Готовый перевод Naruto: Avatar World / Наруто: Мир Аватара: Глава 10

Солнце садилось за горизонт, и в лесу становилось темно и прохладно. Ночные существа просыпались, готовые властвовать в ночи. Среди всего этого на земле виднелся след из капель крови. Он вел к пещере, где кто-то сидел у небольшого костра.

Это был Наруто. Он был один в лесу, в одних оранжевых штанах. Это был его первый день в магазине Тензо, и все пошло наперекосяк. Он оказался в сырой пещере без одежды. К тому же он потерял специальную повязку, которую дал ему Ирука-сенсей. Он смотрел на свое плечо и чувствовал боль от стрелы, которая попала в него в первый раз в жизни.

Наруто тяжело вздохнул и вытащил стрелу. Он сломал ее и вытащил острую часть, которая застряла у него в спине. Было больно, и он хрюкнул, но вскоре кровотечение прекратилось, и рана затянулась. Он подумал о том, как пушистое существо внутри него может помочь, и тут ему в голову пришла идея. "Курама!" - воскликнул он, вставая с улыбкой. Может быть, этот большой меховой шар что-то знает? Но как он сможет с ним поговорить? У него есть идея, но это было бы не очень весело.

Он позволил себе упасть, а затем встал и огляделся. Он увидел стену из камней и вздохнул. Он знал, что должен сделать, даже если это будет больно. Он побежал к стене так быстро, как только мог, а потом потерял сознание.

...

Когда он пришел в себя, то почувствовал странное ощущение невесомости в окружении воды. Это было странно, ведь там, где он должен был находиться, не было ни воздуха, ни воды. Казалось, он стоит на какой-то земле, но подобные вопросы были обычным делом в этом месте, которое он презирал. Отбросив их, он понял, что должен встретиться с тем, кого искал.

Встав, он осмотрел свое мысленное пространство: вода теперь доходила ему только до щиколоток. Он начал идти, заметив трубы, которые вели вглубь этого странного места. "Ну вот, началось", - пробормотал он, глубоко вздохнул и шагнул в темноту.

Время казалось искаженным, пока Наруто шел вперед. Минуты казались часами, но в конце концов он добрался до места назначения: массивной клетки с замком, закрытым печатью. Медленно подойдя, он остановился в нескольких метрах от клетки. Между прутьями появился коготь, едва не задев лоб Наруто. Он тяжело сглотнул, его самообладание слегка пошатнулось.

"Я знал, что ты придешь, рано или поздно. Но думал, что задержишься", - раздался глубокий голос из тени. Коготь существа отодвинулся от лица Наруто, и перед ним предстал Курама, девятихвостый лис. Его зубы сверкнули в жуткой улыбке, когда он появился из темноты.

"У меня нет времени на твои игры. Я пришел за ответами, лисенок", - раздраженно ответил Наруто, глядя на возвышающегося над ним зверя.

"Почему я должен отвечать на вопросы ничтожного человека?" Улыбка Курамы померкла, глаза опасно сузились, а многочисленные хвосты зловеще колыхались.

"Потому что эта ситуация касается нас обоих", - ответил Наруто, не отводя глаз от внушительного хвостатого зверя. Он почувствовал, что привлек внимание Курамы, и продолжил. "Каким-то образом мы оказались в другом мире, и..."

"Я прекрасно понимаю всю эту чепуху", - прорычал Курама, в его тоне сквозило нетерпение. Он смотрел на удивленного джинчурики со скучающим выражением лица. "Я живу внутри тебя, помнишь? Я сидел здесь с самого твоего рождения. Я знаю все, что знаешь ты. Я впитал твой опыт и воспоминания за эти годы". Безразличный взгляд зверя ошеломил Наруто.

"Ты все знаешь?" скептически спросил Наруто, вызвав у Курамы самодовольную ухмылку.

" Твоя первая мастурбация произошла несколько месяцев назад, когда ты и этот извращенец искали кого-нибудь на пост Хокаге, думая только о больших сиськах Цунаде". Смех курамы только усилил его чувство унижения.

"Эй! Это личное!" Курама проигнорировал крики Наруто и через несколько минут перестал смеяться: "Оставим это! Ты должен помочь мне вернуться домой!" Он снова закричал от злости, когда увидел, что его арендатору безразлично, что с ней случилось и где они находятся.

"Нет", - твердо заявил Курама, с высокомерной улыбкой возвышаясь за решеткой. "Ты не понимаешь, да? Мы находимся в месте, где у людей нет чакры, они могут только плескать водой, манипулировать камнями, вызывать ветер и создавать небольшое пламя. Знаешь, что я вижу?" Опустив голову, огромный красный глаз зверя сфокусировался прямо на джинчурики.

"..."

Наруто молчал, лишь встретившись с напряженным взглядом Курамы. Глаз лиса излучал ненависть и злобу.

"Мир", - опасная улыбка расплылась по морде лиса, когда он опустился на землю, опираясь на передние лапы. "Наконец-то мир без надоедливых шиноби, охотящихся за мной. Больше никаких сенджу, никаких надоедливых печатей, никакого пленения и уж точно никаких Учиха!" Лисенок с ухмылкой посмотрел на Наруто. "Наконец-то мир, где я могу найти покой от вас, людей. И если те, кто живет в этом мире, придут за мной... Я без колебаний уничтожу любого, кто посмеет меня потревожить". С небольшой паузой он закрыл глаза, а затем снова открыл их.

"Если бы печать была достаточно слабой, я бы сам убил тебя, чтобы спастись. Я бы даже согласился переродиться в этом мире, если бы это означало, что твоя смерть приведет к моей. Однако, учитывая ситуацию, сложившуюся снаружи, я не стану обрывать твою жизнь".

"Что ты хочешь этим сказать?" Надежды Наруто на возвращение домой начали угасать, когда он задал этот вопрос.

http://tl.rulate.ru/book/105340/3814251

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
В смысле Курама?
Он в это время не знал его имя
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь