Готовый перевод I, The Freest Man On The Sea / Ван Пис: Я самый свободный человек в море: Глава 19: Солнечные ванны

— Стойте! Вы не можете уйти!

Несколько тюремщиков блокировали вход на второй этаж. Они были единственными, кто остался. Остальные бежали под натиском Нарона, страх заменял им долг. В конце концов, люди тоже боятся смерти. 

Однако у входа на второй этаж все еще оставались ответственные тюремщики. Обнаружив Нарона, они быстро бросились сюда и были готовы принести себя в жертву. 

— Я уважаю вашу преданность, — с улыбкой сказал Нарон, смутив охранников. — Я не намерен уходить. Но подкрепление из штаба морской пехоты уже в пути. Сражаться здесь тесно. Снаружи лучше.

Нарон улыбнулся. Тюремные охранники смотрели на него в замешательстве. Они не понимали, что происходит. 

Вполне логично, что ему нет нужды обманывать себя. В конце концов, они недостаточно сильны, чтобы победить своего противника. После того как противник упал, Магеллан, Ширью и остальные потеряли связь. 

Но у них, как у тюремщиков, есть свои обязанности, поэтому независимо от того, правда или нет то, что сказал Нарон, они не могут отступить. 

— Неважно, я не хочу создавать проблемы. Просто идите и отдохните, — Нарон покачал головой. На самом деле он не возражал против такого типа охранников. Морской пехотинец ему не нравился, но он понимал его гнев, да и сам Нарон не стал бы срывать злость на других без причины. 

Поэтому он просто выпустил немного Рейацу и вырубил нескольких охранников. 

Спустившись вниз, Нарон не удивился, обнаружив еще больше препятствий. Ханнябал и остальные были уже там, без сознания. 

Достигнув ворот Импел Даун, Нарон представил себе шезлонг и немного еды. 

— Погода достаточно хорошая, чтобы позагорать до их прихода, — Нарон переоделся и лег на шезлонг, греясь на солнце в цветочных трусах, с напитками со льдом и разнообразной едой рядом, выглядя так, будто он отдыхает на море. 

— Что это за парень? Зная о том, что к нам едет подмога из штаба флота, он все равно ведет себя спокойно. Неужели он не знает, что его ждет?

Некоторые тюремщики, только что сбежавшие из тюрьмы, спрятались за воротами, чтобы понаблюдать и рассказать морскому пехотинцу о том, что они видели. 

Они не могли понять, как работает разум Нарона. Это было так странно. 

*** 

Их информация была быстро передана морскому пехотинцу, и, увидев переданную информацию и даже экран, проецируемый Ден Ден Муши, они потеряли дар речи. 

— Неужели этот парень издевается над морпехами?

Онигумо долго сдерживался, прежде чем выдавить из себя этот вопрос. Пленники казались в порядке, и Нарон больше никого не освобождал. 

Тем не менее Онигумо чувствовал, что своими действиями Нарон проявляет неуважение к морпехам. 

— Бваха-ха-ха-ха, да у этого парня есть характер! — узнав, что заключенные не были освобождены, Гарп снова стал ненадежным. 

— Вице-адмирал Гарп, сейчас не время для смеха. Хотя это отчасти хорошие новости, этот человек действительно очень странный. Чего именно он пытается добиться?

— Какова бы ни была цель этого парня, он проявляет неуважение к нашему морскому пехотинцу. Этот ублюдок должен быть уничтожен!

Некоторым вспыльчивым вице-адмиралам в данный момент не до того. Хотя Нарон не отпустил пленных, что означает такое поведение? Это значит, что он считает, что ему нечего бояться. 

Если они просто пройдут мимо морпехов, как ни в чем не бывало, все подумают, что сбежать из Импел Даун проще простого. Это плохо скажется на их репутации, о которой они очень заботятся. Они не позволят этому случиться. 

Полностью игнорировать величие морпехов даже сейчас — это равносильно тому, что послать во внешний мир сообщение, что прорваться через Импел Даун очень просто. Как только подобные новости распространятся, вполне возможно, что их репутация будет поставлена под сомнение. 

Морской пехотинец, который всегда ценил репутацию больше всего на свете, естественно, не допустит такой ситуации. 

— Мы все еще можем все исправить. Нужно просто уничтожить этого ублюдка, остановить распространение новостей и придумать историю для общественности. Морпехи постоянно занимаются подобными вещами.

Аокидзи не обращал внимания на то, что говорили другие, но продолжал хмуриться. Он не мог отделаться от ощущения, что происходит что-то странное, что все это неправда. 

Таким образом, военный корабль Морского флота стремительно продвигался вперед, миновал Врата Справедливости, а затем подошел к Вратам Импел Даун. 

В этот момент Магеллан и остальные, находившиеся на нижнем уровне, также были спасены. Хотя они и были ранены, но благодаря своему чудовищному телосложению быстро пришли в себя, опередив Ханнябала и остальных. 

http://tl.rulate.ru/book/105848/3824800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь