Готовый перевод Dark Prince / Тёмный принц: Том 5. Часть 6

"Слава богу, ты жива!" воскликнул Адриан, проведя рукой по волосам. Дафна выглядела встревоженной.

"Жива? Что я скучала?"

Судьба пожала плечами: "Ничего особенного. Адриан просто драматизирует".

"Вовсе нет! Она чуть не умерла сегодня утром. О чем ты думала?" Адриан сердито покачал головой: "Зачем ты приняла так много зелья?"

Когда она ничего не ответила, он сузил глаза: "Кто-то же не насильно запихнул его тебе в глотку?"

"Ну, нет, но..."

"Тогда почему?" Адриан напрягся, потирая виски. "Зачем ты так напугал нас всех. Мы волновались до смерти!"

Судьба выглядела виноватой, и она отвела взгляд: "Ну, вы видите... я... ну, я вроде как... я не могу".

"Что значит "не можешь"?! Адриан зашипел: "Скажи мне, что происходит, прямо сейчас".

"Я не обязана рассказывать тебе все!" Она надулась.

"У тебя есть право знать! Я твой брат!" возразил Адриан.

"Нет у тебя никакого права! Ты даже не мой настоящий брат!" огрызнулась Судьба. Ее глаза расширились, и она мгновенно прикрыла рот, но вред был нанесен. Лицо Адриана было бесстрастным и пустым, он спокойно встал с кресла.

Он четко кивнул, и его ледяные глаза сверкнули: "Очень хорошо. Извините, я на минутку, скучаю по Лестрейнджу, Дафна". Адриан развернулся и, обойдя танцующие пары, скрылся из виду. Судьба печально вздохнула и провела рукой по бокалу. Она почувствовала на себе взгляд Дафны и повернулась к ней лицом.

"Что!" грубо потребовала она, схватив нож и с ожесточением разрывая на части куриное ассорти, которое волшебным образом появилось на ее тарелке.

Дафна окинула ее расчетливым взглядом: "Ты что-то скрываешь". Она заявила: "Очевидно, это нужно скрывать от Адриана". Она сделала паузу и задумчиво постучала пальцем по подбородку: "Но почему?"

Дестини подняла бровь: "Как ты узнала?"

Дафна ухмыльнулась: "Я не знала, но ты только что это подтвердила. Так скажи мне, что такого плохого ты не можешь рассказать Адриану? Очевидно, ты не имела в виду то, что сказала".

Дестини уронила вилку с громким звоном. "Может, я действительно имела в виду каждое слово, которое сказала".

Дафна насмешливо ответила: "Нет, не имела. Даже если ты этого не знаешь, я знаю. Ты же не хочешь причинить Адриану боль". Внезапно ее глаза загорелись, и она щелкнула пальцами: "Вот оно! Ты не хочешь причинять боль Адриану!"

Дестени ворчала: "Не вижу, как ты это делаешь. Я думала, что я здесь Провидица".

"Я приму это как "да". Итак, ты собираешься рассказать мне, что происходит?" спросила Дафна, делая глоток своего напитка.

"У меня просто проблема, которую, как я жду, я смогу восстановить без чьей-либо помощи или заботы". Дестини пробормотала, барабаня пальцами по столу.

Тем временем Адриан бродил по задним коридорам поместья Малфой. Он давно покинул вечеринку и неуклюже шагал по темным коридорам и залам. Он слышал шепот любопытных портретов, но не обращал на них внимания.

"Не ее брат. Я не имею права. Она совсем спятила, скажу я". пробормотал Адриан про себя.

Позади послышался звук шагов, и Адриан громко вздохнул. "Я не хочу слышать эту Судьбу".

Грубая рука схватила его за руку, и Адриан с тревогой посмотрел на лицо, закрытое черной маской: "Опять угадал, парень".

Неизвестное место [День Рождества]

Адриан выхватил палочку, но не успел он ничего поделать, как почувствовал притяжение призрака над своим пупком. Комната закружилась под его ногами, и вскоре вокруг него появились зловещие леса. Как только его ноги коснулись твердой земли, Адриан направил свою палочку в сторону похитителя.

"Кто ты?" шипел Адриан. Он сжимал свою палочку так сильно, что костяшки пальцев побелели. "Клянусь, я нападу, если ты мне не скажешь".

Мужчина издал грубый звук, похожий на усмешку, и Адриан пожал плечами: - Будь по-твоему.

Заклинание уже готово было сорваться с его языка, когда мужчина поднял руки в знак капитуляции. Адриан нерешительно закрыл рот, но палочку не опустил.

Мужчина снял маску, и Адриан внутренне застонал. Его выражение лица за долю секунды превратилось из угрожающего в гневное. "Барти?" Он недоверчиво выплюнул: "Барти Крауч?"

Мужчина расплылся в улыбке, похоже, довольный. "А я-то думал, что ты меня забыл".

Адриан стиснул зубы и потер виски, пытаясь избавиться от гневно пульсирующей вены на лбу. "Ты совсем спятил? Что ты здесь делаешь?" Он обвиняюще сузил глаза: "Разве ты не должен быть в Азкабане?"

Барти усмехнулся, лунный свет отразился от его острых зубов. "Разве так можно приветствовать старого друга?"

Адриан закатил глаза: "Прости меня". Он сделал паузу и улыбнулся маленькой фальшивой улыбкой. "Привет, Барти, как поживаешь этим прекрасным вечером?"

"Неужели это было так сложно? Отвечая на ваш вопрос, скажу, что у меня все отлично".

"Барти, что я здесь делаю?" Адриан нетерпеливо постукивал ногой: "У меня Рождественский бал, на который я должен вернуться".

Барти ухмыльнулся: "О да, знаменитый рождественский бал Малфоев. Но я предвижу, что бал - не единственное, к чему ты хочешь вернуться. Скажи, что у тебя на руке некоторое время назад висела очень красивая девушка".

Адриан слегка покраснел и впечатал ногу в землю: "Барти!" Он с досадой хмыкнул: "Ближе к делу!"

"Прости, прости". Он извинился, хотя по его наполненным весельем глазам было ясно, что он не чувствует угрызений совести. Он прочистил горло: "Я пришел и выхватил тебя из толпы по поручению твоего отца".

http://tl.rulate.ru/book/105843/3793658

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь