Готовый перевод Naruto Good and Evil / Наруто Добрый и злой: Глава 30

Учитель, что нам предстоит сегодня? — странным образом спросила Сакура.

Какаши посмотрел на свиток с миссией и произнёс: Что ж, сегодня мне предстоит поймать кошку.

Наруто возбуждённо сказал: Ладно, ладно, учитель, запомните, что вы только что сказали. После того, как поймаете кота, идите и попросите более серьёзного задания.

Какаши улыбнулся и сказал: Да, пока ты этого хочешь, нет проблем. Безразлично ответил Какаши.

Объяснив троим внешний вид кошки, которую нужно поймать, он сказал: Хорошо, теперь давайте найдём её, покончим с этим пораньше, и я попрошу у третьего поколения миссию уровня C.

Наруто уверенно сказал: Не стоит так беспокоиться, смотрите на меня. Сказав это, под недоверчивыми взглядами всех троих, Наруто выхватил горсть кунаев и метнул её в небо. Сложив печать, он произнёс: Глаз Белого Зрения. Откройтесь.

Затем Наруто возник в воздухе, используя Технику Летящего Бога Грома. Внезапно вся Деревня Скрытого Листа оказалась в поле зрения Наруто. Какаши вздохнул: Что за сообразительный малый. Ха-ха.

Саске огрызнулся: Ну, только такой как Наруто является моим противником. Если он будет слаб, он не достоин того, чтобы быть моим соперником.

Какаши посмотрел на Саске и подумал с тревогой: Это тоже мастер, не дающий покоя. В столь юном возрасте Сангоку также мастерски владеет различными техниками побега огня. Двое таких гениев, я чувствую, что на меня как на учителя оказывают сильное давление. Ах. Эй. Какаши начал хандрить.

Потому что обучать гениев самое неблагодарное, а ещё это может ранить твоё собственное сердце. Как раз когда Какаши был печален, Наруто уже вернулся и сказал: Я нашёл обратный путь, сейчас вернусь. Сказав это, он оставил кунай и снова исчез, но вскоре появился снова, только на этот раз в его руке оказалась кошка.

Сакура удивилась: Вот цель этой миссии, и мы поймали её так быстро.

Какаши объяснил: Так точно, Сакура. Летящий Бог Грома — пространственная техника ниндзя, известная своей скоростью. Её изобрело только второе поколение. Кроме погибшего второго и четвёртого поколений, только Наруто может её применять.

После разъяснений Какаши Сакура удивилась ещё больше: Хотя я знала, что Наруто умеет эту технику с самого детства, я не ожидала, что она настолько сильна, но раз эта техника настолько сильная, почему Наруто её знает?

Какаши ответил: Я тоже этого не знаю. Если хочешь узнать, просто спроси у Наруто.

Выслушав разговор Сакуры и Какаши, Наруто улыбнулся и сказал: На самом деле, всё не так. Это просто то, чему меня научил отец, и я просто выучил это. На самом деле, это совсем не сложно, главное — ощущать разрыв между пространствами. Просто используй свою чакру, чтобы сформировать заклинание пространственных координат.

Тут Саске холодно ответил: Говорить легко, просто ощущать разрыв в пространстве — это не то, что под силу обычным людям. Иначе почему я не в состоянии сделать это?

Наруто застенчиво улыбнулся. На самом деле Наруто однажды передал Технику Летящего Бога Грома Саске и Хинате, но ни один из них не смог освоить её, поэтому в конце концов им пришлось сдаться.

Наруто смущённо сказал: Ладно, я отведу всех вас к дедушке третьего поколения. Я просто оставил координаты в резиденции Хокаге. Сказав это, он положил руки на плечи Сакуры и Какаши, а Саске тоже не стал возражать. Положив руку на плечо Наруто.

Сакура до сих пор не могла унять своего любопытства по поводу того, что сказал Наруто, и она почувствовала, как будто должна что-то спросить. Внезапно она ощутила невесомость. Сакура испуганно закрыла глаза и, когда вновь открыла их, то уже находилась у здания Хокаге.

Пока Сакура была всё ещё в оцепенении, она услышала, как Наруто перед ней сказал: Сакура, пошли, мы должны сдать миссию.

Придя в себя, Сакура догнала троих и спросила: Это Техника Летящего Бога Грома. Я не ожидала, что так быстро окажусь обратно у башни Хокаге.

Наруто гордо сказал: Конечно, это так, иначе это самая быстрая пространственная техника ниндзя.

Троица прибыла в кабинет Хокаге и сдала выполненное задание. Все трое онемели, увидев кошку по имени Сяоху, которую держала госпожа Сидзими, супруга даймё Страны Огня.

- Будь моя воля, я бы тоже удрал, - промямлила Сакура.

Наруто вздохнул:

- Да, будь я на месте кота, тоже сбежал бы.

Саске молчал, но кивнул.

Тут слово взял Третий Хокаге:

- Следующее задание для седьмой команды...

Наруто перебил Третьего:

- Эй, старик, подожди. Какаши-сенсей, просите у Сандайболее трудное поручение.

Какаши уставился на Наруто и растерянно сказал Третьему:

- Так, э-э, господин Сандайме, нам хотелось бы взяться за задание уровня С.

Третий поднял голову и спросил с любопытством:

- О, Какаши, ты предлагаешь им заняться заданием уровня С?

Какаши ответил:

- Да, господин Сандайме, судя по силам нашего класса, мы можем взяться за задания и посолиднее. С ними мы не особо тренируемся.

Тут подал голос стоявший рядом с Третьим Ирука:

- Это довольно рискованно, господин Какаши. Всего-то месяц, как они выпустились.

Какаши посмотрел на испуганного Ируку и сказал с улыбкой:

- Не волнуйся, Ирука-сенсей. Пока я рядом, им ничего не грозит.

Выслушав слова Какаши, Ирука понял, что зря беспокоится. С уровнем ниндзя Какаши задание С действительно не представляло для его учеников опасности.

Ирука неловко сказал:

- Я чересчур разволновался. Прошу прощения за беспокойство, господин Какаши.

Какаши улыбнулся и сказал:

- Пустяки.

Третий посмотрел на Наруто и Саске и подумал про себя: И в самом деле, задания уровня D не дают Наруто и Саске никакой пользы.

Остальным неведомо, каких успехов удалось добиться Наруто, Саске и Хинате за прошедшие несколько лет, однако Третий точно знал, на что они способны.

Один Наруто силён не меньше элитного джонина. А если бы у него был побольше опыта, он, пожалуй, превзошёл бы по уровню сил среднестатистического каге. Что до Саске и Хинаты, так и они достигли уровня джонина. Не говоря уже об уровне С, задания с уровнем А вполне подходят им по сложности.

Поэтому Третий сказал:

- Как раз у меня для вас есть задание уровня С.

С этими словами Третий нашёл задание и пояснил:

- Вы должны будете доставить одного человека в Страну Волн.

Услышав про Страну Волн, Наруто припомнил:

- Кажется, было такое задание. Вроде бы надо найти бунтовщика из Деревни Скрытого Тумана, кого-то по имени Широ. Разберёмся.

Тут, когда Наруто старался припомнить подробности, в кабинет вошёл пропахший алкоголем мужичонка.

- Господин Дазуна, вверяю вам охрану вот этих троих, - сказал Третий.

Дазуна отпил вина и осмотрел стоявших перед ним детей.

- Что, по-вашему, эти сопляки со всем справятся? А особенно этот коротышка, выглядит как полный придурок.

Наруто едва сдержал смешок, а потом, опомнившись, понял, что сам и есть этот коротышка. И тут же расстроился. Это же клиент, а он позволяет себе хамство. Особенно слова о том, что он низкорослый придурок, прозвучали как личное оскорбление.

Поэтому Наруто неожиданно в мрачном настроении появился за спиной у Дазуны, подставил ему к шее кунай и спросил:

- Давайте разберёмся, есть ли у нас с товарищами силы для охраны господина Дазуны?

Дазуна под дулом куная Наруто запаниковал и покрылся холодным потом.

Какаши вмешался:

- Наруто, что ты делаешь? Если ты убьёшь клиента, это испортит репутацию нашей деревни, а тебя лишат звания ниндзя.

Наруто убрал кунай и весело сказал:

- Я в курсе, Какаши-сенсей. Просто показываю свою силу. А вы как думаете, господин Тазуна. Достаточно ли у нас сил, чтобы вас охранять?

Дазуна тоже не был дураком, он посмеялся и сказал: «Ха-ха, да-да, я верю, что ты безопасно отправишь меня в Страну Волн». Но все могли видеть, что его смех был надуманным.

Какаши не стал медлить и сказал, приняв задание: «Тогда встречаемся завтра у ворот деревни».

Простившись с третьим поколением, они ушли. Ушли и те трое. Саске и Сакура отправились домой, чтобы рассказать своим семьям о миссии и подготовить кое-что. А вот Наруто зашёл в дом Хинаты и хотел поговорить с Хинатой.

Как только он прибыл в дом Хинаты, он встретил Ханаби. Наруто улыбнулся и сказал: «Ханаби, ты должна выйти».

Ханаби посмотрела на подошедшего Наруто и сказала: «Зачем ты здесь, идиот». Наруто был в шоке, услышав слова Ханаби.

Не знаю почему, но с тех пор, как он познакомился с Ханаби, та вечно называет его большим идиотом. Не знаю, чем он её задел, но, кажется, она не обижается на него.

Наруто беспомощно снова сказал Ханаби: «Да ничего, пойдём проведать папу Хинаты и Ханаби. Сколько можно говорить тебе, чтобы ты не называла меня идиотом? И я тебя не обижал. Почему ты вечно меня идиотом называешь?»

Ханаби высокомерно отвела взгляд и пробормотала: «Мне так нравится, можешь так и делать. Ты же идиот, ты же не просто так каждый раз приходишь, чтобы найти мою сестру, но вечно придумываешь такие глупые отговорки, думая, что я не знаю».

Наруто вдруг неловко сказал: «Неужели так заметно?»

Ханаби презрительно сказала: «А как ты думаешь?» Наруто мог только смущённо почесать затылок и хихикать.

Ханаби про себя тихо пробормотала: «Ещё говоришь, что ты не идиот, а ты ведь он и есть».

На самом деле, Ханаби всё-таки заботится о Наруто. В конце концов, она знает его с самого детства, и он встречается с её сестрой. Он — один из немногих людей, о которых она заботится, но Ханаби ни за что не признается в этом.

Поэтому она высокомерно спросила: «Говори, в чём дело?» Наруто тоже знал, что хотя Ханаби и выглядит высокомерной на вид, на самом деле она заботится о нём.

Поэтому он тоже улыбнулся и сказал: «Ха-ха, да нет ничего. Просто мне нужно уехать из деревни, выполнить одно задание. Вернусь может через несколько дней, поэтому зашёл попрощаться с твоей сестрой и заодно проведать дядю Хинату и нашу маленькую принцессу Ханаби».

Услышав слова Наруто, Ханаби поспешно отвернула голову, её лицо слегка покраснело, и она нарочито высокомерно сказала: «Кто будет заботиться о тебе, большой идиот? Моя сестра и отец сидят в гостиной. Можешь сам туда зайти». После этого она поспешно сказала: «Выметайся отсюда».

Наруто сказал в спину Ханаби: «Я вернусь с подарком».

Ханаби пробормотала: «Делай что хочешь, мне всё равно».

Сказав это, она ещё быстрее зашагала и вскоре пропала из виду перед Наруто. Наруто улыбнулся, покачал головой и вошёл в дом. На полпути он встретил практиковавшего Неджи Хьюга.

Наруто улыбнулся и поприветствовал: «Неджи, ты тут. Я тебя последнее время редко вижу».

Неджи обернулся и, увидев Наруто, холодно ответил: «Ты опять зачем такой любопытный? В чём дело?»

Наруто улыбнулся и сказал: «Да так, зашёл навестить дядю Хинату и Хинату».

Неджи ничего не сказал после услышанного и продолжил тренироваться. Видя, что Наруто всё равно такой бесцеремонный, тот вдруг почувствовал беспомощность. Просто хотел подойти и что-нибудь сказать. Но не успел Наруто даже подойти, как Неджи прекратил свою тренировку и пошёл к двери.

Было видно, что он не хочет разговаривать с Наруто. Наруто посмотрел в спину Неджи, чувствуя в душе беспомощность.

http://tl.rulate.ru/book/105815/3764411

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь