Готовый перевод Harry Potter: The Fifth House — Galegold / Гарри Поттер: Пятый основатель — Галегольд: Глава 2: Письмо

Улица Виноградной Мяты, 13. Также известный как дом с самым красивым садом во всей деревне Лакок на юге Англии. Двухэтажный дом, выкрашенный в небесно-голубой цвет, в одной из комнат которого прямо сейчас просыпается один из его обитателей, чтобы встретить особенный день, который изменит его жизнь с этого момента.

— Стоит ли мне приезжать сегодня? — размышлял он, вставая с кровати и обувая ноги в тапочки.

Но когда он уже собирался поставить правую ногу, то почувствовал, что что-то преграждает ему путь, и посмотрел вниз. На него смотрело маленькое черноглазое существо с темным, пушистым, шелковистым мехом и характерной мордочкой утконоса, которое застонало от того, что его так внезапно разбудили.

— Рада! Я уже много раз говорил тебе, чтобы ты не спала в моих тапочках. Разве мы не приготовим тебе уютное гнездышко в саду? Но Ниффлер начал выразительно шевелить когтями и руками, когда она дала ему ответ. — Хорошо, хорошо. Как насчет того, чтобы спуститься и посмотреть, что у нас на завтрак?

— Рада прервала свою речь при упоминании о еде и на мгновение замерла, а затем кивнула и вышла из комнаты под дверь, как будто ее крайняя узость не была для нее проблемой. Мальчик посмеялся над предсказуемым поведением нифлера своего друга. Может быть, из-за того, что они столько времени были вместе, но он был единственным во всем доме, кто мог понять, что говорит Рада. Он отправился в ванную, чтобы проветрить голову и умыть лицо холодной водой, после чего она на мгновение уставилась на свое отражение.

— Думаю, сегодня мне пойдут каштановые волосы, — пробормотала она.

От одной мысли ее черные волосы сменили цвет на русый и даже укоротились на пару пальцев. С тех пор как семья объяснила ей, что у нее есть талант, похожий на метаморфмага, но другой, она любила вносить небольшие изменения в свои волосы. Она сэкономила целое состояние, избежав визитов в парикмахерскую! Переодеваясь, она рассматривала свой новый облик. Короткие аккуратные каштановые волосы, светло-карие глаза с почти незаметными линиями света в глубине, тело золотистых пропорций, ставшее результатом сбалансированного питания и утренней зарядки вместе с семьей. Если бы ей пришлось указать на один недостаток, так это то, что она была немного ниже ростом по сравнению с другими детьми ее возраста. И хотя он мог изменить это с помощью своего таланта, он этого не сделал. Если она начнет делать слишком много изменений, может наступить день, когда она не будет помнить, какой была ее первоначальная внешность.

Переодевшись в удобную одежду, он спустился вниз по усыпанным книгами коридорам и был встречен завтраком из фруктов, хлопьев, апельсинового сока и кусочка темного шоколада в форме белки. Рада, которая ела свои эксклюзивные ягоды в красивой золотой чаше, приветственно помахала рукой.

— Доброе утро, мама, — поприветствовал он, сел за стол и спокойно принялся за еду. Женщина, на вид лет тридцати, со скульптурными, коренастыми и сильными руками, короткими волосами, выкрашенными в темно-зеленый цвет, и темными глазами, обернулась и по-матерински улыбнулась ему.

— Доброе утро, сынок. У тебя сегодня каштановые волосы? Мне всегда нравился этот вариант, — ответила она, подходя к нему и целуя в лоб, а затем продолжила готовить остальной завтрак для семьи. Ее звали Ингта, и ее главными увлечениями были занятия спортом под музыку, кулинария и садоводство. Все в доме ели специальную диету, которую она готовила, что было причиной ее отличного здоровья и хорошей физической формы. Время от времени они съедали и сладкое, например торт, но обычно это делалось по особому случаю, что, по ее мнению, делало его вкуснее. — Кто-нибудь заказывал свежую клубнику? — В кухню вошла другая женщина с корзиной клубники из сада и поставила ее рядом с Ингтой.

— Доброе утро, мама. — Доброе утро, сынок. — Энн поприветствовала сына, затем посмотрела на Ингту и быстро поцеловала ее в губы. — Доброе утро, милая. Мальчик за завтраком не мог не закатить глаза от демонстрации любви, которую обе его матери повторяли перед ним каждое утро. — Как именинник чувствует себя сегодня утром? — спросила она, присаживаясь рядом. Энн была на полголовы выше Ингты, у нее были длинные заплетенные в косу темно-синие волосы, а также более мягкое и полное телосложение. Она работала адвокатом, и благодаря ей деньги никогда не были проблемой — не каждый день тебе исполняется одиннадцать лет. — Немного нервничаю, — признался мальчик, допивая апельсиновый сок.

— Разве она еще не приехала? — спросил он, глядя в окно. Улыбка Энн немного померкла при этом вопросе, но она быстро опомнилась. — Не волнуйся, еще рано. Даже совы должны поесть перед полетом, — успокаивал он, обмениваясь с партнершей взглядами, выражающими сдержанное беспокойство. Ингта и Энн были так называемыми Сквибсами.

Они родились в семье волшебников, но не могли пользоваться магией, из-за чего их жизнь была довольно тяжелой. У них был доступ ко всему прекрасному в мире волшебников, но они не могли использовать многое из этого и уже давно отреклись от своих семей из-за своего состояния. Они пережили три попытки "очистить" семью.

Именно тогда, когда они находились на самой низкой точке своей жизни, в камине их дома неожиданно появился его сын, вспыхнувший зеленым пламенем. И хотя они любили своего сына как родного, в душе сомневались, что перо Хогвартса соизволит написать имя ребенка, чьи опекуны были сквибами.

Но если магглорожденные волшебники получат письмо, проблем быть не должно, верно? Они не беспокоились, что мальчик — один из них, он уже давно доказал, что магия ему подвластна. В самом деле, сад на его участке появился в результате магического несчастного случая, когда его сын был еще младше. Однажды Энн Элла вернулась домой опустошенной, проиграв дело, на которое она потратила много сил, из-за юридической лазейки. Она сидела одна на заднем сиденье, потому что не хотела, чтобы кто-то видел, как она плачет от досады, но ее нашел сын и увидел ее.

Чтобы поднять ему настроение, он вырастил по всему саду прекрасные цветы, их краски были такими яркими, а ароматы такими нежными, что Энн не могла не обнять его, когда плакала, но на этот раз это были слезы счастья. Она была тронута любовью сына, и когда Ингта узнала о случившемся, они решили заботиться о саде как об одном из ее величайших сокровищ... — Я здесь! — крикнула Ингта высоким голосом и взволнованно указала на окно.

Там за ними молча наблюдала златоглазая коричневая сова с письмом в когтях, запечатанным сургучом с очень узнаваемым знаком. Энн оказалась ещё быстрее и распахнула окно, забыв, что оно открывается только наружу. С грохотом она сбила сову на пол.

— Она застыла, глядя на бессознательную сову на траве. Рада выпрыгнула из окна и взяла письмо, а затем прыгнула обратно и передала его мальчику. — «Спасибо, Рада».

Мальчик погладил Ниффлера и внимательно прочитал письмо, а его мама поспешила за ним и тоже стала читать.

ШКОЛА КОЛДОВСТВА И ЧАРОДЕЙСТВА ХОГВАРТС

Директор: Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор.

Дорогой сэр, Сойзен Галеголд Эванс Валрисс Аулус,Мы рады сообщить вам, что вы получили место в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Пожалуйста, обратите внимание на список необходимого оборудования и книг. Занятия начнутся 1 сентября. Мы надеемся увидеть вашу сову до 31 июля. С глубоким уважением,Минерва МакГонагалл, заместитель директора

P.S.: Список всех необходимых школьных принадлежностей прилагается.

Они все закричали, напугав Раду и заставив её чуть не упасть со стола, за который она крепко ухватилась и сумела встать. — «Ты знаешь, что означает Энн?» — спросила Ингта. — «Мы идём за покупками в Косой Переулок!»

http://tl.rulate.ru/book/105927/3805261

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Нужен редакт, а то то ли это "она", то ли "он"
Развернуть
#
Мда, я только а середине этой главы понял, что ГГ мужского пола. Реально сделайте редакт хотя бы местоимений
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь