Готовый перевод Unscientific Scientist From Sunagakure / Антинаучный ученый из Деревни Скрытого Песка: 49.Торговый договор

источник? !

Каков источник?

Джирайя много лет отсутствовал в деревне, каждый день собирая

материалы повсюду, писал романы и был диким.

Откуда он подумал о такой проблеме?

Он был в замешательстве.

Глаза Наруто закружились еще сильнее.

Этот вопрос слишком глубокий.

— Ты об этом не думал? — спросил Муказе.

Джирайя кивнул.

Мукадзе: «Хм, Коноха действительно высокомерна. Всякий раз, когда

возникают проблемы, они всегда винят в них других, но никогда не

думают о своих собственных проблемах».

«Могу ли я спросить, сэр, что не так с Конохой?» Джирайю это не убедило.

«Тогда позволь мне спросить тебя, почему Киригакуре, Ивагакуре и

Кумогакуре не участвовали вместе с тобой?»

Джирайя:? ? ?

«Это потому, что у них нет прямого конфликта интересов с тобой, и ты

не угнетаешь их напрямую, Коноха!»

Джирайя быстро объяснил: «Мы в Конохе всегда проводили

добрососедскую и дружескую политику с окрестными деревнями».

Мукадзе усмехнулся: «Джирайя, ты тоже участвовал в Мировой войне

ниндзя. Тебе не кажется, что это смешно говорить? Ты развязал

слишком мало войн в Конохе?»

Джирайя: «Но ведь у нас тоже был мир в течение тринадцати лет».

«За последние тринадцать лет Коноха когда-либо ослабляла подавление

Сунагакуре?»

Мукадзе резко увеличил импульс, и он уставился на Джирайю.

«Даймё околдован вашей Конохой, продолжает сокращать военный

бюджет и поручает вам, Конохе, задачи, которые следует поручить

ниндзя Суны».

«Вы, Коноха, не начали прямую войну против шиноби Суна».

«Вы ведете экономическую войну».

«Вы используете невидимую веревку экономики, чтобы задушить шею

Сунагакуре и продолжать ее затягивать».

«Разве не правильно, что Сунагакуре начинает контратаку, когда

Сунагакуре не в состоянии выжить, жители деревни сталкиваются с

голодом, а ниндзя безработные?»

«Или нашему Сунагакуре стоит просто ждать, чтобы умереть?»

В Сунагакуре нет даже нескольких достойных ниндзя.

Если бы не тот факт, что пустынная пустошь никого не интересовала,

Сунагакуре давно бы исключили из пятерки лучших деревень ниндзя.

Джирайя был вынужден спросить, и на его лбу выступил пот.

Он хотел открыть мне рот, но не смог произнести ни слова.

Он тоже слышал об этих вещах.

Но он никогда не думал так глубоко.

У большого дерева Конохи яркие листья, которые наслаждаются

солнечным светом.

Под деревом стояла бездонная темная тень.

Наруто, переполненный самоуверенностью, начал убегать.

«Дядя, мы все чувствуем страдания народа Суна. Поэтому мы должны

объединиться, чтобы создать лучшее будущее, а не сеять еще большую

ненависть».

Муказе усмехнулся, услышав это.

«Мы страдаем, как вы можете нам сопереживать?»

Наруто начал рассказывать свою трагическую историю.

«Мои родители тоже погибли из-за войны…»

«Стоп, стоп...»

Муказе неоднократно призывал остановиться.

Черт возьми, в мире ниндзя слишком много умерших родителей.

Ты самая жалкый, да?

"идите сюда."

Наруто подошел.

Муказе внезапно принял меры.

Пять пальцев его правой руки сверкнули электрическим светом.

Пять пальцев сжали живот Наруто.

Электромагнитный выход, электромагнитная пломба.

На животе Наруто над Печатью Пяти Элементов был отпечаток

энергосистемы.

Наруто почувствовал боль в животе.

Он обнаружил, что больше не чувствует свою чакру.

Девятихвостый Курама в своем теле обнаружил, что на двери, которая

запечатала его, была электрическая сеть.

Когда он переполнил чакру и попал в энергосистему, он был разбит.

Джирайя: «Эй, что ты делаешь?»

Он был немного в панике.

Мукадзе: «Не нервничай. Разве он не говорил, что чувствует то же самое

к нам, Песчаным ниндзя? Просто говорить об этом не получится. Баки

бросил его на стройку, и он работает, как рабочие. Он отдыхает, как

отдыхают рабочие».

«Вы просто идете и испытаете жизнь ниндзя Суны».

«О своих ощущениях можно поговорить после того, как несколько дней

поработаешь при сорокаградусной жаре».

"Хорошо, идем."

Баки взял Наруто, потерявшего чакру, и вышел.

Джирайя не остановил его.

Муказе не хотел жизни Наруто.

Джирайя некоторое время молчал.

«Мастер Казекаге, я не понимаю, о чем вы говорите».

«Вы можете сказать мне свои условия».

«Мы примем решение после того, как я вернусь и доложу Хокаге».

Муказе кивнул.

«Хорошо, я уже сказал первое».

«Вторая статья — это обмен военнопленными. Обе стороны

обмениваются военнопленными».

Джирайя: «С этим нет проблем».

«Статья 3 может пересмотреть условия альянса, но нам необходимо

подписать дополнительный экономический и торговый договор».

«Экономический и торговый договор?» – задумался Джирайя.

«Да, экономический и торговый договор».

Муказе подчеркнул ее важность.

«Самая большая причина войны между Конохой и Суна Ниндзя на этот

раз — экономические проблемы. Чтобы избежать повторения подобной

ситуации впредь, нам очень необходимо заключить экономический и

торговый договор, чтобы связать экономические и торговые дела обеих сторон».

Джирайя ничего не понимал в экономике.

Он также никогда не испытывал недостатка в деньгах.

Просто подумай об этом.

Экономика Конохи должна быть сильнее, чем у Суна Ниндзя, поэтому

даже если они подпишут контракт, это не должно стать большой проблемой.

Джирайя: «Это не должно быть проблемой».

«Не спешите соглашаться».

Муказе достал подготовленный им свиток с текстом договора.

Сделайте легкий толчок.

Свиток автоматически полетел в руку Джирайи.

«Вы можете отнести его обратно в деревню и внимательно изучить».

— Спасибо, Казекаге-сама.

«И последнее».

Джирайя затаил дыхание.

«Это переосмысление содержания закона «Одна страна, одна деревня».

http://tl.rulate.ru/book/105445/4210876

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь