Готовый перевод The Vicious Stepmother and Her Baby Became Popular All Over the Internet / Мачеха-злодейка и ее ребенок стали вирусной сенсацией в Интернете: Глава 14: Похищение пельменей

Аромат мяса заворожил Шень Ибо. К тому времени, как он отреагировал, Ань Жуйлинь потянул на себя его тарелку с пельменями.

- Это мои пельмени!

Шень Ибо, естественно, не позволил Ань Жуйлиню забрать мясо.

- Я тоже хочу есть, дай мне поесть!

Двое детей отказывались отпускать миску.

В глазах Хань Цзянсюэ промелькнул намек на разочарование. Она посмотрела на У Юэроу, которая ела лапшу, и увидела, что та не собирается останавливать своего сына.

Поэтому она вздохнула про себя и сказала Шень Ибо:

- Ибо, старший брат хочет пельмени, давай отдадим их ему, хорошо? Как насчет того, чтобы поесть маминого супа?

- Нет! Я хочу мяса! – лицо Шень Ибо преисполнилось решительности, а сила в руке увеличилась.

Ань Жуйлинь был примерно того же роста, что и Шень Ибо, и его избаловали с детства, поэтому он решительно требовал все, что захочет. Как он мог сейчас отпустить?

- Я тоже хочу пельменей!

У Юэроу по-прежнему ничего не говорила. Пока ее сын не пострадал, не о чем было беспокоиться.

[Что происходит? Не слишком ли Жуйлинь многого требует?]

[Почему У Юэроу ничего не говорит? Неужели она просто позволит своему сыну вот так издеваться над малышом Ибо?]

[Сяо Сюэ такая великодушная, но У Юэроу так сильно балует своего ребенка.]

Хань Цзянсюэ нахмурилась и проговорила:

- Ибо, слушайся, хорошо? Давай не будем больше ссориться. Давай просто поедим суп.

Когда Шень Ибо снова услышал уговоры Хань Цзянсюэ, он едва не расплакался. Он не хотел суп, а просто хотел мяса.

Видя, что Шень Ибо не собирался отпускать, Ань Жуйлинь напряг всю свою силу и потянул.

Миска с пельменями со звоном упала на землю.

Шень Ибо посмотрел на покрытые пылью, упавшие на землю пельмени, на его лице отразилось ошеломление. Обида и сожаление в его сердце нахлынули лавиной, и он расплакался.

А после слов мачехи, его сердце наполнилось гневом. Не раздумывая, он протянул руку и повалил Ань Жуйлиня на землю.

- Ань Жуйлинь, верни мне мои пельмени!

Ань Жуйлин был ошеломлен внезапным поступком Шень Ибо. Он несколько секунд сидел на земле в оцепенении, прежде чем тоже заплакал.

«Этому завтраку суждено превратиться в полный бардак», - подумали все.

[Малыш Ибо: Кто посмеет прикоснуться к моему мясу, с тем я буду драться насмерть.]

[Ань Жуйлинь получил заслуженное наказание.]

Только в этот момент У Юэроу забеспокоилась. Хань Цзянсюэ обвинила Шень Ибо:

- Ибо, почему ты толкнул старшего брата? – затем она подняла Ань Жуйлиня с земли и принялась его утешать. – Жуижуи, не плачь. Не плачь, - затем она нахмурилась, посмотрев на Шень Ибо. – Ибо, извинись перед Жуижуи. Тебе не следовало нападать первым.

В глубине души Хань Цзянсюэ сделал это из чувства справедливости. Кто бы первым ни полез в драку, он неправ, даже если этот человек – ее сын.

Кроме того, У Юэроу была с ней в очень хороших отношениях. Муж первой был генеральным директором телеканала, и они оба очень любили Ань Жуйлиня. Ей не стоило оскорблять У Юэроу и ее мужа из-за своего пасынка.

- Я не хочу извиняться. Это он первым украл мои пельмени. Я не сделал ничего плохого! – причитал Шень Ибо. Он чувствовал себя таким обиженным!

Что касается плача, Ань Жуйлинь не проиграл бы никакому другому ребенку, поэтому он заплакал еще громче.

- Ибо, это твоя вина, ты первым полез в драку, - Хань Цзянсюэ присела на корточки и продолжила убеждать его. – Ты должен извиниться.

[Это… Я не совсем понимаю, что делает Хань Цзянсюэ. Почему она заставляет малыша Ибо извиняться?]

[*вздох* На данный момент Хань Цзянсюэ выглядит гораздо хуже, чем должна выглядеть настоящая мать. Она не защищает своего сына и даже хочет, чтобы он извинился перед человеком, который украл его еду?]

[Когда я был маленьким, моя двоюродная сестра захотела мой велосипед, а я ей его не отдал. Позже моя мать отшлепала меня и даже заставила извиниться перед двоюродной сестрой. В конце концов, мой велосипед тоже забрали. Мне было так грустно!]

[Я тоже сталкивался подобным, когда был маленьким. Взрослые заботятся только о своей репутации, а вовсе не о чувствах детей. Я действительно ощущаю обиду за малыша Ибо.]

Шень Ибо больше ничего не сказал и просто продолжил плакать. Он никогда бы не извинился перед человеком, который отнял у него мясо.

У Юэроу внимательно осмотрела голову и тело Ань Жуйлиня. Затем проговорила, обращаясь к Хань Цзянсюэ:

- Обычная ссора двух мальчишек – нормальное дело. К счастью, Жуижуи не пострадал. В любом случае, это все из-за пельменей.

Поскольку с ее сыном все было в порядке, а Хань Цзянсюэ продемонстрировала свое отношение, У Юэроу, естественно, не хотела усложнять ей жизнь. Однако ей все же нужно было выплеснуть на кого-то свой гнев.

В конце концов, это все равно была вина Е Чженьчжень. Если бы она не приготовила пельмени, разве подобное случилось бы?

[Черт возьми, что это за чертовщина? Что за мировоззрение у Юэроу?]

[Посмотрите на ее сына. Должно быть, что-то не так с воспитанием самой матери.]

[Хотя мне не нравится Е Цзяньцзянь, это дело не имеет к ней никакого отношения.]

Улыбка Е Чженьчжень исчезла, когда она услышала слова У Юэроу. Она холодно посмотрела на нее. Неужели эта женщина так стремилась показать, насколько она эгоистична? Она избаловала своего ребенка, а теперь обвиняет ее в приготовлении пельменей?

Прежде чем она успела ответить, она увидела, как Сяо Чэн слез со стула и подошел к Шень Ибо:

- Шень Ибо, не плачь. Я отдам тебе все пельмени.

- Брат Ибо, у меня есть еще яйца, - добавила малышка Юи. – Ты можешь взять их тоже!

- Ибо, не плачь. Давай поиграем вместе после ужина! – проговорила Фан Сяоюй.

Услышав слова утешения ото всех, особенно узнав факт о мясе, Шень Ибо немедленно перестал плакать. Обида на его лице наполовину рассеялась:

- Спасибо!

[А-а-а-а-а! Малыш Чэн такой милый, такой теплый, такой классный.]

[Ибо, не грусти. Ты всем нравишься.]

Ань Жуйлинь тоже перестал плакать и закричал:

- Сон Ючен, я тоже хочу пельменей!

- Нет! – без колебаний отверг его Сон Ючен.

На тарелке оставалось шесть пельменей, и он отдал их все Шень Ибо.

- Вот.

Увидев это, Ань Жуйлинь высвободился из объятий У Юэроу и бросился к Сон Ючену, чтобы оттолкнуть его в сторону.

Как раз в тот момент, когда Сон Ючен чуть не упал, Е Чженьчжень быстро подхватила его.

Однажды Ань Жуйлинь уже отобрал пельмени у Шень Ибо. На этот раз он сразу же схватил тарелку в руки и побежал к Хань Цзянсюэ.

- Мамочка, защити меня!

Увидев действия своего сына, Хань Цзянсюэ, естественно, обняла его.

Ань Жуйлинь был так зол, что катался по земле.

- У-у-у-у! Хочу пельменей! Хочу мяса!

Е Чженьчжень потеряла дар речи, когда увидела, как погано ведет себя Ань Жуйлинь.

В то же время она чрезвычайно обрадовалась, что ее пасынок, Сон Ючен, был таким послушным, а не избалованным тираном, таким как Ань Жуйлинь.

Но даже в такой ситуации У Юэроу не попыталась приструнить его. Вместо этого она посмотрела на тарелку перед Е Чженьчжень и проговорила:

- Е Чженьчжень, у тебя все еще остались пельмени. Отдай их моему сыну.

Что?

В глубине души Е Чженьчжень усмехнулась: «Есть ли у этой женщины хоть капля стыда?»

Она только что намекнула, что пельмени, которые она приготовила, вызвали проблемы, и теперь таким тоном приказывает отдать пельмени ее сыну?

- Я могу отдать все пельмени твоему сыну, но ты и твой сын должны извиниться передо мной и моим сыном, - усмехнулась Е Чженьчжень.

http://tl.rulate.ru/book/105718/4010560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь