Qin Yi понимал, что его представления были ошибочны.
Он всегда думал, что эту засаду подстроил Дон Хуази. Но на самом деле Дон Хуази планировал лишь напасть на Цинь И и не решался привлекать зверолюдей, потому что Мин Хэ оставался в его Храме Долголетия. Даже тех двух зверолюдей из поместья принцессы тайно вывел Ман Чжань.
На самом деле, если бы они хотели расправиться с Ли Цинлинем, они планировали использовать такие методы, как принуждение указом, свержение наследного принца или перехват и убийство по дороге во дворец.
Они ни в коем случае не стали бы осаждать особняк наследного принца, ведь это была столица Южного Царства Ли. Дон Хуази еще не обрел такую мощь, да и Ли Цинлинь тоже был не так плох. Как и в императорской гвардии, хотя несколько молодых стражников перешли на сторону Дон Хуази, большинство все еще следовали Ли Цинлиню.
Политически Дон Хуази имел абсолютное преимущество, охватывая практически правящую и оппозиционную партии.
Но в реальной боевой мощи Ли Цинлинь превосходил его. Это и было основой их противостояния.
Предполагалось, что в покушении на Цинь И участвовали несколько даосских священников, но они не смогли прийти, потому что были заняты.
Осаждали не особняк наследного принца, а самого Дон Хуази.
Ворота Города Огненного Ли были открыты, и кровожадная армия хлынула в город, направившись прямо к Храму Долголетия.
На 99 каменных ступенях стояли плотными рядами солдаты в красных доспехах.
Они убивали любого даоса, которого встречали по пути в храм.
Это был план Ли Цинлиня - день, когда должен был начаться мятеж, чтобы заставить его отца отречься.
Теперь не нужно было посылать войска, чтобы противостоять отцу, ведь можно было напрямую разобраться с Храмом Долголетия. Убивать собственного отца было не лучшим выбором, того, кого нужно было убить - это его заклятый враг.
Ли Цинлинь знал, что Дон Хуази тоже тайно планировал его убить, поэтому он не стал ждать, пока его отец действительно умрет, чтобы раскрыть свои планы Дон Хуази.
Возможно, так думал и Цинь И, и сам Дон Хуази, но опытный генерал готовил стремительный и неожиданный ход.
Дон Хуази никогда не мог представить, что Ли Цинлинь внезапно мобилизует войска в столицу, поэтому он беспечно расставлял ловушку для Цинь И.
Кто бы мог знать, что элитная армия уже подошла к его порогу.
Даже Цинь И, который имел откровенный разговор с Ли Цинлинем, не мог этого предвидеть, что уж говорить о Дон Хуази.
Храм Долголетия пылал со всех сторон.
Даосы были убиты и ранены. Ли Цинлинь впереди всех ворвался в храм и устремился к Платформе Вознесения.
"Бум!" Впереди вспыхнуло пламя.
Ли Цинлинь прямо ударил копьем.
Мощная аура ринулась вперед, как порыв ветра, отклонив пламя в сторону дерева, которое тут же вспыхнуло.
Ли Цинлинь поднял взгляд и увидел несколько старших даосов, сидящих скрещенными ногами и творящих разные печати.
Перед ними на земле были точки света, как следы массива.
Он поднял руку, и солдаты, несущиеся влево и вправо, остановились, все как один подняв луки и стрелы, направленные на даосов.
Даосы тут же потеряли самообладание.
Ли Цинлинь не мог сдержать смех: "Даосские заклинания, пламя и молнии выглядят мощно.
.. Можете пугать ими простых людей, но неужели вы думаете, что это подействует на элиту, ступающую по смерти?"
В следующий момент тысячи стрел полетели яростным ливнем.
У даосов не было времени произнести заклинания, им удалось лишь создать щит, но как могли они защититься от бесконечных стрел?
Щит мгновенно разрушился.
Несколько даосов были пронзены насквозь, издавая жалобные крики.
Несколько даосов, оказавшихся чуть позади, бросились на Платформу Вознесения.
На высокой платформе Дон Хуази мрачно произнес: "Ли Цинлинь, это измена!"
Он действительно не ожидал, что Ли Цинлинь придет сюда в это время не только неожиданно, но и в его самый слабый момент: потому что 90% секретно выращенных им зверолюдей были убиты Семизвездным массивом Мин Хэ, а оставшиеся были при смерти.
В противном случае, даже если бы у Ли Цинлиня была армия, у самого Дон Хуази тоже была армия зверолюдей..
Однако Мин Хэ небрежно сотворил мощное заклинание, и его силы мгновенно ослабли на 90%.
Пока он не оправился, Ли Цинлин со своим войском вошел в бой. Все произошло стремительно и беспощадно.
Ли Цинлин равнодушно произнес: "Мы с вами одной крови.
Как наследник престола, разве Государственный наставник тоже не плетет против меня интриги? Это можно считать государственной изменой".
Он швырнул на землю две отрубленные головы и продолжил: "Вы думаете, странно, что вы ничего не слышали о передвижении моих войск? Государственный наставник весьма преуспел в подкупе моих "доверенных лиц"".
Дун Хуази спросил: "Вы никому не доверяете при дворе?"
Ли Цинлин ответил с недоверием: "Я не верю ни одному сановнику в столице.
Точно так же, как генерал Лю оказался предателем, даже если бы Цинцзюнь не преградил ему путь, ему было бы очень плохо, если бы он туда пошел. Даже Е Лин не знает, сколько арбалетов установлено вокруг ее резиденции".
Дун Хуази некоторое время смотрел на Ли Цинлина, потом вдруг улыбнулся: "Наследный принц действительно герой, но жаль, что ваши познания поверхностны.
В этом мире есть много вещей, с которыми вы не справитесь, как бы вы ни искусны в стратегии".
"Например, это заклинание?" Ли Цинлин обошел по кругу край заклинания, бросил внутрь камень, и тот мгновенно сгорел в огне.
"Замечательный огонь, вот почему вам нужно так много огненных камней", - Ли Цинлин слегка улыбнулся, а затем развернулся и приказал: "Внимание, копайте с боку в землю и идите к центру, чтобы посмотреть, что находится под ней.
Если ничего нет, просто пройдите сквозь".
Солдаты начали копать, не произнеся ни слова.
Дун Хуази был ошеломлен.
Ли Цинлин терпеливо ждал, пока солдаты копают землю, затем сказал: "Возможно, существуют какие-то странные заклинания, с которыми даже армия бессильна.
Я признаю это. Но, к сожалению, вы, Дун Хуази, очевидно, не обладаете этим даром. Возможно, у вас есть какие-то могущественные звероподобные существа, которые могут трансформироваться, как Е Лин, но их число должно быть ограничено, а их познания поверхностны. Даже если их уровень культивации достаточно высок, один или два зверя не смогут переломить ситуацию против этой армии в десятки тысяч. - Точно так же, как вы, Дун Хуази".
Дун Хуази стиснул зубы, а потом внезапно подал сигнал в небо.
Ли Цинлин посмотрел вверх и спокойно спросил: "Что означает этот сигнал?"
"Как сказал наследный принц, эти звероподобные существа здесь не очень полезны.
Я сказал им не приходить сюда на помощь, а отправиться в резиденцию наследного принца", - Дун Хуази ухмыльнулся. - "Убивать врага или защищать свою семью - интересно, что для вас важнее?"
"Вы действительно отпустили их в мою резиденцию?" Ли Цинлин выглядел немного озадаченным.
- "Ну, пусть идут".
По мере того, как копали землю, показался центр заклинания.
Как будто сердцевина была повреждена, и свет заклинания начал медленно тускнеть. Ли Цинлин бросил еще один камень, но ничего не произошло.
Он поднял голову и улыбнулся: "Теперь наша очередь разжечь огонь.
Внимание... Принесите дрова и сожгите эту Платформу Бессмертного Восхождения".
Дун Хуази был в ярости.
Девятиэтажная платформа наполнена ловушками и заклинаниями. Я думал, что они не смогут легко пробиться. Возможно, были бы способы, если бы я затянул до тех пор, пока не вмешается император... Почему Ли Цинлин не ведет себя, как обычные люди?
Он замолчал, отступил и быстро ушел.
Эта платформа функционировала много лет.
Здесь не только высокая платформа, но и подземные темницы.
Это не то, что можно решить с помощью огня.
Посмотрим, решится ли Ли Цинлин войти туда!
Ли Цинлин посмотрел на пылающий огонь, затем тихим голосом приказал: "Идите в резиденцию наследного принца.
Если дело там закончено, попросите господина Цинь прийти сюда, чтобы помочь"..
http://tl.rulate.ru/book/105464/3727915
Сказали спасибо 0 читателей