Готовый перевод Who Is Peter Parker? / Кто такой Питер Паркер?: Глава 16

Я тут подумал, а не сделать ли мне в этом фике реакцию на другие проекты Фазы 4 после того, как закончатся дела со Спайди? Команда наблюдает за ними, видит, к чему привел их выбор, а потом они возвращаются и меняют прошлое? Или просто оставить это как фик про Спайди и сделать не связанный с ним фик про изменение прошлого?


"Где я?" Новый голос заговорил, и люди в театральном зале обернулись.

"ТОР?!" спросил Брюс, обращаясь к своему старому другу.

"Баннер? Рад снова тебя видеть!" радостно воскликнул Тор. Подойдя, он увидел, что Тони, Стив и Нэт тоже сидят и улыбаются ему. "Что это такое? Что это за фокус?!"

"Успокойся, большой парень". попытался заверить его Брюс.

"Что здесь произошло, Баннер? Что это за иллюзии?!" требовал Тор, его кожа потрескивала от электричества, когда он начинал возбуждаться.

"Easy Point Break." Тони попытался успокоить своего старого друга. "Мы действительно здесь. Это что-то вроде театрального представления, и мы здесь благодаря Питеру. Ты помнишь его, Питера Паркера?"

"Кого?" спросил Тор, сбитый с толку.

"Наверное, нет". Тони вздохнул.

"Короче говоря, Тор, мы все находимся в театре и узнаем о жизни Человека-паука, или Питера Паркера, как его называют под маской". Стив объяснил.

"Человек-паук? Он и есть этот Питер Паркерсон?" спросил Тор.

"Да, давай так и сделаем". ворчал Клинт.

"Алло? Где я?" Новый голос раздался из-за угла, и, повернувшись на него, они увидели двух молодых женщин.

"Где бы ты ни была, Кейт Бишоп, я тоже".

"Елена, это не поможет". сказала Кейт.

"Я пытаюсь... ЧТО ПРОИСХОДИТ?!" закричала Елена, увидев перед собой Наташу.

"Елена?" спросила Наташа, ее глаза расширились, голос надломился, и люди в комнате увидели Наташу Романову с совершенно новой стороны.

"Наташа... Как?" спросила Елена, не смея надеяться. "Что это за больной бред, Бартон?!" крикнула она, увидев там же Клинта.

"Эй! Что бы это ни было, Клинт за этим не стоит! А ты?" спросила Кейт.

"Кейт, я рад видеть, что с тобой все в порядке. Что случилось?" допытывался Клинт. "И еще, нет, я тут ни при чем. Это связано с волшебниками и Человеком-пауком, я думаю".

"Волшебники и Человек-паук? Так круто!" Кейт усмехнулась.

"Пожалуйста, Кейт Бишоп, он лжец, как я уже говорил. А теперь скажи, кто ты, и если ты не перестанешь притворяться моей сестрой, я перережу тебе горло". Елена плюнула в Наташу, угрожающе надвигаясь на нее.

Наташа грустно посмотрела на нее и начала насвистывать какую-то мелодию, заставив Елену остановиться на месте. Она нерешительно присвистнула в ответ.

"Нат..." сказала Елена, потянувшись к ней, со слезами на глазах.

"Елена..." Наташа улыбнулась, придвинулась к ней, обняла сестру и зарылась головой в ее волосы, не позволяя никому видеть слезы, текущие по ее лицу.

"Кто это? Еще один агент?" спросил Тони, когда все, кроме Кейт и Клинта, растерянно переглянулись.

"Это Елена Белова". представила Наташа, отстраняясь, но не сводя глаз с лица сестры, запоминая каждую деталь. "Она моя сестра".

"Я не знал, что у тебя есть сестра". сказал Стив, потрясенный.

"Ну, я еще не рассказала тебе всю историю своей жизни, Роджерс". Наташа пошутила с ним.

"Я ее младшая сестра". Елена рассказала им. "Мы вместе жили в Огайо и вместе остановили Дрейкова".

"Кто вы?" спросил Флэш у Кейт, которая неловко стояла в стороне с Клинтом.

"Я Кейт Бишоп, да, из той самой семьи Бишопов". сказала Кейт, когда глаза Флэша загорелись узнаванием. "Я напарница Клинта".

"Напарница?" спросила Наташа, поддразнивая.

"Да, мне нужна была новая крылатая женщина". пошутил Клинт.

"Пожалуйста, ты же мой ведомый". сказала ему Кейт.

"Как мы здесь? Как вы здесь? Что случилось?" спросила Елена, ни на секунду не отпуская Наташу.

"Не знаю. Мы здесь, чтобы узнать о жизни Человека-паука, видимо, по непонятным мне причинам. Но почему мы все здесь, я не знаю". сказала Наташа.

"Почему Человек-паук? Какое отношение он имеет ко всему этому?" спросила Елена.

"Он здесь?! Где?!" спросила Кейт, гадая, сможет ли она встретить героя.

"Он не... нет". заявил Тони. "Мы надеемся, что это объяснит, почему".

"Мы можем вернуться к этому? Я хочу посмотреть, что произойдет теперь, когда он остановил Стервятника". сказал Скотт, прервав его, прежде чем он успел зайти дальше.

Сцена открылась в тот момент, когда у Питера на руке поднялись волосы, и он, задрав голову и оглядываясь по сторонам в поисках опасности, заметил, что неподалеку припарковался гигантский круглый космический корабль. Подтолкнув Неда, он велел ему отвлечь внимание; увидев корабль, Нед закричал, что они все умрут; когда все пошли смотреть на корабль, Питер высунулся из окна, схватил маску и, надев ее, понесся к кораблю, а пожилой водитель у входа спросил их, в чем дело и не видели ли они космический корабль раньше.

"Что ж, это хороший способ отвлечься, Нед". сказал ему Эм-Джей.

"Ну, у меня явно бывают моменты, даже если я этого не помню". Нед рассмеялся.

"Опять этот старик. Что он делает во всем этом?" спросила Наташа.

"Очевидно, он планирует нападение. Однажды он побрил мне волосы. Мы должны остановить его". заметил Тор.

На Тони вот-вот должна была обрушиться гигантская металлическая клешня, как вдруг она остановилась, и Питер, оглянувшись, поприветствовал ту тварь, с которой сражался, а затем спросил Тони, что происходит. Ему сказали помочь спасти волшебника и его ожерелье, Питер помог им сразиться с двумя пришельцами, а затем попал в луч тяги и был поднят на космический корабль.

"Боже, этот парень предан до мозга костей". пробормотал Клинт.

"Никогда не сдается, когда у него есть шанс. Напоминает мне кое-кого другого". Баки ухмыльнулся, подталкивая Стива, который покраснел.

"Ладно, он, по сути, то же самое, что и я, если бы меня усилили в подростковом возрасте, я понял". сказал Стив.

Добравшись до внешней части корабля, Тони велел отпустить его, отправив новый костюм за Питером, который теперь был в костюме Железного Паука. Когда корабль сошел с орбиты, было видно, как Питер, все еще державшийся снаружи, пробирается в корабль.

"Если бы он только послушал меня". Тони нахмурился, вспоминая, что произошло на Титане и что, как он знал, случилось с Человеком-пауком - он превратился в пыль вместе с половиной Вселенной.

На корабле Тони смотрел на Стивена, которого пытал Моу, и видел, что Плащ тоже был там, когда Питер спустился вниз и сказал Тони, что собирается вернуться домой, но костюм знал, что он хочет сделать, так что это была своего рода вина Тони, что Питер был там, так как Тони и Плащ оба смотрели на Питера, как будто он все испортил.

"Этот плащ действительно волшебный". восхитился Тор.

"У него есть желание умереть?" прохрипел Нед, когда Тони покраснел.

"Я и забыл, что Человек-паук сказал, что это моя вина, что он там". Тони скрипнул зубами. "Я с ним еще поговорю, это точно".

Питер сказал Тони, что не сможет быть дружелюбным соседом Человеком-пауком, если его не станет. Он сказал Тони, что у него есть план, и спросил, видел ли тот старый фильм "Чужой".

"ЧУЖОЙ - НЕ СТАРЫЙ!" застонал Роуди.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105228/3716400

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь