Готовый перевод Naruto: Devil's Advocate / Наруто : Адвокат дьявола: Глава 3

Это заставило Наруто замереть на месте. Нервы немного успокоились от осознания того, что он (судя по всему) не собирается становиться едой этого человека, но в голове у него крутилось предложение. "Хочешь обучить меня?" Желтый глаз на белом боку человека-растения моргнул. Наруто приостановился, прежде чем ответить, обдумывая идею.

Этот человек явно был опытным шиноби, способным ускользнуть от бдительного ока ниндзя Конохи и обладающим талантами, которых Наруто никогда раньше не видел. Он предлагал стать личным наставником Наруто, чего блондину очень не хватало, и он отчаянно желал этого. Но за все приходится платить... "Что ты с этого получишь? И почему именно я?"

"Когда тебе грустно и одиноко, ты можешь рассчитывать только на себя". Наруто с любопытством покачал головой, явно не понимая. Зецу вздохнул, его темная сторона была раздражена. "Ты долгое время был один", - посочувствовал белый полукровка. "Такой образ жизни должен был научить тебя, что полагаться на других людей - глупое занятие".

Наруто кивнул, то ли не понимая, то ли игнорируя тот факт, что ему придется полагаться на этого странного человека. "Так чему же вы собираетесь меня научить? О, о! А как насчет того, как ты появляешься в разных местах, ты можешь научить меня этому?"

Зецу удивленно моргнул. Удивительно, как быстро мальчик перешел от нерешительности по поводу его присутствия к восторгу от перспективы учиться у него. Возможно, у него тоже было какое-то психологическое расстройство? В этом следовало бы разобраться. "Нет, - ответил бывший куса-нин. Кагеро не был техникой, которую мог бы выполнить любой случайный ниндзя, и, как и остальные часто используемые Зецу дзюцу, был уникален для его строения тела.

Блондин на мгновение растерялся, но тут же снова засиял. "Тайдзюцу? Ооо, а как насчет крутого ниндзюцу?"

Зецу уставился на него. "Нет." Когда он работал в Кусагакуре, обе эти области были необходимыми аспектами навыков человека-растения. Он обладал умеренным талантом как в рукопашном бою, так и в ниндзюцу Дотон - ничего выдающегося, но вполне достаточно, чтобы выжить. После того как он обрел свое нынешнее тело, все его способности в этих областях были проигнорированы (хотя и не забыты) вместо более полезных. "Тебе все равно придется посещать Академию, чтобы получить эти навыки. Или научиться им у своего джонина-сенсея. Или научиться им собственными руками. Не надейтесь на помощь других". Блондин не обратил внимания на лицемерие, сквозившее в его словах.

Наруто нахмурился. "Тогда чему ты можешь меня научить?"

"Ботанике".

"Ботанике?" недоверчиво повторил Наруто.

"Изучение растений", - ответила темная сторона Зецу. Мальчик начал протестовать, но рык той же злобной половины остановил его. "Со временем ты поймешь, что природа может быть как верным другом, так и самым суровым врагом. Тебе действительно будет полезно это знать".

Наруто пожал плечами, не желая смотреть в рот дареному коню. "Как скажешь".

-l-l-l-

Спустя три недели Наруто отправился на тренировочную площадку, готовясь к ежедневному занятию с Зецу, имя которого он вспомнил уже через два дня после начала занятий. Наруто не мог не признать, что этот человек был интересен, и за время, проведенное с бывшим Куса-нином, он успел заметить некоторые особенности Зецу.

Например, он все еще привыкал к двойственности Зецу (он не решался назвать это второй личностью, потому что Зецу часто казался двумя людьми в одном, но это могло быть его воображением). Черный Зецу и Белый Зецу - так блондин стал мысленно называть каждую из половинок мужчины - каждый обладал собственным мнением и характером, хотя в некоторых вопросах они оба были согласны. Он также заметил закономерность в речи мужчины: когда обе половины были согласны, Зецу называл себя "мы" или "нас", в то время как когда одна из сторон выражала собственное мнение, он называл себя отдельным существом. Несоответствие того, в чем Зецу соглашался с самим собой, было в какой-то степени забавным, но одновременно с этим набивало оскомину.

Белый Зецу, который казался более спокойным, любопытным и - осмелюсь сказать - игривым, был склонен находить замешательство и разочарование Наруто скорее забавным, чем каким-либо другим. Темная половина человека-растения была серьезной, прямолинейной и слишком умной, обладая зловещим характером, который немного напоминал Наруто отношение к нему жителей деревни. Главное отличие, по его мнению, заключалось в том, что Черный Зецу никогда не казался нарочито жестоким в своих колкостях, а был просто фактическим (или, по крайней мере, фактическим в соответствии с его собственными убеждениями).

Но Наруто счел, что не может слишком жаловаться на причуды Зецу. Верный своему слову, он учил его всему, что касалось флоры Конохи, от лекарственных свойств трав до ядовитых качеств растений. Информация была обширной, и Наруто шокировало, как мало он знает о своем окружении, хотя во время уроков Зецу он часто замечал, что его мысли блуждают. Из-за такой невнимательности Черный Зецу частенько огрызался на него за неспособность запомнить важные факты, не говоря уже о повторных лекциях, чтобы убедиться, что Наруто запомнил информацию, но блондин терпел и то, и другое, потому что у него наконец-то появился человек, готовый уделить ему внимание.

Каждый день, когда он встречался с Зецу на тренировочной площадке, его вели в разные уголки Конохи, где человек-растение указывал на различные растения и читал лекции об их свойствах. Во время занятий Зецу всегда оставался наполовину слитым с растительностью, лишь жестикулируя в сторону того, с кем разговаривал, и как можно реже физически взаимодействуя с Наруто. По правде говоря, единственный раз, когда Зецу прикоснулся к нему, был в первый день их занятий, да и то это был лишь краткий контакт со стороны белого.

Зецу поднялся с земли, когда Наруто вошел в тренировочную зону. "Встань вон там, - приказал он, указывая на место напротив тренировочных стоек.

Наруто пожал плечами, смущенный переменой в распорядке дня, но сделал, как ему было сказано. Благодаря ежедневным занятиям и общению с мужчиной, он быстро преодолел свой ужас перед Зецу, вызванный их первой встречей; теперь ему было чего бояться, кроме несколько вспыльчивого характера Черного Зецу. И хотя некоторые сведения, которые преподавал человек-растение, казались ему ненужными, он еще ни разу не направил блондина по ложному пути и не помешал его обучению.

На коротком пне в том месте, куда указал Зецу, лежал матерчатый сверток, скрепленный шнуром. Наруто развязал завязки и обнаружил груду кунаев и сенбонов. Взяв в руки одну из тонких игл, он провел пальцами по ее длине, специально уколовшись острием, чтобы проверить остроту. Он поднял голову и увидел, как точная копия его подобия отходит от Зецу и исчезает в направлении города. Сенбон выпал из его ослабевшей руки и с легким лязгом ударился о груду оружия. "Что это было ?"

"Нарикавари но дзютсу", - прорычал Черный Зецу. "Вот почему в деревне не подозревают о твоем местонахождении, Наруто-кун".

Наруто склонил голову набок, почесывая висок. "Ты имеешь в виду Каварими?"

"Есть разница между заменой и подменой", - раздраженно ответил Черный Зецу. "Поэтому Каварими правильнее называть не заменой, а заменой тела".

"О. ...Могу ли я узнать, что ты сделал?"

"Нет."

Наруто нахмурился, глядя на груду оружия перед собой. Хотя он и оценил тот факт, что Зецу нашел время, чтобы действительно научить его чему-то, было обидно не узнать ничего...существенного, особенно в плане новых дзюцу. У Зецу были довольно крутые техники. "Почему нет?!" - потребовал он.

"Потому что ты так не выглядишь!" - фыркнул старший. Наруто отшатнулся от его тона: несмотря на то, что Черный Зецу был менее вспыльчив, чем его более вежливая половина, он никогда раньше не реагировал с такой яростью. "Наши дзюцу уникальны для нас, Наруто-кун, - успокоил его Белый Зецу, - поэтому ты и не можешь им научиться".

Наруто медленно кивнул и занял прежнее место, мысленно помечая, что в этот день ему не стоит больше раздражать Зецу. Он ждал, что скажет учитель, но, похоже, они тихо спорили. Через минуту Белый Зецу заговорил. "Ты ведь завтра должен закончить школу, верно, Наруто-кун?" Блондин снова мотнул головой, мысль о том, что он не сдаст экзамен, даже не приходила ему в голову. "Ну, как только это произойдет, ты будешь много времени проводить на миссиях и с командой, а значит, наше время вместе будет более ограниченным. Мы хотим быть уверены, что ты готов использовать некоторые из инструментов, которым мы тебя научили".

Блондин взял в руки кунай, восхищаясь тем, насколько он отличается по качеству от того, что было у него. Он не знал, где Зецу взял метательные ножи или иглы, но выглядели они, конечно, неплохо. "Но Зецу, ты же учил меня всему, что касается растений. Какое отношение это имеет к кунаям и сенбонам?"

"Яд, - прорычал Черный Зецу, - или ты не помнишь, как его учили? В жидком виде яд легче проникает в кровь, - пояснил Белый Зецу, а его темная половина ехидно закончила, - отсюда и сенбон, и кунаи".

Наруто скептически нахмурил брови. "Неужели яд действительно так хорош? Судя по тому, что ты сказал, нужно много работать, чтобы получить что-то... не очень".

"Ты явно никогда не слышал ни о Чио, ни о Сасори из Сунагакуре".

"Нет".

"Оба были экспертами по ядам, а Чио создала несколько во время Второй мировой войны шиноби, которые смогла парировать только Цунаде из Саннинов. Полагаю, вы слышали о ней".

"...Э..."

http://tl.rulate.ru/book/105911/3819253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь