Готовый перевод The Military Female Soldier With Unwavering Stubbornness / Девушка-Солдат с Непоколебимым Упрямством: Глава 8: Достойная

Дедушка Гэнь посмотрел на опустевший деревянный стол и Е Цзянь снова услышала его сильный, но нежный голос:

– В будущем ты узнаешь, что это за люди девочка. И ещё. Я не стану обещать ничего особенного, но могу гарантировать, что пока ты живёшь в этом доме, тебе не придётся терпеть никаких обид.

Обиды... Она больше не позволит себя обижать!

Е Цзянь слегка кивнула головой. Обдумав серьёзные слова дедушки Гэня, она лукаво подмигнула:

– Вы можете быть спокойны. Я не стану об этом болтать.

В этом мире хватает умных людей, но о проницательных людях такого сказать нельзя. Старик Гэнь расхохотался и посмотрел на девушку с ещё большей теплотой:

– Очень хорошо! Этот дедушка подождёт, пока ты вернёшься домой.

Е Цзянь только начала отходить от дома, когда перед ней внезапно выскочил Хэйга. Дедушка Гэнь внимательно взглянул на девушку и с улыбкой спросил:

– В прошлый раз ты тоже не испугалась. Он тебя напугал?

Даже молодой тибетский мастиф был сильнее обычной взрослой собаки. Е Цзянь мельком взглянула на пса и, сжав губы в решительной улыбке, весело сказала:

– Я не испугалась. Умная собака сможет узнать своих хозяев.

– Ты действительно смелая девушка. И ты права - это не обычная собака. Тибетские мастифы – очень умные псы, – объяснил Дедушка Гэнь, радостно отметив, что на лице Е Цзянь не было даже намёка на страх.

– Дай ему запомнить твой запах. Когда ты вернёшься домой в следующий раз, он сможет тебя узнать, – с этими словами мужчина снова хлопнул в ладоши. Услышав звук хлопков, Хэйга моментально отреагировал на команду и со всех ног помчался к хозяину. Судя по всему, этот пёс прошёл через профессиональную дрессировку.

– Пойдём Хэйга, тебе нужно запомнить запах своего юного хозяина, – старик Гэнь наклонился и нежно погладил здоровенную голову пса. После этого мужчина жестом указал Е Цзянь протянуть руку, чтобы собака запомнила её запах.

Е Цзянь уверенно протянула руку и поднесла ладонь к пасти Хэйга, в которой, как она уже убедилась, были очень острые клыки.

– Хэйга, меня зовут Е Цзянь. Позаботься обо мне.

Признание нового хозяина – далеко не рядовое событие. Обычный тибетский мастиф признаёт в своей жизни одного хозяина, и только по-настоящему умная собака сможет допустить к себе ещё одного.

Так и Хэйга не спешил обнюхивать руку Е Цзянь. Вместо этого, пёс демонстративно встряхнул свою шерсть, а затем, с видом гордого генерала, начал ходить вокруг её ног, с каждым кругом медленно приближаясь к девушке. Всё это время он негромко порыкивал и активно работал носом, принюхиваясь к запаху девушки

Придирчивый осмотр продолжался не менее трёх минут, но в какой-то момент Хэйга покорно опустил голову, потёрся о тонкие девичьи ноги Е Цзянь и послушно лёг на землю. Скрепя сердце, но он всё же признал её своей хозяйкой.

Пока Е Цзянь радовалась тому, что Хэйга признал её, Сунь Дунцин успела обежать половину деревни, пытаясь найти девушку. Утро ещё не прошло, а она уже была взбешена и буквально обливалась потом. Да где же носит эту проклятую девчонку! Когда я не хочу её видеть, она целыми днями мозолит мне глаза, но когда мне срочно понадобилось с ней поговорить, её сразу куда-то понесло!

Стоя на краю рисового поля, Сунь Дунцин яростно проклинала девушку, продолжая осматриваться вокруг. В какой-то момент её острый взгляд зацепился за фигуру Е Цзянь, которая шла по краю дамбы, отделяющей иррегационный пруд от полей – девушка как раз возвращалась в деревню.

Ещё секунду назад женщину буквально трясло от ярости, но увидев эту сцену, она резко прищурилась и испуганно закричала:

– Цзянь, что же ты делаешь?! Вернись сюда! Вернись! Хай Да! Хай Да! Скорее, оттащи Цзянь оттуда! Эта несчастная девочка совсем отчаялась! Она хочет прыгнуть в пруд!

Услышав внезапный крик женщины, проходивший по дамбе крестьян испуганно уронил лежавшую на плече мотыгу и рывком бросился к берегу. Его сильные, словно кузнечные клещи, руки моментально оттащили Е Цзянь от края.

К сожалению, он немного перестарался. Одёрнув девушку от края , мужчина приложил слишком много сил и они едва не свалились в рисовое поле, разбитое внизу дамбы.

– Дядя Хай, осторожнее! – Е Цзянь сразу заметила опасность и схватила мужчину за руку, не позволив ему свалиться в рисовое поле. – Я просто возвращалась из дома, но тётя подумала что-то не то и начала кричать.

Когда мужчина средних лет понял, какой опасности подверг себя и девушку, его спина покрылась холодным потом. Услышав слова Е Цзянь, его лицо недовольно скривилось:

– Твоя тётя постоянно кричит без повода! Она до смерти меня перепугала!

Переведя дыхание, мужчина сменил тему:

– Девочка, разве вчера ты не упала и не потеряла сознание? Почему ты не отдыхаешь дома? Что ты забыла возле пруда?

 

 

http://tl.rulate.ru/book/10631/528562

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Это не собака, это мастиф.... хаха.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь