнабас открыл ладонь, а затем убрал ее. Уголок его рта приподнялся, и его правая рука потянулась к огромной лестнице, ведущей на второй этаж из гостиной: "Все, что вам нужно, находится там, пожалуйста, следуйте за мной".

"Конечно", - Соломон ответил с улыбкой. В его глазах блеснул интерес, к книгам заклинаний и.. к вампирам.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106485/3816158

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь