Готовый перевод Percy Jackson : Rewind Time / Перси Джексон: Время перемотки: Глава 10

И что же это за Пророчество?" с любопытством спросил Хирон, глядя на мое бледное лицо. Хаос и Никс сказали, что не слышали пророчества, так что... может, мне показалось? Нет, скорее всего, нет. Кто-то издевался надо мной. Однако фраза о гневе Хаоса заставила меня отказаться от рассказа. Кто знает, что она может натворить, если разозлится. Пока лучше оставить это при себе.

"Да, у меня есть пророчество", - сказал я с белым лицом, не притворяясь.

Чего ты боишься? обеспокоенно спросила Никс, но я проигнорировал ее.

"Ты отправишься на запад и встретишься с обратившимся богом,

Ты найдешь то, что было украдено, и увидишь, как оно благополучно вернется,

Тебя предаст тот, кто называет тебя другом,

И в конце будет раскрыт большой секрет", - сказал я.

Последнюю фразу я придумал, так как мамы больше не было, и я не хотел вызывать подозрений, а секрет, который должен был быть раскрыт, заключался в том, что я был чемпионом Гестии. На самом деле я гордился собой за то, что изменил стихотворение.

Когда Аполлон упал, он заставил меня учить стихи, но теперь это принесло свои плоды. На самом деле я мог бы написать хайку о нашем походе. (Что я уже и сделал, не спрашивайте меня, почему).

Хирон задумчиво посмотрел на меня: "Ты ведь знаешь, что пророчества часто имеют двойной смысл?" сказал он, пытаясь успокоить меня.

Спасибо, мистер Очевидность. сказал Хаос.

"Ну, бог на западе - это Аид".

"То есть Аид - это бог, который обратился?" спросил я, зная, что это не он, а Арес.

"Да... это возможно, в конце концов, адские псы находятся под контролем Аида. Если ты умрешь от нападения адских псов, то не сможешь доказать свою невиновность, что вызовет войну между Зевсом и Посейдоном, а кому выгодна война между ними?" спросил Хирон.

"Аиду". сказал я с задумчивым видом.

"Что ж, решено, Перри Джонсон отправляется на поиски, надеюсь, он выживет". сказал мистер Ди, открывая очередную порцию диетической колы.

"Тебе разрешено взять с собой двух человек", - сказал Хирон, - "однако один уже вызвался".

"Интересно, кто это будет?" Я зарычал: с тех пор как я попал в лагерь, я избегал Аннабет, зная, что в конце концов она влюбится в меня, а потом бросит ради сына Ареса.

Не то чтобы я сильно на нее обижался, в конце концов, отношения заканчиваются, но я никогда бы не позволил ей подойти ко мне так близко.

"Морской мозг, я тебе нужна". сказала Аннабет с самодовольной улыбкой.

"Вот и вся гордость". Никс сказала это с внезапным оттенком гнева, что меня удивило.

Почему нам не нравится Аннабет? спросила Гемера, сбитая с толку.

В прошлой жизни они с Аннабет были любовниками, Перси даже прыгнул ради нее в Тартар, но после несчастного случая с ее семьей в Бостоне она бросила Перси". Никс усмехнулась.

Никс просто не любит ее, потому что она попала в туристическую ловушку". Хаос усмехнулся.

"Ну?" спросила Аннабет, отвлекая меня от моих мыслей.

"Ладно, ты можешь отправиться на поиски". Я кивнул, не очень довольный этим, но, видимо, она была нужна мне, чтобы узнать время.

"А кто будет вашим третьим членом?" спросил Хирон.

"Люк", - ответил я.

==============================

Итак, новое пророчество, не ожидали, да? Однако те из вас, кто опасается, что это повлияет на продолжение истории, не волнуйтесь. Эти две новые угрозы не станут большой проблемой до тех пор, пока не появятся позже (намного позже, как гигантская война позже). Эти угрозы будут лишь камеями и незначительным влиянием.

==============================

"Мэг, будь умницей", - сказал я надувшейся девочке. Однако Мэг не отходила от меня.

"Если ты не вернешься живой, я сама приду в Аид, чтобы наказать тебя". Она пригрозила, отпустив меня.

Коннор и Тревис подошли ко мне и обняли. "Пожалуйста, присмотрите за Мэг", - попросила я их, и они кивнули. "Мы научим ее искусству розыгрышей, пока тебя не будет".

Я благодарно улыбнулась им.

Ко мне подошли Люк и Аннабет. Люк держал в руках коробку из-под обуви и протянул ее мне.

"Что это?" спросила я.

Он открыл коробку, в которой лежали два кроссовка. Проклятые кроссовки, которые должны были утащить меня в Тартар. Именно то, что мне было нужно для моего плана.

"Это летающие кроссовки, смотри: Майя!" сказал Люк, и кроссовки взлетели вверх, хлопая двумя только что вызванными крыльями.

Они летали несколько секунд, прежде чем Люк выхватил их из воздуха и передал мне. "Летающие туфли, я украл их у папы, думаю, они помогут тебе в наших поисках". Люк сказал, но Аннабет шагнула вперед: "Зевс сдует его с неба, если он будет летать в его владениях".

Тем не менее я схватил два кроссовка и положил их в рюкзак, они были мне нужны.

"Что ж, я буду хранить их в своем волшебном рюкзаке на случай, если они мне понадобятся. Спасибо, Люк, ты отличный друг". Я улыбнулся ему своей лучшей улыбкой.

Он улыбнулся мне в ответ, но в его глазах появилось чувство вины, когда я убирал кроссовки.

http://tl.rulate.ru/book/105676/3779356

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь