Готовый перевод DxD x Naruto: New Devil of The Gremory House / DxD x Наруто: Новый дьявол дома Гремори: Глава 6

Наруто всегда знал, что он никогда не любил вставать по утрам. Иногда он вставал рано для тренировок, но если бы у него был выбор между подъемом и сном, он бы выбрал сон.

Но теперь, похоже, ему и самому было неинтересно вставать ни утром, ни днем.

Просто стоя в лучах солнца, он чувствовал себя так, словно к его рукам, ногам и векам прицепили однотонные валуны. Всю дорогу на работу он ехал вялым, словно волоча за собой конечности. А на работе дедушка сказал, что он ведет себя еще более вяло и рассеянно, чем обычно.

А теперь, по какой-то странной причине, он чувствовал, что у него больше энергии, когда шел по улице к своей квартире. Ему казалось, что он может пробежать несколько марафонов и даже не запыхаться. И все вокруг было таким ярким, что он не мог различить, находится ли что-то под лунным светом или в тени окружающих его зданий.

Он обдумывал всевозможные объяснения этих внезапных приливов энергии. Возможно, он просто не выспался прошлой ночью и теперь, когда солнце село, чувствовал себя бодрее. А может, кто-то подсыпал ему что-то в напиток, и теперь он испытывает побочные эффекты.

Однако все, о чем он мог думать, - это о той красивой пунцововолосой женщине, с которой он оказался в постели прошлой ночью. И как бы он ни старался не обращать на это внимания, слова, которые она сказала ему прошлой ночью, произвели на него впечатление.

"Теперь ты тоже дьявол".

Наруто вздохнул и попытался освободить голову от дурных мыслей. Все, чего ему сейчас хотелось, - это пойти домой, лечь на дрянной футон и постараться закрыть глаза.

На улице Наруто прошел мимо высокого мужчины в черном пальто и фетровой шляпе. Когда блондин проходил мимо него, высокий мужчина поднял руку, и из нее заструился голубой свет.

Он крутанулся на ногах и метнул Копье Света в спину удаляющемуся мальчику. Мужчина увидел, как раскаленный Свет пронзил ткань его цели и...

тела не было.

Мужчина наблюдал, как белый фартук, который он проткнул, начал сгорать, превращаясь в пепел. Подняв глаза, он увидел, что усатый блондин стоит в метре от горящей ткани, увернувшись от его атаки.

Наруто посмотрел вниз и увидел, как Копье Света испаряется на мелкие частицы, оставляя в земле сквозную дыру. Он поднял глаза на сидящего напротив него незнакомца: "Это уже второе за два дня. Мне нужно заплатить за них".

"Ну... не беспокойтесь об этом..." Из его спины выскочила пара таких же больших черных перьевых крыльев и расправилась во всю длину: "Тебе не нужно будет ни о чем беспокоиться, когда я закончу с тобой, маленький дьявол".

Наруто отступил на шаг назад, увидев, что человек раскрыл свою истинную сущность. Он посмотрел на него: "Итак... кем же ты все-таки должен быть? Ты должен быть "дьяволом, охотящимся на других дьяволов"?"

Высокий мужчина поднял бровь на его снисходительный тон и покачал головой: "О, это мило. Он даже не знает основ дошкольного образования". Он отрицательно покачал головой: "Нет, я не такой мерзкий дьявол, как ты". Он сказал не ядовитым тоном, а так, словно излагал общие сведения: "Я Падший Ангел".

Наруто приподнял бровь, услышав его титул: "Хорошо... что это значит?"

Крупный мужчина просто смотрел на него в замешательстве. А когда он увидел совершенно серьезное выражение лица блондина, то понял, что тот действительно не шутит: "О. Ладно. Ты действительно не знаешь. Должно быть, я имею дело с "только что из колыбели". Неважно".

В его руках образовались два больших копья, и он поднял их над головой: "Придется закончить все быстрее, чем я думал".

Он метнул Копье Света в блондина и наблюдал, как тот уклоняется от удара. Наруто приземлился на землю и стал наблюдать, как Падший Ангел создает все новые и новые копья.

Падший Ангел" посылал свои Копья Света в молодого блондина, бегущего по улицам. Наруто до сих пор не знал, какой вред могут нанести эти штуки, если даже просто поцарапают его кожу, но, поскольку он не хотел закончить так же, как вчера, он решил держаться от них как можно дальше.

Наруто продолжал уклоняться от атак, пока одна из них не ударилась о пожарный гидрант перед ним. Он отпрыгнул назад и успел прикрыться, как металлическая защита взорвалась, обдав его струей пара и воды.

Крупный мужчина улыбнулся, уверенный в том, что ему наконец удалось сломить молодого человека. Но в огромной струе воды он увидел мусорный бак, который с безупречной точностью бросили в него. Он взмахнул рукой и разбил пластиковый контейнер вдребезги, как будто это был пустяк. Но после того как он разрушил контейнер, все его содержимое разлетелось и засыпало его мусором.

Он снова открыл глаза, и они расширились, когда перед ним появился промокший блондин. Он напряженно нахмурился и всадил крепкий кулак в лицо пожилому мужчине.

Тот слегка отшатнулся назад и почувствовал, как из десен вытекла капля крови. Он слизнул маленькую капельку крови и проглотил ее, прежде чем она вытекла из губ. Он улыбнулся молодому человеку, стоявшему в футе от него, и посмотрел на руку, ударившую его. Он улыбнулся, глядя на кровь, стекающую по ней: "Похоже, ты вышел не таким невредимым, как хотел бы, да?"

Наруто посмотрел на металлические осколки, пронзившие его руки через разные промежутки времени. Он держал раны подальше от глаз, стараясь не обращать внимания на поселившуюся в конечностях боль. Он нахально ухмыльнулся и игривым тоном сказал: "Много болтает парень с банановой кожурой на голове".

Улыбка "Падшего ангела" начала исчезать, и он потянулся к кожуре на своей фетровой шляпе. Он отбросил ее в сторону и со смехом вытер руку о пиджак. Он посмотрел на блондина: "Ладно. С тобой веселее, чем я ожидал. Должен сообщить тебе, что меня зовут Дохнасик".

Наруто сузил глаза: "Хорошо. Значит ли это, что ты хочешь знать и мое имя?"

"В этом нет необходимости. Видишь ли, я сказал тебе свое имя из вежливости..." На его лице появилась злобная ухмылка, а в обеих руках появились Копья Света, которые он крепко сжал: "Ты должен хотя бы знать имя последнего человека, которого ты когда-либо видел, не так ли?"

Наруто заскрипел зубами и опустился в боевую стойку. Падший ангел поднял копье вверх.

Столб черно-красной энергии покрыл заднюю часть копья и превратил его в ничто. Дохнасик и Наруто удивленно уставились на него, а затем подняли глаза на звук приближающихся шагов. Шар таинственной силы осветил темноту и оказался в ладони приближающегося человека.

"Я бы хотела, чтобы вы воздержались от нападения на моего нового слугу". Великолепная молодая женщина с глубокими рыжими волосами появилась со спокойной и собранной улыбкой на своем прекрасном лице. Она рассеяла черную силу в своей руке и положила ее на бедро: "У меня еще не было возможности ввести его в курс дела".

Вздохнув, Дохнасик посмотрел на девушку и позволил своему Светлому оружию рассеяться в руке. Он поправил фетровую шляпу: "А я-то думал, что он просто маленький бродяга, гуляющий по ночам. Никогда бы не подумал, что он член уважаемой семьи Гремори".

Риас улыбнулась и наклонила голову с озорным видом: "Он новенький".

Наруто сузил глаза и почувствовал, как дернулась его бровь. Она одаривала их наглой улыбкой, а у него в руках был металл. Как это было справедливо?

Дохнасик улыбнулся и наклонил шляпу в сторону девушки: "Мне бы не хотелось поднимать еще больший переполох, чем тот, что уже произошел. Так что на сегодня я удаляюсь. Но..." Он обернулся и злобно ухмыльнулся стоявшему поодаль блондину: "Я бы посоветовал вам держать вашу новую игрушку на коротком поводке. Кто знает, что с ним может случиться, если он будет гулять дома один ночью. Мы же не хотим, чтобы произошли какие-нибудь неприятные события, правда?"

Наруто воспринял его угрозу и ухмыльнулся: "Буду иметь это в виду на случай, если мне придется оглядываться через плечо".

Дохнасик снова надел свою фетровую шляпу, и его окутало одеяло из перьев. Он исчез, и на землю опустились черные вороньи перья. Риас откинула волосы с лица и подошла к высокому блондину: "Прости меня за это. Ты так быстро ушел сегодня утром, что я забыла рассказать тебе о тех, кто может прийти за тобой".

"Тебе бы пригодилось, если бы ты сначала вспоминал о таких важных вещах". пробормотал Наруто, проводя руками по волосам, чтобы сбросить капли воды.

"Да, но, похоже, ты смог выстоять, даже если перед тобой стоял Падший Ангел". Она подошла к нему и с улыбкой наклонила голову: "Должно быть, это и есть "провинившийся №1 в Академии Куо", да?"

http://tl.rulate.ru/book/105322/3736918

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь