Готовый перевод There Are Too Many Girls, Which Greatly Delays My Cultivation Of Immortality / Здесь Слишком Много Девушек, Что Сильно Задерживает Мое Развитие Бессмертия: Глава 13

Полдень, палящее солнце, будто иголки впивались в кожу.

Но Сяобитань веяло прохладой.

«Недавно здесь духовная энергия стала еще богаче, чем когда я только приехал!»

Закончив очередной круг взращивания, Е Цинчэнь медленно встал.

Неожиданно, всего за несколько дней он успешно прорвался к пику Усовершенствования Ци.

Он протянул правую ладонь, собирая духовную силу, и маленькое желтое пламя собиралось вырваться из нее.

Он поднял глаза на возвышающуюся скалу, восторг блестел в его глазах.

Источником духовной энергии здесь был родник.

Его вода просачивалась с горы, принося духовную энергию с высоких гор над скалой.

Эта гора, безусловно, была необычной.

Собравшись вернуться и спросить у Лю Циншаня о ней, он внезапно услышал голоса, доносящиеся из бамбукового леса.

Услышав их, он узнал, что это были Лю Ифэй и Бао Мэйфэн.

Е Цинчэнь обрадовался в душе. Зачем беспокоить Циншаня, если он может спросить свою невесту?

Е Цинчэнь стоял на перекрестке, ожидая.

Когда две женщины обернулись и увидели Е Цинчэня, они были поражены.

«Мэйфэн, Ифэй, вы здесь, чтобы постирать белье?»

Е Цинчэнь поклонился им обеим.

Лю Ифэй покраснела, почувствовав себя нервно и растерявшись, тихо ответила: «Угу».

Бао Мэйфэн поджала губы и слегка улыбнулась, внезапно что-то вспомнила и сказала: «О, кажется, я забыла запереть дверь, когда уходила, мне нужно вернуться и проверить!»

Сказав это, она развернулась и ушла.

«Мэйфэн, ты...» Лю Ифэй поняла, что она сделала это намеренно, и запаниковала, крикнув: «Эй, не уходи!»

Но она увидела, что Бао Мэйфэн побежала еще быстрее, прикрывая рот рукой и смеясь.

«Я... Я тоже вернусь!»

После того, как Лю Ифэй договорила, она повернулась и попыталась уйти.

В те времена незамужние девушки обычно не встречались с незнакомыми мужчинами, не говоря уже о том, чтобы оставаться наедине вот так.

Е Цинчэнь посмотрел на ее смущенное и неловкое выражение лица и нашел это довольно забавным, поэтому решил подшутить над ней.

Он слегка вздохнул и притворился меланхоличным, говоря: «Похоже, ты совсем не любишь меня, оказывается, я просто был самонадеянным».

«Нет... нет!» Лю Ифэй поспешно разъяснила, качая головой, как барабан.

«Нет? Ты не любишь меня?»

Лю Ифэй хотела сказать, что любит его, но не могла этого сделать. Она не знала, как объяснить, на мгновение надула губы и заплакала от обиды.

«Хорошо, я просто пошутил с тобой, а ты плачешь? Как скучно!»

«Мастер Е!» Лю Ифэй поспешно вытерла слезы, «Я... я никогда раньше не разговаривала с незнакомцем, я могу общаться только с теми, кого знаю!»

Видя ее жалкое выражение лица, Е Цинчэнь понял, что она боится, что он действительно разозлится, поэтому она набралась храбрости, чтобы сказать такую длинную фразу, и он не мог больше дразнить ее.

Он слегка улыбнулся, протянул руку и погладил ее волосы, успокаивая: «Я знаю, я просто дразнил тебя!»

Простой жест поглаживания по голове заставил Лю Ифэй сильно задрожать, как будто ее ударило током. Ее лицо стало красным, будто она нанесла румяна, и она тяжело вздохнула.

Е Цинчэнь усмехнулся про себя. Если она так нервничает от простого прикосновения к голове, интересно, сможет ли она справиться с этим, когда мы войдем в брачную комнату.

Он забрал деревянный таз из рук Лю Ифэй и направился к краю бассейна.

Лю Ифэй на мгновение ошеломленно замерла, а затем опомнилась и поспешно догнала его, говоря: «Мастер Е, отдайте его мне!»

«Я помогу тебе постирать!»

«Нет, нет, нет, это женское дело». Лю Ифэй выглядела испуганной.

Ничего не говоря, Е Цинчэнь поставил деревянный таз на землю и небрежно взял часть одежды, замочив ее в воде.

Но он случайно схватил розовый бюстгальтер.

Лю Ифэй закусила губу, ее лицо стало таким красным, что казалось, кровь сейчас закапает.

Мгновенно схватив бюстгальтер, она сунула его в таз и, чувствуя себя виноватой, не смела обвинять его.

Не зная, что сказать, Е Цинчэнь проговорил: «Прости, я... эм... Тогда я не буду тебе помогать. Просто посижу здесь и посмотрю».

Лю Ифэй ответила: «Я такая страшная, что в этом смотреть-то?»

«Кто посмеет сказать, что моя жена страшная? Я ему спуску не дам!»

«Пф!»

Лю Ифэй невольно прыснула и, склонив голову, усердно потерла свою одежду.

Е Цинчэнь сел рядом с ней, расспрашивая и подыскивая темы для беседы.

По мере того как они общались, Лю Ифэй постепенно раскрепощалась, и ее фразы становились все длиннее. Иногда она даже добавляла какие-то реплики не по теме.

«Как называется эта гора?» — спросил Е Цинчэнь.

«Это хребет Тайюэ. Эта гора огромная. Говорят, она тянется на тысячи ли, соединяя несколько провинций», — сказала Лю Ифэй.

«Кто-нибудь забирался на гору?»

«Если перебраться через реку и обойти на другую сторону поселка, можно подняться в гору. Людей часто туда тянет на охоту, и мой отец с остальными тоже иногда ходят. Но они, как я слышала, решаются забраться только на две-три ли и дальше идти боятся».

«А что, если забраться глубже? Там много воды внутри?»

Лю Ифэй, будучи затворницей, не поспевала за ходом его мыслей и невинно проговорила: «Ну что может быть много воды в горах? Но там много диких зверей. Я слышала, старики в деревне говорят, что там есть змеи толщиной с водяное ведро, тигры размером с трех коров и всякие разные страшные чудовища. По легендам, там даже драконы и фениксы водятся. В общем, редко кто забирается вглубь и выходит оттуда живым».

Как и ожидалось, духовная энергия в этом мире слаба, но здесь она в достатке, видимо, благодаря горе Тайюэ.

Следовательно, в этой горе, вне сомнения, есть существа, взращивающие духовную энергию.

Не говоря уже о разных сокровищах, там может даже быть Пещера для обретения бессмертия или Тайное царство, чуждое мирским заботам.

Е Цинчэнь ликовал про себя. Если так, разве не станет эта гора Тайюэ сокровищницей для моего совершенствования?

Среди тринадцати лекарственных ингредиентов, необходимых для изготовления омолаживающих пилюль, есть змеиный желчный пузырь, и требуется свежая желчь лесного питона для переработки.

Это секретный метод совершенствования, который не существует в земном мире, поэтому купить его нельзя.

Он беспокоился, что не сможет нигде его найти, но, кажется, может раздобыть его в этой горе.

«Я что-то не то сказала, молодой господин Е?»

«Нет!»

Лю Ифэй облегченно выдохнула и сказала: «Я видела, что ты вдруг стал серьезным и молчишь, и подумала, что сказала что-то не то».

Е Цинчэнь усмехнулся и сказал: «Эй, ты моя будущая жена, не будь такой осторожной, хорошо?»

Лю Ифэй надула губы и сказала: «Я просто боюсь, что ты рассердишься!»

...

На следующее утро семья Лю завтракала.

Неожиданно вбежал Лю Циншань.

«Дядя, беда!»

«Что случилось? Почему ты в таком смятении?» — отчитал его Лю Дафэн.

«Е Цинчэнь собирается отправиться в горы в одиночку», — задыхаясь, выговорил Лю Циншань.

«Что?»

Лю Дафэн встал в шоке, а Хэ Ши и Лю Ифэй встревоженно переглянулись.

«Е Цинчэнь говорит, что собирается отправиться в горы, чтобы поискать целебные травы и вылечить лицо Ифэй».

«Какой славный зять у меня!» — Лю Дафэн не знал, радоваться ему или беспокоиться.

«Он только что приехал и не знает, насколько опасны горы! Разве ты не мог остановить его?» — возмутилась Хэ Ши.

«Мой отец рано утром отправился в поселок торговать овощами, и я не смог остановить его. Я и сам слаб и не могу ему помочь, поэтому в спешке прибежал известить тебя, дядя», — сказал Лю Циншань.

«Папа, что мы будем делать?» — Лю Ифэй сразу разрыдалась.

«Дочь моя, не волнуйся. Даже если придется рискнуть жизнью, я не допущу, чтобы с этим славным зятем что-нибудь случилось!»

С этими словами Лю Дафэн вышел из дома.

Выйдя, он уже нес на плече длинный лук, колчан на спине и копье в руке.

«Пап, будь осторожен!»

Лю Ифэй наблюдала, как ее отец спешно уходит, ее сердце было в смятении.

«Циншань, Ие Цинчэнь действительно знает медицину?» – с сомнением спросил Хэ Ши.

«Я не знаю. Несколько дней назад он сказал, что может вылечить лицо Ифэй. Мой отец даже сказал ему, что известные врачи со всей страны ничем не могли помочь, но Ие Цинчэнь выглядел уверенно», – сказал Лю Циншань.

Лю Ифэй прикоснулась к своей левой щеке.

У каждого есть желание быть красивым, особенно у женщины, которая когда-то была красива и пострадала от разрушительного удара уродования.

За эти годы она перенесла слишком много унижений и даже несколько раз думала о самоубийстве.

Но с тех пор, как ее брат пропал без вести, она подумала о своих родителях, которым все еще нужен кто-то, кто бы их поддержал, поэтому она больше не думала об этом.

Услышав, что у нее есть шанс восстановить свое лицо, как она могла не радоваться?

Хотя надежды мало, все же есть проблеск света.

Но в этот момент она предпочла бы всю оставшуюся жизнь быть «уродливым чудовищем» и жить в безвестности, чем позволить Ие Цинчэню рисковать своей жизнью.

http://tl.rulate.ru/book/105790/3758697

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь