Верховный жрец Холна преклонил колени на земле, стеная в агонии. Его седеющая голова несколько раз ударилась об идола, и вскоре чистые белые одежды Богини Весны украсились крошечными пятнышками крови.
Один за другим, те, кто стоял позади него, также упали на колени с глухим стуком. Поклонники Богини Весны простирались ниц, бормоча молитвы.
Священный источник в храме символизировал благословение богини ее последователям и ее славу. Теперь этот источник, призванный приносить божественную милость, был заражен чумой. Разве это не было знаком гнева богини, божественного наказания?
Столкнувшись с этой трагедией, гости невольно замедлили шаги. Лицо лысого епископа стало торжественным, а старейшина Элвин Уилкинсон благоразумно отвел взгляд, испытывая чувство общей скорби.
Оба они служили божественному началу и могли сопереживать тяжелому положению верховного жреца Холны.
Лысый епископ представил, как молится Богу Войны о защите перед битвой, но обнаружил, что все оружие по непонятной причине заржавело.
Старейшина Элвин представил себе, как он молится богу природы об изобилии и урожае, а затем становится свидетелем того, как весь лес необъяснимым образом засыхает и погибает.
Оба одновременно вздрогнули, обменялись взглядами и отвернулись.
Если они были в такой ситуации, лишение их священных ролей было наименьшей из их забот. Даже смерть могла быть недостаточной для искупления.
Внутри главного зала крики были громкими. Однако у входа в храм раздался несвоевременный голос.
«Эм... Учитель...»
Гаррет Нордмарк, терпеливо ожидавший, чувствовал, что дал им достаточно времени для траура, но никто не обратил на него внимания. Беспомощный, он должен был дать знать о своем присутствии.
«Есть кое-что, что нам нужно обсудить позже», — прошептал старейшина Элвин, пытаясь заставить замолчать своего ученика. Неожиданно Гарретт не только отказался молчать, но и повысил голос:
«Учитель, я считаю, что источник загрязнен. Возможно, это не божественное наказание богини!»
Гарретт никогда не думал, что это было божественное наказание. Причина, по которой он заговорил сейчас, была смесью неподходящей атмосферы и диких идей, которые вызвал Верховный Жрец.
Что же это за божественное наказание? Зачем Богине Весны было намеренно заносить в свой собственный источник кучу болезнетворных бактерий?
Даже если бы она захотела, можете ли вы мне сказать, какой бог в этом мире занялся бы выращиванием бактерий?
Сначала покажи мне, способна ли она с этим справиться!
"Что!"
Несколько священников, стоявших на коленях позади, одновременно обернулись. Один из них даже воскликнул:
«Не наказание? Ты говоришь, что это не наказание?!»
О, это не священник Дональд! Знакомое лицо! Гарретт был доволен. Он сделал шаг вперед и еще увереннее заявил:
«Я говорил это с самого начала! Он загрязнен! Он загрязнен! Скорее, куда подключается этот фонтан, где наиболее вероятный источник загрязнения? Отведите меня туда!»
Лучше провести тесты заранее, выяснить источник, быстро очиститься и успокоить всех!
Иначе, зачем он боролся с храмом? Чтобы снести здание?
Богиня весны не так уж его и обидела!
«Источник... Загрязнение...»
Священник Дональд стоял неподвижно, бормоча что-то снова и снова. Внезапно он очнулся, выскочил из толпы и побежал к Гаррету:
«Я знаю, он наверняка там! Иди за мной!»
Пока они разговаривали, другие постепенно начали реагировать. Священник Дональд пробежал только половину пути, когда два рыцаря-ученика выскочили и жестом пригласили их следовать за ним:
«Оно здесь! Пойдем со мной!»
Люди присоединялись один за другим. По мере того, как Гаррет следовал за ними вглубь храма, атмосфера становилась все более настороженной, напоминая центральную часть храма. За другим углом пронзительные крики женщины внезапно достигли ушей Гаррета.
«Почему они не разрешают мне увидеть моего сына! Они даже не разрешают мне забрать его тело! Мой сын! Роман! Роман!!!»
Гарретт остановился. Лицо священника Дональда выразило смущение, но он все равно настоял на том, чтобы потянуть Гарретта вперед. На несколько шагов ближе, позади них раздался рев:
«Кто ее впустил? Тащите ее!»
Верховный жрец Холна, тяжело дыша, прибыл, не обращая внимания на кровь на голове. Он стоял там, глядя на Гаррета со смесью обиды и надежды.
Любой священнослужитель, который думал, что он находится под божественным наказанием и ему сказали "может быть, и нет", должен был отчаянно цепляться за эту надежду. Он сделал несколько вдохов, указал вперед:
«В храме, где находится источник воды, и где недавно произошел инцидент, он находится прямо здесь».
Толпа хлынула внутрь. Священник Дональд вошел и немедленно остановился — хотя он видел это уже десятки раз, сцена перед ним все еще была шокирующей. Черная перевернутая пентаграмма, глубоко выгравированная на камне, несмотря на дни молитв и очищения, оставалась яркой. Не говоря уже о том, что в центре пентаграммы была глубоко сформирована выемка в форме человека...
При мысли о том, что когда-то это был живой человек, с которым он общался, который защищал его, горло священника Дональда неудержимо подпрыгивало.
Его снова подташнивало.
Гарретт же ничего не почувствовал. Перевернутые пентаграммы, гуманоидные фигуры посередине — в играх и анимациях из прошлой жизни он встречал и более отвратительные вещи.
Он присел на корточки, с любопытством разглядывая черные следы на земле. Махнув рукой:
«Образцы! Из земли, стен, трещин в камне. Откуда просачивается вода? Берите образцы всего, что находится в трубах, по которым течет вода!»
Полчаса спустя большая группа священников окружила Гаррета, пока он проводил три серии экспериментов с бактериальными культурами. Он использовал воду извне, воду из фонтана и черную воду из секретной комнаты, соскребая черные пятна со стен секретной комнаты. Затем он провел бактериальные культуры, мазки, окрашивание и микроскопические исследования.
«Результаты ясны». Гарретт поднял голову от микроскопа. Напротив него стояли лорд Джоан Вон, лысый епископ, старейшина Элвин и верховный жрец Холна, все в ряд. Гарретт уверенно указал на чашки с культурами перед собой:
«Количество бактерий в черной воде по крайней мере в десять раз выше, чем в фонтане снаружи. Черные пятна, соскобленные со стен, содержат количество бактерий в десять раз выше, чем в черной воде. Поскольку других источников воды, ведущих в секретную комнату, нет...»
«Этот негодяй римлянин!» — сердито выплюнул Верховный жрец. Он уставился на леди Дею, растрепанную и зажатую в стороне, его глаза покраснели от сильного желания разорвать ее:
«Он отказался искренне раскаяться и вместо этого покончил с собой в тайной комнате, применив темный ритуал! Должно быть, он вызвал демона! Тело превратилось в черную воду, загрязнив источник воды и вызвав чуму! Лорд Джоан! Храм неустанно трудится над очисткой источника воды!
Ты сам видел, какой глубокий отпечаток оставил этот камень до наших молитв и очищения!»
Я знал, что случится что-то плохое. Гарретт молча пожаловался. Я волновался, когда тот рыцарь умер, и вот, вот оно, как я и боялся...
Ребята, почему вы, со всеми вашими молитвами, очищениями и божественными искусствами, не бросили немного извести в источник воды?
http://tl.rulate.ru/book/106455/5341982
Сказал спасибо 1 читатель