Готовый перевод Ситх в мире пиратов / Ситх в мире пиратов: Глава 22

Глава 22

— Я буду носить этот титул с гордостью мой король!

Когда прозвучали эти слова, на лице Филипа 3 на секунду возникла гримаса неудовольствия. Казалось будто он ожидал совершенно иной реакции. Но он быстро взял себя в руки и обратился уже к присутствующим дворянам:

— В честь этого знаменательного события, в банкетном зале организован пир. Надеюсь вы по достоинству оцените королевскую кухню, однако мне с Бароном Деймоном нужно обсудить дела государственной важности. Поэтому я искренне извиняюсь перед всеми вами, за то что вынужден похитить виновника этого торжества. — извиняющимся тоном закончил король.

— Ничего мы все понимаем ваше величество — ответил представительный мужчина средних лет. — Но думаю всем собравшимся интересно, сможет ли Барон Деймон чуть позже все же почтить нас своим присутствием? — кинул он взгляд на закутанную в балахон фигуру.

— Все зависит от дел, которые поручит мне наш король — как бы извиняясь начал Деймон. — Но если появится возможность, то я несомненно посещу банкет организованный в мою честь — заверил он. Его мимика, жесты, а так же манера поведения демонстрировали окружающим, что этот человек понятия не имеет от чего король решил его так облагоденствовать. Будто он так же как и они только сегодняшним днем узнал, что король решил его наградить. В глазах знати он предстал неуверенным юношей, который чувствовал себя среди собравшихся, не в своей тарелке.

— Хватит болтовни. — оборвал их король. — Идемте за мной барон Деймон. — И не оставляя шансов для препирательств двинулся прочь.

Деймон одарил окружающих извиняющимся взглядом, после чего поспешил за уходящим королем.

— Похоже король очень ценит этого юношу. — пробормотал вступивший ранее в диалог представительный аристократ. — Интересно кто же он такой? — но его вопрос так и остался без ответа.

***

Расположившись за столом своего кабинета, король приглашающе указал Деймону на кресло. После того как Деймон удобно расположился, Филип 3 начал свою речь с обвинений.

— Знаете хорошие бизнесмены так дела не делают. Мало того, что вы угрозами вынудили меня вручить вам титул и отказаться от собственного куска земли, так вы еще имели наглость опоздать на собственную церемонию! Изначально я пошел вам навстречу, потому что Бьерк и капитан Рекс заверили меня, что вы довольно деловой человек и сотрудничество с вами пойдет мне на пользу. Однако я уже сомневаюсь в своем решении. У вас есть оправдания своему поведению? — обвиняюще закончил он.

— Прошу простить меня ваше величество. — принял эту игру Деймон. Ему не нужен был открытый конфликт со здешним монархом. Наоборот, для его дальнейших планов, он рассчитывал на тесное сотрудничество с этим человеком. Немного лести и показательное чиноподчинение будут небольшой платой за проделанные прежде махинации. — Ваше столь скорое решение о присвоении титула было весьма внезапно для меня. Я человек в этом королевстве новый и по правде говоря прибыл к вам без особых пожитков. Поэтому когда ваш посыльный заявил о предстоящем банкете, я осознал, что у меня нет должного гардероба для столь представительного мероприятия. Я обошел все ателье, но к моему глубокому несчастью, никто из портных не осмелился сшить костюм для королевского приема за столь малый срок. Когда они слышали мою просьбу, то в страхе убегали от меня. Я до самого вечера пытался найти подходящее одеяние, но к сожалению, как вы видите, так и не смог этого сделать. — строил он из себя жертву. Его предыдущие действия должны были настроить монарха против него. Поэтому он попытался своими словами создать видимость того, что король все еще имеет решающее слово в разговоре с ним.

Взгляд короля на Деймона немного потеплел. — Ну что ж. Признаюсь я со своего положения мало задумываюсь о таких вещах. Поэтому прошу простить меня, за то что невольно подставил вас. — Филип 3 не был наивным дурачком и не повелся на это показательное покаяние. Однако он удовлетворился тем, что Деймон решил выступать вторым номером в их тандеме. — Но давайте перейдем к делу. Бьерк докладывал мне, что вы планируете организовать оружейный завод в моем королевстве и для этого вам потребуются мои ресурсы. Признаюсь честно меня заинтересовало это предложение. К сожалению в моем королевстве есть всего лишь несколько достойных кузнецов и все они заняты оснащением моей армии. Но все, что они могут это ковать холодное оружие, с доспехами. Стрелковое оружие нам приходиться покупать либо у Морского Дозора, либо у семьи Капоне. Такие закупки довольно больно бьют по моему бюджету.

Деймон проигнорировал первую часть речи короля и перешел непосредственно к делу. — Вы правы. В месте откуда я родом довольно развита промышленность. И я имею довольно хорошее техническое образование. Для меня не составит труда организовать небольшой заводик. Вот только все упирается в ресурсы. Для скорейшего запуска производства мне нужны будут ваши кузнецы, которые смогут воссоздать станки по моим чертежам. Так же потребуется множество людей вначале для подсобных работ, а после и для непосредственного производства. Не стоит забывать и про ресурсы добывающиеся на "ваших" островах. Так же нужно будет организовать производство селитры. Здесь же потребуются ваше непосредственное участие. Вам нужно будет издать парочку королевских указов для организации этого процесса. — начал перечислять требуемое Деймон, однако король его остановил.

— Вы требуете слишком много! Передав вам своих кузнецов, моя стража останется без обеспечения! Я ведь правильно понимаю, что вы не горите желанием распространяться об этих чертежах, поэтому вам нужны подконтрольные кузнецы? Насчет людей тоже не все так просто. Если я передам в ваше распоряжение "множество людей", то мне их нужно будет откуда-то забрать. То есть их текущая работа застопорится, что приведет к уменьшениям поступлений в казну. — начал торг король.

Но Деймон как ни в чем не бывало продолжил — Пусть кажется, что я слишком многого требую, но итоговый продукт выйдет намного лучше, чем имеющиеся в вашем распоряжении пороховые орудия. Я оценил зарядные мушкеты, которыми орудуют местные. И скажу по правде, это тот еще мусор. На нашем заводе будет производиться автоматическое оружие. То есть, человек в руках которого окажется наша продукция, сможет совершить десятки выстрелов без перезарядки! Вы представляете насколько разумный с таким оружием, превосходит остальных? Даже необученный, он будет стоить десятка солдат! А деньги? Возможно вы этого не осознали, но своими станками я многократно облегчу процесс сборки. Спустя несколько месяцев производства, мы не только сможем перевооружить вашу армию, но и выставить это оружие на продажу! Короли всех воюющих королевств выстроятся к вам в очередь на прием, лишь бы иметь возможность купить наше оружие. Деньги. Власть. Влияние. Все это будет в ваших руках. — искушал он короля. И наконец заметив огонек алчности в его глазах продолжил. — Вы станете местным гегемоном. От вашего решения продать ли наше оружие будут решаться судьбы королевств. Вы будете диктовать свою волю остальным монархам. — начал он вплетать силу в свои слова. — Это скорое будущее, которое вас ожидает, если вы сделаете небольшой шаг мне навстречу.

— Я согласен! — амбиции затмили взор короля. Еще вчера он считал, что пиком его жизни будет реализация плана предков, по присоединению ближайших островов. Теперь же перед ним открылись иные, куда более впечатляющие перспективы. И он будет глупцом, если проигнорирует их. Однако опомнившись он спросил — А что из этого извлечете вы? Я не поверю, что вы действуете из альтруистических побуждений.

— Всего лишь скромные 50% прибыли. — огорошил короля Деймон.

— 50% ? Это слишком много! 5 нет 10 % я готов вам выделить! — воскликнул король.

Однако Деймон лишь отрицательно покачал головой. — 50% это мое последнее слово. Не забывайте, что все это предприятие организую я, пусть и за ваши ресурсы... Но я так же могу воспользоваться ресурсами любого другого, более договороспособного монарха. — огорошил он короля.

— Ладно. Я согласен! Вы действительно заслужили свои 50%! — в глазах короля промелькнуло убийственное намерение. — Но я надеюсь, что вы организуете это предприятие как можно скорее! Я распоряжусь предоставить вам любые ресурсы. Если, что-то понадобиться, то можете не стесняясь гонять по поручениям Бьерка. Он совсем разберется. — дал свое согласие король.

— Как вам будет угодно ваша милость. — глубоко поклонился Деймон. А на его лице в это время расползалась злая усмешка. — «Рассчитываешь прибрать мое дело себе, после того как я все настрою? Ты так наивен. Ведь именно я и навел тебя на эту мысль. Ты лично предоставишь в мое пользование неограниченную власть, которой я воспользуюсь сполна. А как известно, ситхи не отдают обратно полученную власть. Следующим этапом моего плана будет разговор с так похожим на тебя мальчишкой, что нетерпеливо дожидается меня у двери.» — из-за согнутой спины король не видел лица Деймона, поэтому он и не заметил, как глаза склонившегося собеседника засияли дьявольским золотом.

http://tl.rulate.ru/book/105779/3795946

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Пригрел змею ****)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь