Она знала, что в этом есть доля правды. Джеймс всегда был ребенком, и когда дело доходило до выбора любимчиков, Александр всегда был его. Александр был точной копией Джеймса, только с рыжевато-коричневыми волосами вместо черных. Вполне естественно, что он был ближе к Александру. Но когда он полностью проигнорировал смерть их первого ребенка, Лили поняла, что он изменился. Вернее, он не изменился. Он все еще был тем незрелым подростком из Хогвартса.
Она снова видела его беззаботность и невежество, когда Сириуса забрали в Азкабан. Лили плакала о своем друге. Она искренне верила, что он не имеет никакого отношения к нападению на маглов. Она знала Сириуса. Он не был жестоким.
Но, очевидно, никто больше не видел его дальше газетных заголовков и сплетен. Даже Джеймс с одиннадцати лет ополчился против своего друга из-за глупой статьи, попавшей на первую полосу "Пророка". Он отбросил все эти годы дружбы без всяких объяснений и рассуждений. Он верил всему, что слышал от директора Дамблдора. Все в Ордене верили.
Но именно этот факт заставлял Лили еще больше не доверять директору. Именно эта слепая вера заставляла ее задаваться вопросами: "За что они на самом деле сражались?" и "Стоило ли вообще это того?".
Во время войны многие задаются вопросом о своих ценностях. Во что они верят? Кому они доверяют? Могут ли они кому-то доверять? За что они сражаются? Стоит ли это сотен смертей? И стоит ли вообще победа того?
Лили задавала себе все эти вопросы в ту холодную рождественскую ночь. И к своему шоку она поняла, что не знает, как ответить ни на один из них.
Поместье Малфой: Бальный зал [Рождественская ночь]
"Где у тебя была вся ночь?" потребовала Нарцисса, как только Адриан снова зашел в опустевший бальный зал.
Он нахмурился и нервно провел рукой по своим темным волосам: "Я..."
Нарцисса покачала головой, прерывая его. "Не обращай внимания. Пойдем, Беллатриса очень волнуется. Ты можешь рассказать ей, почему ты пропал почти весь бал".
Адриан проворчал себе под нос, но позволил Нарциссе потащить его в гостиную. Он видел, что несколько домовых эльфов заняты уборкой пролитых напитков и упаковкой украшений. Он чувствовал себя немного виноватым за то, что оставил Дафну в покое на всю ночь. Он также оставил Драко в одиночестве выполнять свои обязанности "хозяина". Почти инстинктивно он обхватил рукой свою палочку. На всякий случай.
Адриан открыл дверь, чтобы Нарцисса могла пройти, и она остановилась, бросив на него скептический взгляд. "Не думай, что, ведя себя как джентльмен, ты избежишь неприятностей".
Адриан ухмыльнулся: "А поможет ли?"
Нарцисса поджала губы и отрывисто ответила: "Возможно".
Адриан зашел в комнату следом за ней и заметил, что все уже в сборе. Кроме его отца. Каждый год лорд Волан-де-Морт находил отговорку или был где-то "более важным" в течение дня. Его отец ненавидел этот праздник, и Адриан догадывался, почему. Но все остальные присутствовали. Даже Беллатриса.
На ночь она укротила свои дикие волосы, и они свисали прямо по спине. Ее облегающее платье выглядело как жидкий обсидиан и серебро в тон ее темным глазам. Нарцисса выделялась в своем темно-синем платье, но Адриан считал, что она тоже выглядит очень мило.
"Вы, милые дамы, выглядите так прекрасно даже..."
"Оставь это." огрызнулась Нарцисса, усаживаясь между Беллатрисой и Судьбой. "Я знаю, что ты сделала".
Адриан на минуту запаниковал, но был уверен, что не пострадает. Он поднял бровь: "О?"
Нарцисса кивнула и обратила свой ледяной взгляд на Люциуса. "Как ты мог".
Люциус очень хорошо постарался изобразить удивление. "Я?"
Нарцисса сузила глаза: "Да, ты. Все вы, Адриан и Драко".
Драко прикусил губу: "Я этого не делал!" Он запротестовал, прежде чем Нарцисса смогла продолжить.
"Чего они не делали?" Дестини подняла голову, усаживаясь прямо на свое место.
"Эти мальчики не ходили на утренний урок этикета". Нарцисса констатировала факт.
"Ложь!" закричал Драко.
"О чем ты думаешь?" спросил Люциус, притворяясь невинным. Адриан закатил глаза. Озорная искорка в глазах Люциуса выдала его.
Нарцисса тоже видела это. "Вот и все!" громко объявила она, - "Я назначаю каждому из вас свое наказание. Драко: никакой игры в квиддич в течение двух недель".
Ее смертельный взгляд заставил замолчать слабые протесты Драко.
"Адриан: Никакого заклинания пожирателей смерти и никакой охоты на маглов с Беллой. В течение двух недель".
На этот раз было два протеста. По одному от Адриана и Беллатрисы.
"Ты можешь наказать его, но зачем наказывать нас обоих? Ты не можешь лишить его наших охот на маглов, Цисси! Мы только что нашли отличное место немного западнее Лондона!" возразила Беллатриса.
Ледяная королева не стала отступать: "И ты, Люциус. Ты станешь отличным знакомым с тем диваном возле нашей спальни. Это не должно быть сложно, у тебя будет целая неделя".
"Это нечестно!" пожаловался Люциус, очень нехарактерно для себя. Драко кивнул в знак согласия.
"Почему у нас с Адрианом две недели наказания, а у отца только одна? И мы все знаем, что ты уступишь и сократишь отцовское "наказание", как только начнешь скучать по нему". Он умно заметил.
http://tl.rulate.ru/book/105843/3793662
Сказал спасибо 1 читатель