Готовый перевод I am a villain, not a devil / Я - злодей, а не дьявол: Глава 147

Узнав, что прибыл Ай Юцянь, почтение ему пришли выказать почти все бизнесмены, остававшиеся в городе.

Они прекрасно знали значимость Ай Юцяня.

В имперской столице даже принцесса почтительно обращалась к нему не иначе как Лидэр Ай.

Начав с нуля, всего за тридцать лет он стал одним из крупнейших торговцев на пустошах. Даже королевская семья империи сотрудничала с его караваном, а некоторые особые специализированные пути сообщения были монополизированы исключительно им.

Уже не говоря о том, чтобы познакомиться с ним поближе, даже просто узнать его и поддерживать связь в дальнейшем можно было похвастаться в кругах своих знакомых.

Однако Ай Юцянь лишь вышел поздороваться, а затем отправился обратно в гостиницу.

Но даже и при этом другие бизнесмены ничуть не были недовольны.

Так делаются дела.

Впрочем, они не знали, что Лидэр Ай, которого они так почитали, переоделся и тайно пробрался наружу посреди ночи.

Лидэр Ай, вы смельчак!

В конференц-зале Шон начал свою речь прямо с козырей.

Смотря на сидевшего перед ним человека с сияющей улыбкой, Ай Юцянь внутренне вздохнул. Как и ожидалось, его сынок попал к нему в руки.

Он совсем не разыгрывал из себя крупнейшего торговца имперской столицы, а напротив, держался любезно и приветливо.

Лидэр Шон шутит. Мой неразумный сын доставил немало хлопот [Золотому Призраку]. Мне, как отцу, положено прийти и извиниться.

Одним этим предложением всё было прояснено, Ай Юцянь не стал говорить загадками. Он понимал, что с таким человеком, как Шон, будет сложнее договориться, если тянуть кота за хвост.

Он тоже долго думал и размышлял, прежде чем решился лично явиться сюда.

При въезде в город он не стал специально скрывать свою личность, но другая сторона так и не вышла к нему - это уже о многом говорило.

А если он умрёт в [Золотом Призраке], то, помимо бесконечных проблем, [Золотой Призрак] не получит никакой выгоды - ценность того воза вещей не стоит жизни крупного торговца.

Ай Юцянь тщательно обдумал все действия Шона и в конце концов пришёл к выводу: этот человек – прагматик, ставкой в деле для него является выгода.

Но ведь он тоже торговец, причём очень даже неплохой.

Шон не мог не восхититься, он действительно оказался не зря известным крупным торговцем в игре, сумев так быстро составить своё суждение, опираясь лишь на информацию, собранную с момента въезда в город.

Ай Юцянь — торговец номер один в имперской столице. Его караваны разбросаны по всем крупным городским государствам. Помимо крупномасштабных сделок он не отказывается и от мелких. Проще говоря, если хочешь заработать много денег, не стоит отказываться и от мелочёвки.

И его караван, по сути, является внутриигровым магазином, который, к тому же, может предоставлять скидки за лояльность.

Конечно, Шон не оставил Ай Хуа у себя дома на кормление из-за этого юнца. Его целью с самого начала был именно Ай Юцянь.

Столкнувшись с этим крупным торговцем, Шон с улыбкой сказал: Мастер Ай, вы весьма проницательны!

Ай Юцянь усмехнулся: Это из-за меня мой сын растёт таким непутёвым. Эти подарки — всего лишь маленькое извинение. Надеюсь, что Лидэр Сяо согласится дать мне сохранить лицо и отпустит мальчишку.

Он вёл себя очень скромно и не стал использовать местоположение чипа как козырь, чтобы пригрозить Шону.

Ай Юцянь всегда придерживался принципа: если ведёшь дела, просто веди их.

Наёмники смогли проникнуть в город благодаря способностям Ай Хуацяня, так что ему пришлось приехать и вытаскивать сына из беды.

Сам виноват, что у него такой сын.

Взгляд Шона засветился одобрением. Ему нравились такие умные люди как Старик Ай.

Привести сюда Мастера Ай!

Через некоторое время Ай Хуацяня привели в зал.

Выглядел он сильно подавленным, а тело стало намного тоньше — прежде всего из-за голода.

Папа… Увидев отца, Ай Хуацянь разрыдался.

Это место… действительно не для того, чтобы здесь оставались люди…

В глазах Ай Юцяня промелькнула досада, затем он строго сказал: Что ты там стоишь столбом? Иди сюда и извинись перед Лидэром Сяо!

Ему было не жаль сына. Небольшая потеря для этого глупого мальчишки — пустяк. Ему было жаль себя.

Другая сторона так легко отпустила его, но его все же что-то ждет...

Хотя за этот период Ай Хуацянь сильно настрадался, назвать его глупым было бы неверно, более подходящим было бы наивный — юный господин до сих пор не понимает, насколько жесток внешний мир.

Когда он увидел отца, то сначала почувствовал обиду, потом облегчение, но когда отец грубо прикрикнул, то он сразу все понял.

Недолго думая, он подошел к Ай Юцяню, затем с почтением поклонился стоявшему перед ним Шону и сказал: «Господин Шон, мне очень жаль, что я доставил столько неприятностей [Золотому Призраку]».

— Не за что, молодой господин Ай. — с улыбкой ответил Шон.

Всего несколько дней назад этот мальчишка твердил, что он всего лишь обычный мажор. Но сегодня при виде отца он сразу сник. Глупцом его не назовешь.

Ай Юцянь приказал дворецкому увести сына, но понимая, что этим все не закончится, сам сел на табурет: «Господин Шон, мой никчемный сын доставил вам столько хлопот. Прошу у вас прощения. Если вам не составит труда, то у меня есть кое-какие деликатесы из Императорского города, которыми можно угостить госпожу Сяонянь».

— Вы очень добры, господин Ай. — ухмыльнулся Шон. — Я к вам в гости господина Ая привел.

Все еще не угомонился... В душе Ай Юцянь горько усмехнулся, но внешне продолжал кивать: «Господин Шон слишком любезен. Не знаю, не нужна ли [Золотому Призраку] в последнее время какая-нибудь помощь. Я сделаю все возможное!».

— Ну что вы! — рассмеялся Шон. — Тут как раз подвернулся способ нажиться деньжат. Не знаю, будет ли вам интересно, господин Ай.

Если бы и не было, то придется заинтересоваться...

Ай Юцянь улыбнулся и кивнул: «Конечно, мне интересно заработать денег. Расскажите, как это можно сделать?».

Шон прищурился: «Господин Ай... Вам интересно заняться освоением Большой трещины?».

——

— Пап... Я все.

Сидевший в комнате Ай Хуацянь, переодетый в новую одежду, рассказал все, что произошло за это время.

Ай Юцянь надавил на переносицу, и единственный протез в глазнице начал быстро вращаться.

Долгое время он молчал, потом вздохнул: «Принимай решения. Если есть Пророк... мы не можем позволить себе враждовать с этим господином Шоном в Городке Рая».

— Пап, а вы ведь тоже кого-то привели сюда? — пробормотал Ай Хуацянь.

Ай Юцянь с усмешкой ответил: «Ты это знаешь, а он? С чего мы взяли, что третьей стороны не будет? У меня всего двое, только-только ступивших на багряный уровень. Как я буду тягаться с [Золотым Призраком]? Один Цзинь Куй может убить нас сотни раз!».

Айхуа втянул голову в плечи: «Я просто так спросил...»

Глядя на сына, Ай Юцянь скрипящим голосом проговорил: «Скажи, когда скажешь, тогда и покажется другим, что у тебя возникла эта идея! Сколько раз я тебе говорил, мы не воюем, мы занимаемся бизнесом. Занимаясь бизнесом, не ссорятся!».

— Прости, отец...

— Мне разве приятно, когда тебя обижают? — вздохнул Ай Юцянь. — Но мы должны ясно понимать реальность вещей. Мы не можем позволить себе враждовать с этим Шоном. И еще, запомни, дело с чипами тоже ни в коем случае нельзя разглашать на сторону!

— Почему?

Послышав, как сын задает этот вопрос, наконец-то улегшееся негодование Ай Юцяня вспыхнуло с новой силой.

— Потому что мы занимаемся бизнесом! Не смей касаться недоступных вещей! Тебе и так мало было потерянных денег?

— Я понимаю, отец... — Айхуа втянул голову в плечи. — А что насчет предложения Шона?

— Делай! — велел Ай Юцянь. — Делать надо, даже если придется надрываться. Это задницу надо вытирать... к тому же...

— Из вражды мы должны сделать дружбу. Бизнес есть бизнес.

http://tl.rulate.ru/book/106211/3781107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 148»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в I am a villain, not a devil / Я - злодей, а не дьявол / Глава 148

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт