Готовый перевод Marvel World Destroyer / Марвел: Уничтожитель мира: Глава 7

По-видимому, из-за магических свойств тела Соломона, невидимые духовные тела здесь стали явно возбужденными, видимыми невооруженным глазом.

Я чувствую себя немного неловко.. Мастер Сяо Ван оглянулся подозрительно, и он почувствовал холодное дыхание, обвивающее его тело.

На самом деле, то, чего Соломон и мастер Сяо Ван не заметили, заключалось в том, что они оба были одеты немного заметно - Соломон был в мантии из красной ткани священной реликвии.

Это для того, чтобы избежать чрезмерного распространения стигматов, что может привести к ожогу мозга и уничтожению души; а мастер Сяо Ван носит обычную коричневую практическую одежду Кармы Тадж.. Помимо коричневого, можно выбрать серый и хаки.

Но в 21 веке уже никто не носит такую одежду, особенно осенью, даже если в музее есть кондиционер, подходящая температура и влажность являются важными условиями для сохранения коллекций.

Увидев приближающуюся охрану, Соломон поспешно потащил мастера Сяо Вана вглубь музея. Он подумал, что именно их скрытное появление привлекло внимание других, но он не осознавал, что его эстетические предпочтения изменились. Ассимилированы - потому что практически каждый маг в памяти носит мантии.

Пройдя через большое фойе с куполом, состоящим из 3312 треугольных стеклянных элементов, Соломон и мастер Ван прибыли в Египетский павильон, где многие коллекции были похищены британской армией у французской армии, когда Наполеон был побежден в Египте. Число коллекций превышает 100 000, и это также самое магическое место.

Что ты смотришь? Мастер Ван, казалось, немного раздражен, потому что не мог увидеть то, что должен был видеть, но Соломон все еще твердо прижал его к общественной скамейке и сказал полному и сердитому Вану: Войди в медитацию, чтобы увидеть эти вещи.

Честно говоря, поведение мастера Сяо Вана нарушало общественный порядок. В конце концов, сидеть по-турецки на скамейке не так цивилизованно. Чтобы исправить эту ошибку, Соломон.. отошел от мастера Сяо Вана.

Не смотри на меня, я не знаю этого человека.

Когда маг Сяо Ван снова открыл глаза, он не нашел ничего не так с Соломоном. Вместо этого он был шокирован видом перед ним.. Бесчисленные огромные и искаженные духовные тела парили над коллекциями.

Если это сила в одной коллекции, она не привлечет этих духов, но коллекции, которые британцы украли из-за рубежа, слишком многочисленны, и они выставлены отдельно в соответствии с различными цивилизациями. Сила одной и той же божественной системы резонирует и усиливается, и эти призраки, блуждающие в мире, также должны поддерживать свою собственную силу..

Ты видел это? Соломон увидел, что мастер Ван пришел в сознание, и поспешил.

Я.. я это видел. Мастер Сяо Ван, казалось, был немного не в состоянии поверить. Он протянул руку, желая дотронуться до духовных тел, но, казалось, беспокоился, что нарушит их покой, и отдернул свои толстые пальцы, Мы на самом деле поместили Здесь так много нерешенных духовных тел..

Это потому, что кто-то ими управлял. Соломон сощурил глаза и посмотрел вперед, тихо сделав жест. Он сказал: Ты все еще можешь ударить? Теперь нам предстоит с ними столкнуться.

Что? Мастер Ван был немного сбит с толку.

Вы снова голодны, милашки? Пожилая женщина в темно-синей широкополой шляпе протянула палец с кольцом перед лицом. Ее белые волосы торчали из-под полей шляпы. Оранжево-красная лента с вложенным в нее светло-синим пером.

На ней было темно-синее толстое пальто, даже чересчур преувеличенное для этого сезона. Мягкий светло-голубой пух на вороте скрывал ее подбородок, а длина даже касалась жемчужных сережек на ушах.

Она протянула руку и сказала с улыбкой: Ну что ж, вы можете пожирать их души, но потом возвращайтесь ко сну..

Старая леди обращалась к двум туристам, стоявшим перед экспонатом, и она стояла за ними - никто, кроме Соломона и мастера Вана, не мог ее видеть.

Не дожидаясь, пока эти духовные тела двинутся, луч положительной энергии ударил в устремляющееся к туристам искаженное привидение. Искаженный призрак издал беззвучный вопль, с болезненным выражением лица, которое от ужаса было чрезвычайно вытянуто.

Кто здесь! Выражение лица старой леди мгновенно изменилось, и она свирепо уставилась в ответ. Хотя Соломон уже сказал мастеру Вану не проявлять жалости, но..

Ты уверен, что хочешь, чтобы я ударил старую леди? - сказал он с колебанием.

Конечно, но сейчас это не сработает, ты тупой осел, у тебя нет шанса на тайное нападение, лучше защищай меня. Соломон закатил глаза и сказал: Ты упустил возможность атаковать.

Эй, мэм.. Мастер Сяо Ван попытался поприветствовать ее, но был быстро сбит с ног заклинанием из кольца старой леди.

Чувствуя, как мою душу пронизывает зловещая магическая энергия, женщина с презрением на лице произнесла: "Я чую запах экзотической магии". Огромный поток магической силы хлынул от кольца в землю, подгоняя приближение потусторонних сущностей. Маленький маг Ван и Соломон, только что поднявшиеся с пола, могли лишь продолжать отступать.

Старуха стояла там и сказала: "Я - Амоджи Тутл, страж четвертого поколения. Эти слепые прохожие не могут увидеть.. Я использую свой тайный метод, чтобы ежедневно контролировать эти опасные вещи вокруг меня. Языческие духи, и не позволяю магам, подобным вам, пробуждать их!"

Ее голос все выше и выше, будто она была богиней на Олимпе, а Соломон - Танталом, который вот-вот будет наказан. Соломон продолжал отступать, чтобы избежать распространяющейся магической силы и духов. Поднявшись, магистр Сяован встал перед Соломоном с ужасом на лице. Он поднял кулак, пытаясь отогнать приближающихся духов.

"Кулаки бесполезны против этих вещей, брат", - спокойно сказал Соломон, доставая пригоршню серебряного порошка. Читая заклинание, он посыпал им магистра Сяована, превратив его в белые светящиеся пятна, которые устремились к кольцу Амоджи, не давая приблизиться духам.

"Ты уверен, что это поможет?" - сказал магистр Сяован. По его мнению, в текущей ситуации еще было о чем поговорить, но после того, как Соломон произнес заклинание, необъяснимый страх в его сердце исчез. Он крикнул: "Миссис Тутл, мы не.."

"Это мисс Тутл!"

"Хорошо, мисс Тутл.. мы не хотим пробуждать этих духов.."

"Да. Соломон мог только сказать: "Это не наша цель".

"Разве вы не маги?" - Амоджи Тутл не слышала и не видела, как Соломон накладывает заклинания, а его заклинания и движения были скрыты фигурой старухи.

"Мы.." - магистр Сяован на мгновение не знал, что ответить, ведь он не подписывал контракт на обучение магии.

"Не говори чепухи, Ван, способ, которым она сдерживает этих призраков, - это позволить им пожирать их души, а откуда берутся души.." - Соломон больше не колебался, он поставил противника в положение злодея, чтобы магистр Ван начал действовать - ведь разговор вот-вот должен был закончиться.

"Хорошо". Магистр Ван больше не колебался, он бросился вперед, яростно избегая оков магической силы, и пронесся мимо тел духов.. Но затем был скован магической силой, текущей по земле, и огромная сила опустила магистра Ван на колени.

Амоджи Тутл еще не сражалась всерьез. До этого все маги, приходившие в Британский музей в поисках духовных тел, были мелкими персонажами, знающими немного магии и всего несколько заклинаний. Для Амоджи Тутл этот был один из колец Виссанди.

После того, как магистр Ван был ограничен, Амоджи Тутл была очень горда. По ее мнению, Соломон и магистр Ван не смогут сегодня сбежать - казалось, она считала, что Соломон и магистр Ван встречались раньше. Как те низкоуровневые маги в мире.

Соломон не переставал накладывать заклинания, он с отвращением проглотил кузнечика.

Для техники прыжка задние ноги кузнечика являются необходимым материалом для наложения заклинаний, что не самое отвратительное.

"Я должен научиться накладывать заклинания без материалов". Даже это отвратительное ощущение не прерывало заклинание. После того, как заклинание было наложено, Соломон встал на скамью и побежал вперед. В конце концов, он подпрыгнул.

Книга Виссанди содержит самую мощную известную белую магию и защитную магию в мире. Записанные в ней заклинания никогда не могут быть использованы для нападения, а только для защиты. Поэтому Соломон может использовать только магию в стигмате - такую как ноги кузнечика, это для техники прыжка.

Расстояние прыжка Соломона утроилось, и он прыгнул прямо к Амоджи Тутл. В момент приземления скорость Соломона удвоилась.

Приземлившись, Соломон достал из сумки на поясе небольшой кинжал и метнул его в Амоджи Тутл.

Увидев, как острый кинжал разрезает воздух, вот-вот коснувшись пальто Амоджи Тутл.

Внезапно, ошеломляюще огромная магическая сила вырвалась из-под Амоджи Тутл, отталкивая приближающегося Соломона и лежащего на земле маленького мага Ван. Соломон кувыркался по полу. Он почувствовал, как будто рядом с его головой взорвались взрывчатые вещества. Он ничего не мог видеть и на несколько секунд даже впал в полубессознательное состояние. Не мог даже думать.

Он чувствовал, что его мозг вот-вот затрясется.. Наконец, быстрее проснувшийся магистр Ван втащил его, и он пришел в сознание. Но он все еще чувствовал, что половина его глаз были черными, и души всех пассажиров, которых он видел, казалось, отделились от их тел, а вокруг них были какие-то яркие ореолы.

"Что нам теперь делать?"

"Трахни ее!"

Не забудьте инвестировать!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106485/3811054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь