Готовый перевод A Hospital in Another World? / Больница в другом мире?: Глава 80

Гарретт задумался над своим чувством отстраненности. До сих пор он не получил ни одного пособия и не использовал никаких материалов из Башни Магов. Даже если они вычтут его зарплату и ресурсы в следующем году, его комната, книги и бумага, которую он использовал для копирования, вероятно, будут освобождены от налога...

Он усмехнулся про себя, продолжая с усилием подниматься по лестнице. Столовая находилась на пятом этаже резиденции мага Гельмана. Это было прилично, просто слишком высоко; ему приходилось подниматься по этой лестнице трижды в день. Ну, как врач он привык лазить по больнице, так что особой разницы в этом не было.

На самом деле, это была настоящая услуга. Гаррет слышал от молодого священника Джона, что в их храме священникам-ученикам не разрешается обедать с официальными священниками; им приходилось есть в отдельном зале. Но, возможно, Гельман был более снисходительным, а может быть, имея в башне всего четыре мага, поскольку Гаррет стал учеником, он каждый день обедал с официальными магами.

Помимо высоких стандартов питания, он иногда мог застать Гельмана за несколькими вопросами или получить некоторую информацию, подслушивая разговоры других.

Как только Гаррет достиг третьего этажа, дверь лестницы открылась, и к шеренге присоединились два официальных мага с мрачными лицами. В тот момент, когда они вошли, Гаррет почувствовал, как атмосфера стала необычайно тяжелой, как будто давление упало на сотню паскалей. Эллиотт тихим голосом пожаловался: «Это все из-за тебя! Если бы ты не перенаправил все ресурсы, была бы моя модель заклинания уже завершена?»

«Теперь все зависит только от тебя!» Карен ответила с суровым лицом. «Знаете, улучшение модели заклинаний — непростая задача! …Эх, в следующем году с меньшим количеством ресурсов добиться чего-либо будет еще труднее…»

Гарретт посмотрел налево и направо, опустив голову, чтобы сосредоточиться на подъеме по лестнице. Они прошли в столовую, и через некоторое время из своей комнаты вышел маг Гельман, молчаливый и мрачный. Группа ждала, прошло почти пятнадцать минут, прежде чем старый волшебник поспешно вышел. Его лицо было тусклым, мешки под глазами почти касались скул. Не садясь, он обратился к Гельману: «Гельман, пожалуйста, пришлите несколько человек, чтобы привести руководителей храма. Джордж кашлял большую часть прошлой ночи, сейчас у него проблемы с дыханием и у него жар. Я даже не завтракал».

Кашляющий?

Большую часть ночи?

И лихорадка?

У Гаррета перехватило дыхание. Значит, Камень Аэн, найденный прошлой ночью, не был проглочен, а застрял в дыхательных путях, вызвав воспаление?

Это была большая проблема — посторонние предметы в дыхательных путях могли привести к удушью и гипоксии. Если бы это был предмет растительного происхождения, например арахис или фасоль, он мог бы вызвать острый бронхит с такими симптомами, как высокая температура, кашель и отхаркивание гноя.

Каким объектом был Камень Аэн?

Какое воспаление это может вызвать?

В медицинских учебниках и журналах из его прошлой жизни об этом не упоминалось!

В любом случае, если Камень Аэн находился в легких, это была проблема, с которой он не мог справиться существующими инструментами и лекарствами! Гаррет тут же вскочил:

«Я пойду! Я знаком с Храмом Бога Войны и Бога Природы там!»

"Спасибо вам за это." Старый волшебник был свидетелем предыдущего спасения и уже сделал выводы о ситуации, несмотря на то, что Гарретт избегал упоминания о другом храме. Он кивнул в знак благодарности и обратился к магу Гельману: «Тогда, может, нам тоже послать кого-нибудь в храм Богини Весны?»

«Эллиотт, иди». Гельман решительно поручил. «Скажем, внук учителя серьезно болен. Я должен поддерживать магический круг и не могу уйти, попроси их прийти».

Они вдвоем сели на лошадей и помчались. От Башни Магов до внутренней части города, с лошадьми, расстояние было не слишком большим. Когда Эллиот вошел в город, попросил аудиенции и объяснил ситуацию, группа подошла к городским воротам и увидела стоящих там Гаррета и лысого епископа. Вдалеке подъехал всадник, рыцарь с большой коробкой в ​​седле, передав ее Гаррету.

Гаррет с благодарностью согласился, затем повернулся к епископу и сказал: «Я подозреваю, что что-то застряло в дыхательных путях…»

«Малыш, у тебя что-то застряло в дыхательных путях, и ты несешь такую ​​большую коробку?»

Гарретт улыбнулся, уклоняясь от темы. Группа вернулась в Башню Магов и на полпути встретила старейшину Элвина, вошедшего вместе. Эллиот последовал за ними, поднявшись вместе с ними наверх, и был потрясен, увидев Джорджа.

Бедный ребенок свернулся калачиком в постели, его лицо покраснело, время от времени у него начинался кашель. Его пухлые щеки казались осунувшимися, пряди бледно-золотистых волос слабо прилипали ко лбу.

Несколько опытных целителей окружили его, проверяли температуру, слушали кашель, выясняли подробности произошедшего. Наконец лысый епископ сделал вывод: «Поскольку Аэнского камня нет и он так кашляет, то, скорее всего, он застрял у него в легких».

"...Возможно." Верховный жрец кивнул в знак согласия. Он склонил голову в молитве, затем слабый голубой свет скользнул по мальчику. Это была успешная техника исцеления из храма Богини Весны, излечивающая болезни и восстанавливающая здоровье. Хотя он немного уступает в лечении травм, он превосходен в лечении недугов.

Когда свет рассеялся, на лбу мальчика выступил пот, а его раскрасневшееся лицо мгновенно успокоилось. Старый волшебник схватил Великого Жреца за руки, выразив благодарность, а затем спросил: «Итак... если Камень Аэн не будет удален, он продолжит болеть?»

Конечно! Великий жрец ничего не говорил, но выражение его лица говорило само за себя. Не в силах сопротивляться, старый волшебник продолжал: «Сможете ли вы найти способ справиться с этим Камнем Аэн?»

«Ну…» Великий жрец колебался, не желая вмешиваться. Он взглянул на старейшину Элвина, который на мгновение задумался, прежде чем тихо сказать: «Судя по причине и следствию, я могу только догадываться, что он застрял в его легких. - Гаррет, каково твое мнение?»

- Ватсон, что вы думаете? Гарретт молча озвучивал старейшину Элвина. Увидев, что всеобщее внимание сосредоточено на нем, он серьезно шагнул вперед: «Я также подозреваю, что он застрял в легких. Чтобы подтвердить, находится ли он и точно где он находится, мне нужно провести обследование».

"Экзамен?"

Старый волшебник поднял брови. Все три руководителя храма видели его внука, но ни один из них не упомянул об «обследовании». И вот этот молодой парень вскользь упоминает «обследование»…

«Как вы планируете обследоваться?»

"Пожалуйста, подождите несколько секунд."

Гаррет слегка поклонился, отступил в угол и полностью открыл ящик, который рыцарь принес ему с лошади. Взгляды семи-восьми человек остановились на нем, когда он поднял медную трубку с черной бархатной подкладки внутри коробки. Прикрывая одной рукой дальний конец трубки, он подошел к кровати мальчика и спокойно приказал: «Давай, сядь, расстегни рубашку... отодвинь ее в сторону, обнажи всю грудь».

«Я не буду! Уходи!»

Мальчик закричал, пытаясь ударить ногой. Гаррет не стал спорить, спокойно отступив на два шага и повернувшись к старому волшебнику.

Эй, ты не можешь контролировать своего ребенка?

http://tl.rulate.ru/book/106455/4557462

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь