Готовый перевод Harry Potter After the War / Гарри Поттер - После войны: Глава 20

Джош отвел их в сторону и велел встретиться с ним и Невиллом в штаб-квартире Мракоборца утром, после чего оба юных волшебника смогли уйти. Потребовалось некоторое время, чтобы выйти через Атриум, а затем они аппарировали обратно в нору, где их с некоторым беспокойством ждали Джинни и миссис Уизли. Джинни крепко обняла Гарри и долго прижимала его к себе, прежде чем поцеловать, а затем, после того как мать обняла его тоже, повела садиться за кухонный стол.

"По WWN сказали, что в Эпплби произошла большая драка и захвачено много волшебников и ведьм", - сказала Джинни, садясь рядом с Гарри и крепко держа его за руку. "В первых сообщениях говорилось о раненых и одном погибшем, а затем о том, что по крайней мере один Мракоборец был доставлен в больницу Св. Мунго, а одно тело привезли в Министерство. Мы с мамой так волновались".

"Какое-то время там было очень неспокойно, - сказал им Рон, - но мы были великолепны. Вы бы видели Гарри - он начал бросать камни и вещи перед убивающими заклятиями, и они взрывались, но это защищало нас от этих заклятий, а другие наши щиты не давали нам попасть под летящие обломки. Когда Невилл, Джош и я увидели это, мы сразу же бросились туда и начали делать то же самое". Он перевел дыхание, и Гарри не мог не улыбнуться волнению друга, который с гордостью рассказывал матери и сестре о сражении.

"Нас было больше, чем два к одному, но мы их всех завалили", - продолжил он. "Я вырубил Рабастана Лестрейнджа, а Невилл - Родольфуса. А сколько их было у тебя, Гарри?"

"Две палочки парней, которых вы с Невиллом связали первыми, связал двоих, которые упали на лед Невилла, пока он и Джош доставали свои палочки, и вырубил одного парня, когда он ударился о стену после того, как я свалил его с ног", - тихо ответил Гарри. "Он был единственным раненым из двенадцати человек, стоявших впереди".

Рон кивнул. "В самом конце вы с Невиллом тоже оказались в числе двух последних. Идея Невилла с водой и льдом была великолепна", - с энтузиазмом сказал Рон. "Я бы никогда до этого не додумался. В любом случае, мы не слышали обо всем, что произошло, но там было шестеро людей Лестрейнджей против еще шести Мракоборцев, и тот, кто пострадал, получил перелом ноги и порез, а они ранили двух своих противников и убили одного из них".

"Странно, что никто раньше не пробовал бросать вещи перед убивающими проклятиями", - сказала миссис Уизли, работая над приготовлением позднего завтрака для Гарри и Рона.

"Дамблдор сделал это, чтобы защитить меня в Атриуме Министерства Магии, когда сражался с Риддлом", - объяснил Гарри. "Оттуда я и взял эту идею, хотя он бросал передо мной статуи, а не камни, кусты или что-то еще".

"Ну, ты спас обоих Мракоборцев, нападавших на нас с запада, и, возможно, спас Джоша от болта, который, как мне кажется, он не заметил", - сказал ему Рон. "Уверен, они все рады, что ты решил попробовать, даже если Джош был единственным из них, кто, кажется, понял, что ты делаешь. Остальные двое ничего не добились в той схватке, которую я видел".

"Это просто заставляет задуматься, кто кого должен тренировать", - предположила Джинни. "Я просто рада, что вы оба в порядке - и что Невилл тоже. Вы, наверное, оба устали, но на случай, если Гермиона слушала WWN, тебе, Рон, стоит пойти и сообщить ей, что ты не пострадал, после того как поешь".

Рон согласился, что это хорошая идея, но в итоге ему не пришлось этого делать, так как Гермиона ворвалась на кухню минут через десять, и выражение её лица изменилось с бледного и обеспокоенного на облегчённое и счастливое, когда она увидела, что Рон не пострадал. Она обняла и поцеловала его, а затем села рядом с ним, держась за его руку так же крепко, как Джинни до сих пор держала руку Гарри. Рон повторил свой рассказ о драке и захвате Гермионы, пока они с Гарри заканчивали есть. После этого они еще долго сидели за столом, пока миссис Уизли не заметила, что Гарри начинает дремать.

"Мальчики, идите наверх и поспите", - приказала она. "Гарри, похоже, готов свалиться, да и ты, Рон, выглядишь не лучше".

Гарри хотел бы остаться и посидеть с Джинни еще немного, но она подняла его на ноги, повела в его комнату, нежно поцеловала и тепло обняла, а затем втолкнула в комнату и плотно закрыла за ним дверь. Он добрался до кровати и забрался в нее, но ничего не помнил с того момента, пока снова не проснулся вечером. Быстрый горячий душ привел его в чувство, и, приведя себя в порядок и одевшись, он спустился вниз, обнаружив мистера и миссис Уизли и Джинни в гостиной, разговаривающих и слушающих WWN, который, к счастью, снова включил музыку, как обычно, после того, как они сказали ему, что это был в основном очередной день новостей, так как они освещали большую историю из Министерства Магии.

"Рон уже встал и отправился ночевать к Гермионе", - сообщила ему миссис Уизли. "Он сказал, что встретит вас в штаб-квартире утром. У нас есть остатки ужина, если вы хотите поесть".

"Мы можем позаботиться об этом, мама", - предложила Джинни, когда ее мать начала вставать. "Ты бегала весь день. Расслабься и побудь здесь с папой".

Миссис Уизли опустилась на свое место и благодарно улыбнулась Джинни. "Спасибо, дорогая. Это действительно был долгий день". Джинни и Гарри пошли на кухню, и им потребовалось всего несколько минут, чтобы разогреть тарелку, которую приготовила для него миссис Уизли, принести напитки и сесть в углу стола, где они могли смотреть друг на друга и спокойно разговаривать.

"Я думала, что ты проспишь до утра, - сказала Джинни, улыбаясь ему. "Я рада, что ты этого не сделал. Мы немного задержались, чтобы пообниматься".

"Да", - согласился он. "Я много пропустил, пока меня не было?"

"Не очень", - ответила она. "Гермиона вернулась домой после того, как вы с Роном ушли, чтобы немного поспать, а мы с мамой пошли поработать в саду, чтобы в доме было потише, а когда закончили и убедились, что вы оба ушли, занялись стиркой и уборкой. У папы тоже был напряженный день на работе, но ничего такого, о чем можно было бы рассказать в штаб-квартире Мракоборцев. Теперь, когда вы поймали Лестранджей - или, по крайней мере, поймали двоих из них, - как вы думаете, что будете делать дальше?"

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105839/3815399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь