Готовый перевод Akuyaku Reijou Level 99: Watashi wa Ura-Boss desu ga Maou dewa Arimasen LN / Злодейка девяносто девятого уровня: «Я босс, но не король демонов» LN: Начальные иллюстрации

 

- Старшая дочь графа Долкнесса, Юмиэлла Долкнесс. Уров-вень… 99»

"Ох, похоже, что у меня проблема..."

 

 

Эдвин Вальшейн

Второй принц Королества Вальшейн. В игре любовный интерес под номер один.

 

Уильям Арес

Безбашенный мечник, ловко владеющий большим двуручным мечом. Второй любовный интерес в игре.

 

Освальд Гримсард

Гениальный маг. Любовный интерес №3.

 

Алисия Энлайт

Главная героиня и игры. Владеет магией света.

- Юмиэлла, ты Король демонов, который должен скоро возродиться?

 

Элеонора Хиллроуз

Единственная наследница своей герцогской семьи. По уши влюблена в принца Эдвина.

- Я как раз собиралась выпить чашечку чая. Не составите ли Вы мне компанию?

 

Юмиэлла Долкнесс

Злодейка и секретный босс игры.

- Я думаю, что монстров здесь могло бы быть и побольше.

 

Патрик Эшбаттен

Провинциальный аристократ. Второй сын маркграфа.

- Обычно люди не пользуются флейтами, призывающими монстров..

 

 

ЗАЧИЩАЕМ СЛОЖНОЕ ПОДЗЕМЕЛЬЕ В ПОИСКАХ ЛУТА!

Добро пожаловать! Кто бы мог подумать, что появится человек, который сможет добраться до глубин моего подземелья…

Пожалуйста! Пусть мне выпадет хорошее снаряжение. ЧЕРНАЯ ДЫРА.

 

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/105810/3762079

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
А Вы можете добавить перевод текста на картинках?
Развернуть
#
Ну могу в целом, но получится по-колхозному... типа такого . Поэтому как придет время, найду профессионала )
Развернуть
#
Думаю, для начала было бы неплохо и просто записать перевод отдельно от картинки (чтобы понимать, о чём эти картинки. Хотя, если это мало на что повлияет, то ладно), потом уже можно будет кого-то попросить сделать красивее.
Развернуть
#
Сделано).
Развернуть
#
Благодарен.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь