Готовый перевод One Piece: One Punch Man / Ван Пис: Система Ванпанчмена: Глава 6. Убийство Предателя

Неожиданная демонстрация силы Бьякуи застала всех врасплох, но план уже был разработан, и Гарри должен был продолжать, несмотря ни на что.

Теперь у него не было выхода.

— Воган, я не хотел действовать, но ты меня вынудил!

— Заставил? Что я сделал? Я даже слова не сказал, а ты все сваливаешь на меня, разве это не слишком необоснованно?

— И ещё, вы все говорите, что это была моя идея?

— Это какая-то нелепость! Я не представлял, насколько могущественным может быть Бьякуя!

Воган был в полном недоумении, все еще находясь в смятении.

Бьякуе показалось забавным замешательство Вогана, но он не собирался ничего объяснять. Пусть все думают, что он — скрытый козырь Вогана.

Таким образом, даже если он покажет всю свою силу, люди будут подозревать только Вогана, и никто не станет сомневаться в причастности Бьякуи к этому делу.

Иными словами, Воган собирался взять вину на себя!

В этот момент Гарри понял, что если он не предпримет никаких действий сейчас, то будет обречен. Поэтому он приказал своим подчиненным:

— Атакуйте! Сначала уничтожьте Бьякую!

Затем он крикнул в сторону берега:

— Кровавый волк, я сделал свой ход, как и договаривались, теперь твоя очередь!

Услышав срочный тон Гарри и увидев хаос на берегу, лицо Кровавого Волка исказилось в кровожадной ухмылке.

— Парни, приготовьтесь пожинать плоды победы!

Почти у каждого пирата на корабле Кровавого Волка руки были в крови от многочисленных убийств.

Услышав, что они наконец-то смогут снова начать убивать, они заволновались, их глаза налились кровью.

— Не сомневайтесь, босс!

— Я уже несколько дней не убивал никого, и мне уже не терпится это сделать!

— Убивать людей — вот что у нас получается лучше всего!

Вице-капитан, стоявший рядом с Кровавым Волком, негромко спросил:

— Босс, мы собираемся убить всех морских дозорных?

Кровавый Волк спокойно ответил:

— Сначала уничтожьте морских дозорных на стороне Вогана, а потом мы разберемся с теми, кто на стороне Гарри.

— Но... босс, разве вы не договорились с Гарри?

Кровавый Волк бросил на вице-капитана презрительный взгляд.

— Мы пираты, разве мы должны соблюдать соглашения с морскими дозорными? Давайте сделаем что-нибудь грандиозное. Как только мы уничтожим обе стороны, весь остров Скволл будет наш!

Вице-капитан кивнул, не говоря больше ни слова, а затем начал расставлять команды для начала атаки.

На берегу под командованием Гарри сотни солдат морского дозора нацелили свои орудия на Бьякую в центре.

Вид сотен темных орудийных стволов мог заставить любого человека почувствовать страх.

Однако Бьякуя оставался неподвижным, на его юношеском лице не было и следа паники.

Эта сцена вызвала у Вогана чувство горечи, но в то же время он переживал за безопасность Бьякуи.

Воган заговорил, чтобы остановить Гарри:

— Гарри, не повторяй ошибок. Если ты готов объединить со мной усилия против пиратов, то... мы можем сделать вид, что этого никогда не было.

Услышав, что Воган готов его отпустить, Гарри сначала замер, а потом усмехнулся:

— Воган, ты думаешь, что победил?

— Я не ожидал, что Бьякуя настолько силен, ты хорошо это скрыл.

Услышав это, Воган, не скрывая раздражения, уставился на Гарри, думая про себя: «Я скрыл? Да что ты! Кто ещё от кого что-то скрыл?»

— Но на моей стороне почти три сотни солдат, плюс я сам, и уничтожение Бьякуи не должно стать проблемой.

— С пиратами Кровавого Волка на моей стороне я ни за что не проиграю. Ты как всегда глуп, раз предлагаешь сдаться!

Видя решимость Гарри и глядя на Бьякую, который был полностью окружен, Воган понял, что больше ждать нельзя.

Бьякуя должен быть спасен до того, как высадятся пираты Кровавого Волка.

Иначе нападения с двух сторон будет невозможно выдержать.

— Приготовьтесь действовать. Мы должны найти способ спасти Бьякую до того, как пираты Кровавого Волка нападут.

Фрэнк и другие перестали шутить, их лица стали серьезными.

Гарри быстро отступил назад, создавая расстояние между собой и Бьякуей, и усмехнулся:

— Парень, ты силен, даже... сильнее меня, но как бы ты ни был силен, ты не сможешь одолеть триста человек.

Гарри прокричал:

— В атаку!

Более трехсот солдат одновременно открыли огонь по Бьякуе, темные дула оружий испускали ослепительные вспышки света, и бесчисленные пули хлынули к Бьякуе, как поток.

Но, к всеобщему изумлению, Бьякуя был ловок, как змея, уворачиваясь от бесчисленных пуль.

— Монстр!

— Он не человек, он не может быть Бьякуей!

Предавшие солдаты не видели ничего подобного, и каждый из них был окаменевшим от демонстрации Бьякуи.

В мгновение ока Бьякуя появился перед Гарри и с усмешкой произнес:

— Цифры ничего не значат перед лицом абсолютной силы.

Гарри, видя перед собой Бьякую, сильно встревожился, но многолетний боевой опыт не оставил его.

Гарри выхватил меч из-за пояса и с силой взмахнул им, стиснув зубы:

— Малыш, ты просишь смерти?

Бьякуя поднял левую руку и схватил его меч, насмехаясь:

— Почему мне кажется, что смерти ищешь именно ты?

Мышцы Гарри напряглись, когда он попытался вырвать меч из рук Бьякуи.

Но, похоже, меч укоренился в руке мальчика: как бы Гарри ни старался, он не сдвинулся с места, и он аж покраснел от досады.

— Ты хочешь его?

На лице Бьякуи заиграла улыбка.

Резким движением левой руки он сокрушил корпус меча, и в воздух полетели острые осколки.

Гарри не успел среагировать на внезапное разрушение меча, и его тело упало назад.

— Тогда я верну его тебе!

Бьякуя правой рукой, напрягая мышцы, выбрал из разлетевшихся осколков более крупный кусок и бросил его прямо в Гарри.

Осколок был быстрым, как вспышка света, и за мгновение пронзил тело Гарри, оставив после себя кратер глубиной почти в метр, когда он упал на землю.

Земля слегка задрожала, и воздух наполнился пылью.

Когда завеса рассеялась, Гарри безжизненно лежал на земле.

В его груди, где находилось сердце, открылась рана размером с миску, глаза были широко открыты, на лице застыло выражение страха и непонимания.

Возможно, до самой смерти он так и не смог понять, почему, обладая силой Бьякуи, он три года терпел унижения, не раскрывая своей истинной силы.

До сегодняшнего дня, когда он решил выпустить свою силу на волю. К сожалению, никто не мог ответить ему на этот вопрос.

Но, возможно, для Гарри это было и к лучшему.

Если бы он знал, что Бьякуя действительно был полным слабаком последние три года, и не обладал никакой силой, все было бы по-другому.

Так уж получилось, что сегодня он успешно активировал свою силу, обретя огромную мощь.

Но Гарри решил объединить усилия с Пиратами Кровавого Волка и напасть за Вогана, попав прямо в ловушку Бьякуи.

Это был просто удар удачи!

Если бы он знал правду, Гарри мог бы прямо сейчас провести воскрешение, вернувшись к жизни от столь сильного гнева.

http://tl.rulate.ru/book/106208/4981180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь