Готовый перевод Wandering Prince (Avatar: The Last Airbender, Zuko SI) / Аватар: Бродячий принц: Глава 5 📷

- Но у дяди дела идут лучше, я полагаю. Он занят Пай Шо, чаем и пением. И ужасными стихами.

- Ха! Да, звучит как правда. Передайте ему, чтобы навестил меня, когда увидите его в следующий раз.

- Обязательно, - согласился я, когда мы начали новую игру.

- Думаю, мне понравится держать вас подле себя в качестве ученика, принц Зуко.

- Пожалуйста, просто Зуко.

- Скажи мне, что ты считаешь сильнее. Твою огненную магию или клинок?

- Полагаю, это зависит от ситуации. Нельзя использовать магию огня, чтобы отрезать кусок хлеба. Но я не могу использовать один только клинок, чтобы разжечь костер зимой. Магия огня - это навык, которому ты учишься, если у тебя есть талант. Он не занимает места в твоей сумке или на поясе. Меч занимает место, но это место стоит того, чтобы его занять. Если бы у меня была возможность, я бы предпочел иметь и то, и другое.

- Хороший ответ.

***

- Зуко.

- Азула. Рад снова тебя видеть, - я послал сестре улыбку. - Ты выросла.

- Ты пропустил мой день рождения, - она нахмурилась, бросив на меня взгляд. - Опять.

Сняв со спины рюкзак, я жестом велел ей, Тай Ли и Мэй следовать за мной, пока я двигался к одной из каменных скамеек во дворе и садился.

- Пропустил. Но думаю, это может все исправить.

Развязав кожаный сверток сбоку, я отцепил кожицу, удерживающую сверток вместе, и снова встал, шагнув ближе к ней. Азула все еще была на пару дюймов ниже меня, как я заметил, когда она уставилась на меня своими красивыми золотыми глазами. Выражение ее лица говорило о том, что она злится, но по тому, как ее руки судорожно тянулись к свертку, я понял, что она взволнована.

Я предложил сверток, и она приняла его, прижав к груди. Осторожно я оттянул от него кожу, и ее лицо озарилось улыбкой, когда я показал традиционный прямой меч цзянь с красной кисточкой, привязанной к поммелю. Взяв меч и ножны в руки, я вытащил его из ножен ровно настолько, чтобы она увидела клинок.

- Он прекрасен.

- Возможно, я подкупил господина Пьяндао, чтобы он сделал его для тебя. - Засунув клинок обратно в ножны, я снова накрыл его и притянул ее к себе в объятия. - Я скучал по тебе.

- Я тоже скучала по тебе, старший брат.

- Такие милые~!

- Тай Ли, - зашипела Мэй на возбужденную девочку. - Разве ты не видишь, что у них сейчас особый момент?

(Тай Ли и Мэй)

- Ну, да!

Я вздохнул и отпустил Азулу, обратив ухмылку на двух ее подруг. - Не думайте, что я забыл о вас двоих.

Мэй приподняла бровь. - О?

Тай Ли подпрыгнула на своих ножках. - Что ты мне привез?!

Усмехаясь, я покопался в сумке, вытащив еще два небольших свертка. Жестом пригласив парочку подойти поближе, я открыл первый и прицепил заколку к волосам Тай Ли, а затем сделал то же самое с Мэй. Позади них Азула нахмурилась, ее взгляд вернулся, когда девушки сняли заколки, которые я воткнул им в волосы.

- Что это? - спросила Мэй, изучая свою заколку. - Кинжал?

Тай Ли раскрыла свою. - Отмычка?

- И то, и другое. Они разъединяются на маленький кинжал и отмычку, - пояснил я. - Практичные и красивые, прямо как вы.

Мэй скептически посмотрела на меня, но, хотя выражение ее лица было трудно прочитать, я мог сказать, что ей это понравилось - и подарок, и комплемент. - Кого ты пытаешься задобрить этой фразой?

- Тебя. Получилось? - усмехнулся я.

- Абсолютно точно! - Тай Ли рассмеялась, бросилась меня обнимать и запечатлела поцелуй на моей щеке. - Спасибо, Зуко! Мэй, ну же! Присоединяйся!

- Я не буду-ууу! - вскрикнула Мэй, оказавшись втянутой в трехстороннее объятие чрезмерно воодушевленной Тай Ли. Выражение лица девушки, наполненное страданием, говорило мне о том, что за время моего отсутствия между ними мало что изменилось.

- Ладно, хватит! - прорычала Азула, хватая девушек и оттаскивая их в сторону. - Зуко только что вернулся. Уверена, он устал от своих путешествий и хотел бы привести себя в порядок и отдохнуть. Увидимся с вами двумя завтра.

- Кто-то ревнует~ - поддразнила Тай Ли, и только успел вскрикнуть, как искра молнии коротко заплясала между пальцами Азулы. - Увидимся позже! Еще раз спасибо, Зузу!

Май вздохнула, покачав головой. - Спасибо тебе, Зуко. До встречи.

- Пока, девочки. Приходите завтра снова, и мы наверстаем упущенное.

- Тц. Нет, не придут. Ты проведешь этот день со мной, - тихо проворчала Азула, когда они скрылись, потянув меня к дверям, ведущим внутрь.

- Пойдем, примем ванну.

- Ванна - это звучит хорошо.

- Я помою тебе спину.

- Ты, наверное, очень соскучился по мне. Мы не делали этого с самого детства, - я послал ей веселый взгляд, получив в ответ оскал.

- Не совсем, - возразила Азула, и я услышал обиду в ее голосе. - Расскажи мне о своих путешествиях.

Когда мы проходили мимо слуги, я улыбнулся женщине и протянул ей свою сумку, попросив: - Не могла бы ты отнести это в мою комнату?

- Конечно, принц Зуко. И добро пожаловать домой!

- Спасибо, Лили, - я послал женщине улыбку, и она засияла в ответ, поспешив прочь.

Я услышал тихий шепот женщины: - Он помнит мое имя! - когда она бежала по коридору.

Хорошее отношение к слугам всегда приносит свою пользу. Такие мелочи, как запоминание их имен и дней рождения, значительно облегчали жизнь и уменьшали мое беспокойство о том, что однажды я могу сделать глоток чая и внезапно проснуться в царстве духов, мертвым.

Когда мы вошли в ванную, я улыбнулся ей и поддразнил: - Так вот как ты просишь о чем-то, да?

http://tl.rulate.ru/book/105715/4533661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь