Готовый перевод Dark Prince / Тёмный принц: Том 4. Часть 4

"Ты бы не смог, даже если бы попытался". Адриан сказал себе под нос.

"Что это было?"

"Ничего, Северус". нахально ответил Адриан.

"Послушай, Риддл. Я уважаю твоего отца, но ты еще ничего не сделал, чтобы заслужить мое уважение. Не жди, что я буду твоим слугой". Снейп зашипел.

"Я убил тролля, разве это не заслуживает уважения?"

"Значит, это был ты".

Адриан покраснел и мысленно хлопнул себя по лбу. Он попал прямо в ловушку жирного профессора.

"Я не Темный Лорд, но и не дурак. Неужели вы думаете, что я поверю, будто мистер Забини убил тролля заклинанием Редуктора?"

"Ну уж нет". признал Адриан.

"Тогда почему вы тянете время и пытаетесь мне солгать".

Адриан резко вдохнул и моргнул. "Ты собираешься рассказать моему отцу".

Конечно, именно поэтому мальчик вел себя так скрытно. Это было похоже на то, как обычный первокурсник умоляет его не посылать сову родителям. Вот только это был Темный Лорд. А мальчика звали Адриан Дрейвен Риддл. Северус вздохнул и покачал головой. "Я не скажу твоему отцу".

Адриан сузил глаза, словно он пытался понять, законно ли обещание Снейпа. Наконец через пару минут Адриан заговорил. "Я не делал первого шага. Это был Невилл".

Северуса Снейпа мало что могло удивить. Но тот факт, что первый шаг сделал громоздкий, бывший тупоголовый трусишка с первого курса Слизерина, определенно был в его списке. Возможно, мальчику действительно место в Слизерине. "Что?"

"Он произнес заклинание "Aceribus Scindo". Он вырубил тролля".

"Ацериб... Что? Как он вообще этому научился?"

"Я оставил одну из своих книг в общей комнате, и он открыл ее". Адриан быстро объяснил.

"Сколько раз я говорил тебе не оставлять свои книги по ритуалам темной магии и парслемагии в общей комнате? То, что Слизерин более снисходителен к темной магии, чем другие дома, не означает, что мы не любопытны!" Снейп выругался, потирая виски.

"Я не думал, что он к ней прикоснется! Не говоря уже о том, чтобы произнести его! Я сам придумал это заклинание, я даже не думал, что он способен его применить!" запротестовал Адриан.

"Он действительно произнес его". повторил Снейп, в его тоне сквозило недоверие.

"И что?"

"Подумай об этом, мальчик. Древний журнал в кожаном переплете, оставленный в общей комнате Слизерина.

в общей комнате Слизерина. Очевидно, мистер Долгопупс знал, что это будет проклятие или что-то

болезненное. И все же он его наложил".

Снейп закатил глаза, увидев пустой взгляд Адриана. "Дорогой Мерлин, и вы хотите стать следующим Темным Лордом? Позвольте мне помочь вам вбить это в ваш толстый череп! Мистер Долгопупс хотел крови, когда он накладывал это проклятие". Снейп нетерпеливо продолжил.

"Мы должны присматривать за ним". заключил Адриан.

"Да, да. Он наложил Acceribus Scindo, которое, очевидно, не было бы обнаружено моим простейшим устройством отслеживания заклинаний. Теперь продолжай".

"Затем я наложил на него бессловесное и бестелесное проклятие, разжижающее органы тела, пока тролль не упал замертво".

"Вот почему следящее заклинание не засекло и твое заклинание".

"Именно."

Снейп заколебался, прежде чем спросить: "Как вы себя чувствуете сейчас?"

"Вы что, мой чертов психотерапевт?"

Снейп нахмурился: "Не раздражайся, Риддл".

"Прекрасно. Я чувствую себя прекрасно". Адриан вздохнул.

"Разве вы не чувствуете себя виноватым за то, что лишили жизни другое живое существо?" осведомился Снейп.

"Нет".

"Ни капли сожаления?"

"Оно заслуживало смерти. И я дал ему то, что оно заслужило. И это все?" Адриан сказал это приятным тоном, как будто обсуждал погоду.

Снейп сглотнул комок, внезапно образовавшийся в горле: "Да".

"У меня есть к вам один вопрос". неожиданно сказал Адриан, глядя Снейпу прямо в глаза.

"О?"

"Что планирует мой отец? Он рассказал мне лишь смутные подробности, и я хочу знать, что происходит". потребовал он.

Он произнес нейтральным тоном: "Мистер Риддл, если ваш отец не говорил вам о своих планах, значит, у него были на то веские причины".

"Он сказал мне, что в школе что-то спрятано, и что профессор Квиррелл здесь, чтобы найти то, что есть. Что же это такое, что так необходимо моему отцу?"

"Не мне вам говорить". рявкнул Снейп.

Адриан на мгновение задумался: "Это связано с коридором на третьем этаже, не так ли? Вот почему Дамблдор никого туда не пускает!"

"Помолчи, мальчик. Не суй свою голову в дела, которые тебя не касаются". Снейп сурово выругался.

"Я узнаю". твердо сказал Адриан, в его глазах светилась решимость. "Ты знаешь, что узнаю".

Снейп ничего не ответил, хотя в глубине души он чувствовал, что мальчик говорит правду. Наступило долгое молчание, прежде чем Адриан сменил тему.

"Да, и пока я не забыл, я случайно услышал, что Поттер и Уизел собираются встретиться с кем-то для дуэли сегодня в полночь в трофейном зале". Адриан улыбнулся.

"Я уверен, что скажу Филчу". Снейп ухмыльнулся, увидев перед собой настоящего Слизеринца. Они вместе зашли в библиотеку, и Адриан сразу же бросился на поиски своих друзей. После того как Снейп отправил Слизеринцев в их комнаты, Адриан опустился на стул рядом с Гермионой.

Снейп окинул взглядом их группу и сказал: "Мистер Долгопупс, я хотел бы похвалить вас за адекватное исполнение проклятия Acceribus Scindo. До сих пор только создатель этого заклинания мог наложить его идеально". Снейп произнес это с шелковистым выражением лица. Адекватное - это была, пожалуй, самая высокая похвала, которую Снейп когда-либо давал студенту. Невилл покраснел и подтвердил комплимент четким кивком. Сейчас мальчика мало что пугало, но глава Дома был в этом уверен.

http://tl.rulate.ru/book/105843/3791458

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь