Глава 7
Из прошлого опыта Гарри знал, что внутренние портключи несложно приобрести, а учитывая разговор с Тираном, обучение займёт три дня реального времени, стоило продумать дальнейшие планы. Он отмёл варианты с Уизли и Грейнджерами — они будут слишком беспокоиться, а ему нужна свобода действий до конца лета. Чистым везением было то, что его ещё не перехватил никто из Хогвартса или Министерства, но раз в этот раз он не раздул тётю, возможно, пока оставался незамеченным. Поэтому и "Ночным рыцарем" не воспользовался — не доверял Стэну Шанпайку.
— Хотелось бы голосовую активацию фразой "Хогги Уорти", — всегда полезно иметь запасной вариант.
— Разумеется. — После нескольких слов на гоббледуке помощнику они через боковую дверь направились к туннелям и помчались под Лондоном на головокружительной скорости.
— Есть ли в гоббледуке полезные слова, которые стоит знать человеку? — осторожно спросил Гарри, когда они пронеслись через поворот и миновали Водопад Воров. Он надеялся получить базовый перевод и открыть навык, не зная, насколько ревностно гоблины охраняют свой язык.
К счастью, гоблин оказался дружелюбным и научил словам "кассир", "сейф" и "золото", но система никак не отреагировала. Возможно, где-то можно найти учебник, который разблокирует навык.
Вскоре они остановились чуть ниже места, где, как помнил Гарри, находилось хранилище Лестрейнджей, и быстро прошли мимо зеленоватого дракона, охранявшего дверь сейфа.
Внутри открылось великолепное зрелище. Горы золота, в углу — несколько вещей из поместья Поттеров, остальное сгорело вместе с домом. В передней части располагалась секция его родителей с двумя школьными и двумя обычными сундуками разных вещей. Убедившись, что гоблин ждёт за закрытой дверью, Гарри кивнул сам себе.
— Тиран, объясни ещё раз про системы инвентаря и крафта, — попросил Гарри.
— Конечно, Избранный. — Тиран словно прочистил горло и начал: — Система инвентаря — одна из самых мощных особенностей Игрока. В отличие от других систем, где вес содержимого влияет на персонажа, наша — полностью свободна. Объём хранилища напрямую зависит от параметра магии, но есть функции сортировки и поиска на случай беспорядка. Сейчас у тебя 800 ячеек. Каждый тип предмета занимает отдельную ячейку, а дубликаты складываются бесконечно. То есть галлеоны в одной ячейке, сикли в другой, кнаты в третьей — и так до бесконечности. Главное преимущество системы — возможность хранить предметы внутри других предметов. Если наполнить сундук книгами, он займёт всего одну ячейку. Правда, для доступа к книгам придётся достать сундук, и он не должен иметь магически расширенное пространство. Это небольшое ограничение предотвращает ошибки, связанные с хранением магических пространств внутри магических пространств. Ограничение касается только системы инвентаря из-за конфликта с обычной магией. Система распространяется на любые хранилища на твоём теле: кошельки, карманы, тайники в сапогах и прочее, размер значения не имеет. Это гарантирует доступ к инвентарю практически в любой ситуации. Ещё можно настроить панель быстрого доступа. Количество ячеек там тоже зависит от магии — сейчас у тебя 8. Предметы с панели вызываются одной мыслью, как при использовании переключающего заклинания, для окружающих это выглядит как беспалочковая магия.
Даже после повторного объяснения у Гарри голова шла кругом, но он постарался запомнить как можно больше. Тиран продолжил:
— Система крафта не менее впечатляюща. Получив базовое понимание предмета через изучение, использование или разбор, Игрок может создать подобную вещь из материалов, добытых в мире. Материалы можно получить от монстров, в награду за задания, разбирая предметы или покупая в магазинах. Успех крафта зависит от качества материалов, соответствующего навыка и немного от удачи. Критический успех даёт шедевр — предмет с более высокими бонусами при тех же материалах и навыке. Главное преимущество системы — мгновенное создание. То, что мастеру потребует четыре дня работы, ты сделаешь за секунды на соответствующей станции крафта. Например, Оборотное зелье создастся мгновенно, хотя обычно варится месяц.
Многие считали Гарри Поттера глупым. И многие были правы. Но новый, улучшенный Гарри с интеллектом 18 — намного выше, чем в прошлой жизни — с обновлённым интересом осмотрел помещение. Быстро переместив в инвентарь почти 95% монет, он занялся сундуками. Подобрал всё оружие и броню, хотя в хранилище их оказалось немного — только декоративные кинжалы, мечи и церемониальные доспехи. Зато попались полезные украшения и драгоценные камни — он планировал освоить навык зачарования при первой возможности.
В общей сложности он стал обладателем почти 10 500 000 галлеонов — больше, чем потратил бы за несколько жизней при нормальном образе жизни. Он знал, что проценты продолжат поступать, и достаточно разбирался в семейной бухгалтерии, чтобы понимать необходимую для поддержания сумму. Через пару лет можно будет снова прийти за крупной суммой, если потребуется. Напоследок осмотревшись в поисках ценного, он прихватил несколько старых гардеробов предков. Фасоны, конечно, так себе, но ткань сохранилась достаточно хорошо для разбора. К сожалению, у предков была страсть к расширенным карманам, так что взять удалось не всё желаемое.
Они с гоблином вернулись наверх, и Гарри теперь знал слова "дракон", "волшебник", "палочка", "сикль", "кнат" и "галлеон". Правда, уведомление так и не появилось, что слегка разочаровало нашего героя.
Наверху он поблагодарил гоблина и надел фамильное кольцо. Любопытно было обнаружить, что по меркам игры оно оказалось магическим.
Кольцо лорда Поттера: Даёт доступ к защитным чарам Поттеров. Обнаруживает яды. +5 к дипломатии.
— Боже мой, это Гарри Поттер? Смотрите на кольцо. А волосы. Он получил титул лорда? — подобный шёпот сопровождали Гарри до самого выхода из банка. Несколько завсегдатаев высшего общества узнали его и кольцо, помня их по отцу и деду. Похоже, он сегодня наделал шума. Лорд Поттер готов был поставить весь свой инвентарь, что к вечеру получит письмо от Дамблдора.
Он поспешил в "Сумасшедшие наряды для волшебников" за школной, парадной, праздничной и повседневной мантиями. Не скупясь, набрал столько комплектов в инвентарь, что даже Малфой одобрил бы. Выходил из магазина он уже в стильной мантии из акромантульего шёлка поверх прежней одежды. Оценив качество материала, прикупил несколько рулонов про запас, когда прокачает навык крафта. Правда, этот материал редко попадался в продаже.
На улице уже собралась небольшая толпа, когда он направился через мощёную дорогу в "Волшебный зверинец", где купил молодого бумсланга и назвал его Киджани. По словам змеи, так — "зелёный" на суахили — звал его прежний хозяин. Гарри знал, что сброшенная кожа пригодится для Оборотного зелья, а выпавшие клыки — для других зелий. Маленькая зелёная змея свернулась в одном из карманов, пообещав не кусать, если он туда полезет. Тем не менее, Гарри старался не тревожить змею, направляясь к "Флориш и Блоттс", чтобы воспользоваться ещё одним бонусом Игрока.
"Книги несут знания, и многие библиофилы посвятили жизнь символам и словам на их страницах. У Игрока нет на это времени, он получает пользу от беглого просмотра. Книги навыков светятся золотым, но читать можно любую", — объяснял ранее Тиран.
В магазине Гарри рассмеялся — вокруг сияли золотом книги. Правда, вскоре стало ясно, что часто светились просто копии одного и того же издания. Взяв с полки учебник по чарам, он быстро пролистал страницы и улыбнулся, услышав в голове голос Тирана.
+1 к чарам
Оглядевшись, он быстро разобрался с остальными светящимися книгами. Они охватывали разные предметы, заметно расширив список его навыков.
+8 к чарам
+7 к трансфигурации
+4 к защитным заклинаниям. Изучено: Протего. Изучен вариант заклинания: Максима
+2 к дуэлям
+2 к астрологии
+4 к прорицаниям
+6 к древним рунам
+8 к арифмантике
+1 к алхимии
+1 к зачарованию
Гарри улыбнулся, откладывая учебник — в этот навык стоило вложить очки, решил он и двинулся к следующей секции.
+8 к уходу за магическими существами
+6 к зельям
+12 к травологии
+2 к квиддичу, все позиции
+1 к фехтованию
+3 к этикету
+2 к выступлениям
+1 к шахматам
+1 к управлению метлой
От этих разделов у Гарри слегка разболелась голова, но тут он увидел секцию, заставившую его усмехнуться. Ну он покажет Флёр, на что способен "маленький мальчик".
+4 к французскому
+2 к гоббледуку
+8 к немецкому
http://tl.rulate.ru/book/105505/5484702
Сказали спасибо 0 читателей