Пробыв некоторое время в комнате, Лин Чжэннань вошел в нее и в почтении спросил:
- Юный господин, отвечают ли ваши желания тому, как все устроено, а угощения к сегодняшнему банкету вас удовлетворяют?
- Нет никакого времени на вино, юноша. Самое главное - это спасение семейства Линь от неминуемой катастрофы! - сурово молвил Сыкун Бэй.
Лин Чжэннань, заскучавший от монотонности, быстро улыбнулся и сказал:
- Вы правы, юный господин, я слишком беспокоюсь по мелочам. Однако сегодня ваш счастливый день, и все больные в деревне уже выздоровели, так что нужно это отпраздновать!
Сыкун Бэй холодно фыркнул:
- Вижу, господин Линь, вы совсем не поняли суть этого нашествия чумы!
- Что... что вы хотите этим сказать? - сердце Лин Чжэннаня ёкнуло. Он не понимал, что имел в виду его собеседник. Однако интуиция подсказывала ему, что дела плохи, и на его лице появился испуг.
Сыкун Бэй объяснил:
- Похоже, больные и правда вылечились, но причина их болезней не устранена, и все они рано или поздно заболеют снова.
- А? - Лин Чжэннань в ужасе торопливо поклонился и попросил: - Юный господин, прошу вас, спасите нас!
- Я и пришел к вам для того, чтобы обсудить способ навсегда избавиться от источника болезни, однако боюсь, что жители деревни не согласятся с ним, - сказал Сыкун Бэй.
- Как же возможно, чтобы кто-то не согласился, если это спасет семью Линь? - недоуменно спросил Лин Чжэннань.
- А если ради этого придется убить двух человек? - поинтересовался Сыкун Бэй.
- Это... - Лин Чжэннань отступил на шаг. - Что вы имеете в виду, юный господин?
Сыкун Бэй встал, с серьезным видом взглянул на Лин Чжэннаня и сказал:
- Наша секта Небесной ведьмы уже тысячу лет специализируется на искусстве выращивания семян трупов. Все в мире считают наши методы злобными и не желают иметь с ними ничего общего. Хе-хе, видите ли, молодой человек, я так долго общался с нечистью, что стал к ней чувствительным. Не буду ничего скрывать: в деревне Черепашья спина чума распространилась из-за нее!
- Нечто злобное? - глаза Лин Чжэннаня расширились. - Юный господин, хотите сказать, что кто-то намеренно хотел нас погубить?
- Не обязательно, что это специально сделанное, - покачал головой Сыкун Бэй.
- Юный господин, объясните мне четче, пожалуйста! - взволнованно попросил Лин Чжэннань.
Сыкун Бэй кивнул и сказал:
- Господин Линь, подумайте сами. Эта чума охватила всех в деревне, не щадя ни стариков, ни молодых, но почему-то Зисюя и Цинсюя остались целыми и невредимыми?
- Это... - Лин Чжэннань ничего не смог ответить.
- Насколько мне известно, в деревне Черепашья спина никогда прежде не было вспышек чумы, - добавил Сыкун Бэй. - Однако на этот раз она началась на следующий день после того, как эти две девушки вернулись с пика Сянъян. Разве вы не видите здесь какой-нибудь связи?
- Юный господин, вы хотите сказать, что это девушки занесли в деревню чуму? - с недоверием спросил Лин Чжэннань.
- Нет! - Сыкун Бэй сделал вид, что говорит что-то таинственное. - На самом деле, они тоже не виноваты. Просто в тот день, когда подавляли разбойников на пике Сянъян, очень много людей погибло. Должно быть, возле них все еще крутятся призраки, а слабые люди особенно им нравятся и становятся их пристанищем. Эти призраки наверняка выжидают случая, чтобы найти себе замену и воплотиться в человеческом теле.
- А... - Лин Чжэннань слегка кивнул головой, внезапно кое-что поняв.
Говорят, что в тот день на пике Сянъян от рук разбойников погибли около 200 человек. Если они действительно искали себе в качестве пристанища слабых людей, то в их число, безусловно, попадали сестры Линь.
Действительно странно, что, как только сестры Линь вернулись, на следующий день люди стали заболевать. В итоге никто в деревне не избежал болезни, но сестры Линь были в порядке.
С древних времен бытует теория о том, что призраки вселяются в людей и ищут себе замену. Сказанное Сыкун Бэем в точности с этим сходится.
- На ваш взгляд, юный господин, как нам с этой проблемой справиться?
После того, как Линь Чжэннань задал этот вопрос, он внезапно вспомнил, что молодой господин только что сказал, что умрут двое людей, и невольно почувствовал озноб на спине.
Сикун Бэй сказал: "Под предлогом женитьбы я преднамеренно приблизился к двум девушкам и заточил на них тех призраков. Но техника заточения не будет длиться долго. Как только она будет сломана, те призраки станут еще более безумными.
Если семья Линь хочет избежать будущих неприятностей, они должны принять болезненное решение пожертвовать своими двумя дочерьми огнем. Так уж получилось, что этот молодой господин хорошо разбирается в искусстве живого жертвоприношения и может справиться со всем процессом!"
"Огненное жертвоприношение?" воскликнул Линь Чжэннань.
Сикун Бэйдао: "Техника заточения будет нарушена в полночь этой ночью, и мы должны уничтожить всех призраков до этого времени. Главе семьи Линь необходимо приготовить два деревянных столба, чтобы построить даосскую платформу, и подготовить два связки сухих дров".
Когда придет время, я привяжу двух девушек к деревянным столбам, успокою души мертвых, а затем зажгу сухие дрова и сожгу их обеих насмерть".
"О боже!" Линь Чжэннань упал на стул, "Это... как это можно позволить?"
Сикун Бэй сказал: "Ради жизни всего клана, что значит пожертвовать двумя женщинами? Глава семьи Линь не может быть нерешительным и упускать важные события!"
Глаза Линь Чжэннаня были полны страха, и он пробормотал: "Молодой господин, эти две сестры - ваши новые жены. Как... как вы можете отпустить их?"
Сикун Бэй торжественно сказал: "Мастер Линь, вы забыли, что этот молодой господин сказал, что я только сделал вид, что женился, чтобы контролировать призраков. Кроме того, чтобы спасти сотни людей из семьи Линь, даже если это действительно моя жена, ее можно принести в жертву!"
"Боюсь, что семья Линь Чжэнъяна решительно не согласится с этим!"
Сикун Бэй сурово крикнул: "Ради всего клана мы не можем оставить его в покое. Если мы не используем этот метод, чтобы решить проблему, семья Линь наверняка будет уничтожена! Пожалуйста, взвесьте все "за" и "против", глава семьи! Я советую главе семьи, вы несете ответственность за миссию по защите всей семьи, вы должны принять оперативное решение, не упускайте важные события!"
Глаза Линь Чжэннаня были пустыми, и он слегка кивнул.
"Я должен обсудить этот вопрос с несколькими уважаемыми старейшинами семьи Линь. Иначе, боюсь, все будут недовольны!"
После этого он медленно вышел из комнаты.
Сикун Бэй, который стоял за ним, злобно улыбнулся.
...
В другой комнате.
Линь Чжэнъян нахмурился, выслушав рассказ своего отца Линь Тянде.
"Папа, ты уверен, что правильно расслышал? Его действительно зовут Е Цинчэнь?"
"Абсолютно точно!" - сказал Линь Тянде. "Этот молодой господин утверждает, что он личный ученик Е Цинчэня, но он, похоже, его не знает".
"Мастер Е такой молодой, он не похож на того, кто достоин звания Медицинского Бессмертного!"
"Хм, по внешности не скажешь! Он такой молодой, кто бы мог подумать, что он будет мастером трансформации?"
Линь Чжэнъян вздохнул и сказал: "Во всяком случае, это непреложный факт, что молодой господин спас целую деревню. Даже если он преувеличивает, это не так важно".
Линь Тянде сказал: "Мы изначально договорились отдать алхимическую печь, но он внезапно добавил условия жениться на Цзыся и Цинся. Теперь он использует знамя истинного ученика Медицинского Бессмертного, что показывает порочность нравственного облика этого человека. Отец просто волнуется. Мои две драгоценные внучки, вероятно, никогда не будут счастливы, если они последуют за таким человеком".
Линь Чжэнъян с грустным выражением сказал: "Теперь сделка уже заключена, и другого пути нет. Они обе принесли такие огромные жертвы ради семьи. Я верю, что вся семья Линь запомнит это".
"Бах!"
Внезапно дверь резко распахнулась, и четверо членов секты Небесная Ведьма ворвались внутрь. Без объяснений они схватили пеньковую веревку и связали отца и сына.
«Что вы делаете?» — вскрикнули те двое в изумлении.
Люди злобно улыбнулись и ответили: «Чтобы спасти вашу семью Линь, у нас нет другого выбора, кроме как это сделать».
В мгновение ока их обоих крепко связали и заткнули рты полосками ткани. Один человек остался держать нож наготове, пока остальные быстро вышли, а снаружи послышался звук запираемой двери.
http://tl.rulate.ru/book/105790/3758899
Сказали спасибо 2 читателя
Dobroslav (читатель/заложение основ)
12 декабря 2024 в 23:26
0