Готовый перевод Dark Prince / Тёмный принц: Том 3. Часть 3

"Мне говорили, что у меня абсурдно острые зубы, - признался Драко, - идеальные для укусов".

Вся хижина постаралась приглушить свои смешки, включая Невилла. Он уже любил этих людей, и они обращались с ним так, словно он был одним из их лучших друзей.

"Я так хочу поехать в Хогвартс. Моя бабушка всегда говорила мне, что я - Сквиб, поэтому, когда я получил письмо из Хогвартса, это был большой сюрприз! Пусть я почти не владею магией, но, по крайней мере, я здесь!" воскликнул Невилл. Драко напрягся и повернулся к Невиллу.

"Твоя бабушка считала тебя Сквибом?"

"Да. Она меня не очень любит". Невилл объяснил, глядя на него с унылым видом.

"Ну, ты поступил в Хогвартс, значит, в тебе есть магия". заметил Блейз.

Судьба смотрела на Невилла расчетливым взглядом. Ее большие голубые глаза расширились, и она тепло улыбнулась. "На самом деле в тебе много силы, просто ты еще не научился ее использовать".

Невилл насмешливо хмыкнул. "Я очень сомневаюсь в этом, ведь я почти не умею колдовать".

"Никогда не стоит сомневаться в Провидце, Долгопупс". серьезно сказал Драко.

"Ты Провидец!?" воскликнул Невилл. "Черт возьми, это невероятно!"

"Она права. Ты мог бы стать великим, если бы у тебя было правильное влияние и друзья". намекнул Блейз.

"Почему ты так добр ко мне? Все остальные дети смеялись надо мной и прогоняли меня". грустно сказал Невил.

"А разве нам нужна причина? Ты, кажется, хороший ребенок, просто слишком нервный. Нам просто нужно немного подтянуть тебя, и они не узнают, что их поразило". Дафна улыбнулась.

"Я не знаю... я не очень-то хорош в этом деле". пробормотал Невилл. Адриан бросил на него мрачный взгляд.

"Перестань сомневаться в себе. Ты - великий волшебник, и тебе нужно в это верить". Адриан выругался.

В этот момент Невилл Долгопупс прозрел. Он действительно был сильным чистокровным волшебником, и в будущем он станет еще лучше. Адриан Риддл и его друзья помогли ему осознать это уже через пять минут после первой встречи. Они вытащили его из дрожащей скорлупы и стали относиться к нему как к родному человеку. С этого момента Невилл Долгопупс знал, что он будет верен этим людям, несмотря ни на что. Пора было перестать быть трусливым, дрожащим мальчишкой. Пора было начать вести себя как могущественный волшебник и показать всему миру, что он достоин быть другом Адриана Риддла.

Все заметили, как сильно изменился Невилл: он сел прямее и разгладил мантию. Его руки больше не дрожали, а глаза горели яростной решимостью.

"У меня такое чувство, что мы станем отличными друзьями". заявил Адриан, откинувшись назад в своем кресле.

"Тебе даже не нужно, чтобы я подтвердил это утверждение". Дестени улыбнулась, и Невилл усмехнулся. Ему было все равно, что все в поезде называли этих людей злобными Слизеринами, ему было все равно, что все их боялись. Они были первыми, кто так тепло приветствовал его, что было иронично, ведь Слизерины обычно были ледяными. Он хотел быть таким же гладким и обходительным, как они. Пусть Слизерины, но они были его единственными друзьями.

"Я не хочу показаться грубым, но все сказали, что ты проклял Александра Поттера, потому что он был полукровкой? Это правда?" спросил Невилл.

Адриан нахмурился. "Нет. Я ничего ему не сделал, кроме того, что посмотрел на него. Дурак сам бежал. И я ничего не имею против полукровок. Даже некоторые магглорожденные не против. Просто мне не нравится Поттер, и я ненавижу маглов".

"Но он же Избранный!" воскликнул Невилл.

"Скажи мне, Невилл, почему он Избранный?"

"Потому что в пророчестве сказано..."

"Он сделал хоть что-то, что стоит того, чтобы ему поклонялись? Ты хоть видел, какой он идиот?"

"Ну, нет, но..."

"Вот именно. Когда он сделает что-то достойное, я смогу его уважать. Но до тех пор он - пустая трата места и полное дерьмо". Адриан сердито зашипел. Невилл уставился на него широко раскрытыми глазами.

"Успокойся". прошептала Судьба. Адриан медленно начал расслабляться, но он все еще чувствовал, как кипит его кровь.

"Нет, он прав". тихо сказал Невилл. "Люди, которые не заслуживают уважения, не должны вести себя так, будто они имеют на него право".

"Согласен." в унисон сказали Драко и Блейз.

В дверь постучали, и Блейз неохотно открыл дверь.

"Что-нибудь из тележки, дорогие?" спросила пухлая женщина, жестом указывая на тележку, доверху нагруженную конфетами и нездоровой пищей.

Блейз оглянулся и поднял бровь.

"Мы возьмем по паре всего". твердо сказал Адриан, доставая из сумки деньги. "Это за мой счет".

"Мы не бедные Адриан". Драко насмешливо хмыкнул. "Ты не обязан покупать нам конфеты".

Адриан проигнорировал его и протянул даме несколько галеонов. Она выглядела раздраженной из-за большого заказа, но все же начала передавать Адриану конфеты. Он высыпал все на приставной столик и закрыл дверь, после чего сел обратно.

"Просто заткнись и ешь". скомандовал Адриан, заметив, что никто не сделал и шага, чтобы прикоснуться к конфетам. Блейз пожал плечами и принялся жевать лакричную палочку.

"Невилл, ты тоже можешь съесть немного. Теперь ты наш друг". сказал Адриан. Лицо Невилла расплылось в широкой ухмылке, и он схватил шоколадную лягушку.

"Спасибо, Адриан. И я очень сожалею, что спросил тебя о Поттере".

Адриан отмахнулся от него и открыл коробку с бобами "Берти Боттс" с любым вкусом.

http://tl.rulate.ru/book/105843/3782824

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь