Готовый перевод Marvel World Destroyer / Марвел: Уничтожитель мира: Глава 25

Слова Вилли заставили семью Коллинзов почувствовать себя врагами. Никто никогда не сомневался в правдивости того, что говорил Вилли. Он был слугой семьи Коринфян и служил ей всю свою жизнь. Хотя он был лысым, пьяным и неухоженным, он все еще был хорошим слугой.

Семья Коллинзов раньше сталкивалась с магией. Барнабас Коллинз стал вампиром из-за проклятия ведьмы, и эта ведьма когда-то доставила много неприятностей семье Коллинзов. Барнабас Коллинз опирался на трость с медной головкой, и его десять пальцев с острыми ногтями не могли не трястись.

Хорошо, Вилли, - сказал Барнабас, - как насчет того, чтобы пригласить этого волшебника внутрь? Возможно, он просто проходит мимо. Я думаю, он может быть достаточно дружелюбным, иначе железные ворота не могут остановить волшебника.

Хорошо, мастер Барнабас. Вилли вытер холодный пот со лба и дрожащим шагом вышел из холла. Не думайте, что я чего-то боюсь, это просто последствие алкоголизма. У Вилли даже нет хорошего впечатления о людях, способных делать магию. В последний раз, когда ведьма пришла в дом, чтобы наделать неприятностей, поместье Коллингвуд сгорело. К счастью, с поддержкой лорда Барнабаса и госпожи Элизабет нынешнее поместье Коллингвуд намного лучше оригинального - по крайней мере, центральный кондиционер можно включать.

Быстро сюда, дети. Барнабас похлопал по дивану рядом с собой. Нам, возможно, придется принять древнего гостя, но мы не должны позволить другим думать, что Коринфяне утратили свой этикет.

По настоянию Барнабаса Кэролайн Стоддард и Дэвид Коллинз неохотно сели на диван и ждали гостей. Но когда Вилли привел гостей, все в семье Коллинзов облегченно вздохнули..

Ха! Барнабас не мог сдержать смех, Дэвид чуть не подпрыгнул с дивана от страха. За Вилли стоял мальчик с короткими черными волосами, одетый в темно-красную мантию. Я помню, еще не Хэллоуин? Вилли, почему бы тебе не угостить нашего юного волшебника конфетами? Я и не знал, что у тебя такое чувство юмора. Но все в порядке.

Он встал, поднял трость, подошел к мальчику, одетому как волшебник, взглянул на него сверху вниз и сказал: Поздравляю, юный волшебник, хотя ты пришел не в то время, ты все равно получишь однодневный ваучер на экскурсию по поместью Колин, включая питание и проживание - это будет воспоминание, которое ты никогда не забудешь. Ну, Вилли, отведи нашего милого маленького волшебника ужинать и дай ему гостевой номер - он выглядит так, будто никогда не высыпался.

Саломон не расслабился из-за слов человека с короткими черными волосами перед ним. Он почувствовал себя немного странно, едва ступив в поместье Коллингвуд - по сравнению с другими местами, пышные кусты были по крайней мере наполовину завялыми и увядшими, а ветки скрутились и были покрыты шипами. Возможно, это лишь показывает, что садовник - пьяница, но, насколько обнаружил Саломон, мышей в саду было гораздо больше, чем в других местах. По его расследованию, семья Коллинзов не в радости, и выброшенная еда каждый день не может прокормить такую большую группу мышей.

И многие из обнаруженных им явлений появлялись недалеко от логова вампира. Поэтому Саломон еще больше уверовал, что Барнабас Коллинз находится в имении Колин.

Я ищу кое-кого, - сказал Саломон. Его слова вызвали у только что повернувшего голову и собиравшегося вернуться на диван Барнабаса взгляд назад. Теперь он знал, что этот странно одетый маленький волшебник был не просто заблудившимся ребенком, а имел какую-то цель. Слова Саломона также привлекли внимание остальных членов семьи Коллинзов. Кэролайн Стоддард, которая изначально сидела на диване со скукой, вдруг подалась вперед и издала низкий стон.

Элизабет положила руку на плечо Кэролайн и спросила: Кого?

Вы просите о помощи семьи Коллинзов, - снова подойдя, произнес Барнабас. Он оттолкнул Вилли в сторону и заглянул Саломону в глаза. Внезапно его голос стал невероятно мягким. Скажи мне.. кто послал тебя в поместье Колин..

Конечно, это я, - улыбнулся Саломон. Твоя магия бесполезна для меня, но если бы ты не наложил на меня заклинаний, я действительно не мог быть уверен в твоей личности, мистер Барнабас Коллинз.

Вампир резко отступил назад, широко раскрыв глаза, и указал на Саломона тростью: Ты.. неужели ты действительно волшебник? Сколько тебе лет?

Точнее, я оккультный маг, - сказал Саломон. Мне скоро будет тринадцать.. (кашляет) Пожалуйста, будьте серьезны. Я представляю повелителя земли, и маг-отшельник хочет задать вам вопросы.

Саломон щелкнул пальцами, и перед ним появился логотип Karma Taj, что было достаточным доказательством его личности.

Когда Варнава узнал о возрасте Соломона, он сразу расслабился. Он очень спокойно кивнул, выражая, что будет определенно сотрудничать со всей своей силой. Что касается того, что такое "Приют мага", он совершенно не понимал. Но как можно отправить тринадцатилетнего ученика мага-ученика, чтобы уничтожить вампира? Вопрос, может ли этот возраст распознавать все символы, все еще остается.

Первый вопрос. Соломон посмотрел на людей, сидящих на диване. Где Анжелика Бушар?

Затем я хочу спросить, какие у вас с ней отношения? - с сомнением спросил Варнава.

Неважно, просто у нее есть то, чего у нее не должно быть, - сказал Соломон. - Например, она прокляла вас, чтобы вы стали вампиром.. Такая глубокая магия может исходить только из очень опасной магической книги. Конгрегация подозревает, что она когда-либо была в контакте с этой книгой, или другими словами, со знаниями, переданными из этой книги.

Неужели она продала свою душу Сатане? - с удивлением открыл рот Варнава.

Пока вы изучаете знания, содержащиеся в этой книге, вы продадите душу не Сатане, а другому ужасному существу, - сказал Соломон, садясь на диван по указанию Варнавы. Напротив него Каролина смотрела на него со злостью. Но Соломон не хотел ее игнорировать, его глаза были прикованы к Варнаве, пока вампир не сел напротив него.

Кому? - спросил вампир, продолжая жестикулировать рукой, изображая букву "М". Разве это не символ Сатаны?

Я не могу называть того, кто был отцом черной магии. Того, кто создал книгу, и знания, содержащиеся в этой книге, породили первого вампира в мире, мистер Варнава, вы не являетесь первым вампиром. Извините, я не пью чай.. Как вы думаете, простая ведьма могла бы создать королеву-вампира, такую как вы, с таким высоким статусом, без уплаты какой-либо цены? - сказал Соломон. - Я нашел портреты семьи Бушар.. все портреты одного и того же человека. Очевидно, Анжелика Бушар обрела вечную жизнь благодаря этим знаниям. Эта книга чрезвычайно опасна, я должен ее уничтожить, даже переписанные знания.

Итак, пожалуйста, скажите мне, где сейчас Анжелика Бушар? Моя магия может полностью ограничить ее черную магию, и она не будет мне противником.

Вы хотите сказать, что можете сделать меня человеком? - резко наклонился вперед Варнава Коллинз. - Вы сказали, что можете ограничить ее магию, то есть.. вы можете снять мое проклятие?

Да, но это связано с моим вторым вопросом..

Слава Богу! - Варнава явно не терпел ждать, пока он закончит говорить, - Слава Богу! Наконец-то я больше не буду пить кровь!

Как это? - Соломон в замешательстве смотрел на Варнаву. Он был чрезвычайно осторожен, разговаривая. Он не только отказался от любой пищи, но и продолжал сжимать руки, готовый в любой момент произнести заклинание.

Но теперь вампир, которого он считал своим врагом, громко благодарил Бога перед ним? Встал на колени и молился! Неужели с ним что-то не так?

Почему этот вампир еще не обратился в пепел?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106485/3815685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь