Готовый перевод Gideon Drake and the Fire Within / Гидеон Дрейк и внутренний огонь ✅: Глава Три: Последний выстрел. Часть 2.

Гидеон и его мать наугад припарковали старый "бэнгер" и вошли в сверкающее фойе с мраморным полом. Их быстро встретили широкими улыбками маленькие домашние эльфы семьи, Тилли и ее сын Толли.

В отличие от других представителей их вида с большими глазами и ушами, как у летучей мыши, Тилли и Толли были одеты почти полностью. На каждом была разноцветная лоскутная тога с запахом, сшитая по их крошечным размерам и скрепленная золотым шнурком для занавесок, и у обоих были маленькие туфельки ручной работы.

Однако они согласились носить только ту одежду, которую сестра Гидеона, подающий надежды дизайнер, сшила из обрезков запасной ткани, старых кухонных полотенец, мешков из-под картофеля и других материалов. Таким образом, она убедила их, что они сами по себе не считаются "одеждой", которая, если ее отдать домашнему эльфу, уволит их с занимаемой должности.

Тилли была очень вежливой, но серьезной пожилой эльфийкой, которая очень гордилась тем, что служила семье Максвеллов, как и ее предки до нее. В основном она заботилась о родителях и бабушке Гидеона, в то время как Толли присматривала за детьми.

"Добрый день, Тилли, Толли", - поприветствовала их мать Гидеона. "Мой муж дома?"

"Добрый день, миссис Максвелл, молодой мастер Максвелл", - сказала Тилли, забирая у миссис Максвелл сумку и пальто, - "мастер Максвелл в кабинете. Это все, миссис?"

"Да, спасибо", - ответила она. - "Гидеон, отнеси свои вещи в свою комнату. Я хочу поговорить с твоим отцом".

Гидеон направился вверх по винтовой лестнице, ведя за собой Толли. Толли, возможно, был лучшим другом Гидеона. Они выросли вместе в этом доме, но были осторожны, чтобы их дружба не мешала Толли работать или играть, когда мистер Максвелл был дома.

Мистер Максвелл был довольно строг, особенно, как показалось Гидеону, с ним. По крайней мере, больше, чем он был со своими братьями и сестрами, но тогда почему бы и нет? У Дженнифер был талант и драйв, Энтони был звездным игроком в школьной команде по квиддичу, и потом, был Гидеон, у которого, вдобавок ко всему прочему, теперь были припадки.

Вот почему Гидеон забросил сумки в свою комнату, скинул ботинки и носки и вернулся с Толли в конец коридора. Если у него будут неприятности из-за того, что произошло в школе, он хотел узнать об этом заранее.

"Думаешь, ты сможешь выполнить свой трюк, Толли?" - спросил он нетерпеливого эльфа.

"Толли попробует, сэр", - ответил он.

Они давным-давно поняли, что если отрегулировать старомодные вентиляционные отверстия определенным образом, то иногда можно расслышать разговоры из некоторых комнат внизу. Толли стал особенно искусен в этом, поскольку слух у домашних эльфов значительно лучше, чем у людей.

Немного поиграв с различными вентиляционными отверстиями и их названиями, Толли нашел комбинацию, связанную с кабинетом, и они услышали, как родители Гидеона что-то обсуждают.

"...значит, вы ему звонили?" - услышали они вопрос миссис Максвелл.

"Конечно. Он сказал, что зайдет, возможно, в любое время, - подтвердил мистер Максвелл как раз перед тем, как раздался звонок в дверь. "Помяни черта!"

Гидеон был разочарован, что они не услышали ничего интересного, но, по крайней мере, его отец, похоже, был не в настроении. Он направился обратно в свою спальню, а Толли спустился вниз, чтобы открыть дверь.

Любопытствуя, о ком могли говорить его родители, Гидеон спрятался за стеной на верхней площадке, чтобы незаметно наблюдать за дверью. Мистер Максвелл, представительного вида бородатый джентльмен в темно-синей мантии, прогнал Толли и Тилли прочь, прежде чем самому открыть дверь.

"Подумал, что это, возможно, вы, как вы оба? Проходите", - сказал мистер Максвелл, отступая в сторону, чтобы поприветствовать мужчину лет сорока с небольшим, с волнистыми золотистыми волосами, и его такого же светловолосого, лохматого сына.

Гидеон узнал их. Мужчина работал в Министерстве магии со своим отцом. Он приезжал примерно раз в год, но не всегда со своим сыном. Если он правильно помнил, это были мистер Джонатан Гримсби и его сын Алекс.

http://tl.rulate.ru/book/105936/3771041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь