Готовый перевод Avatar: The gamer / Аватар: Реинкарнация с системой геймера: Глава 05,2: Белый медведь (📷)

Услышав ее мольбу, Леви не мог не согласиться, вздохнув: мало кто мог отказать своим младшим братьям и сестрам, особенно когда они смотрели на него щенячьими глазами. Конечно, они делали это не специально, просто он так видел. А может, так оно и было? — с подозрением подумал он, глядя на них.

— Что? Я ничего не сделал. Почему вы так на меня смотрите? — спросил Сокка, чувствуя себя оскорбленным, когда заметил, что Леви смотрит на него.

Picture background

— Ничего страшного, мы можем последовать за ними, но только ненадолго, и не уходим слишком далеко, хорошо? — он сказал, что не видит в этом ничего плохого, они были очень близки к племени. Что может пойти не так?

Катара закричала во всю мощь своих маленьких легких, и они бросились бежать за пингвинами, а Леви последовал за ними, стараясь, чтобы пингвины их не заметили.

Они догнали их и долго наблюдали за тем, как пингвины спят и общаются друг с другом, спрятавшись за большой ледяной глыбой. К тому времени, когда они закончили, он уже потерял счет времени.

— Аааа, мне это надоело, пойдем обратно, — жалобно сказал Сокка, чуть не дергая его за волосы, и Леви не мог с ним не согласиться: ему не нравилось это занятие, и он делал его только ради Катары, но через некоторое время оно стало казаться пыткой. Конечно, он любил ее, но свою любовь можно проявлять и по-другому. Не обязательно же преследовать пингвинов, верно?

— Это ты скучный дурачок Сокка, как могут быть скучными милые маленькие пингвины? — ответила Катара, скрестив руки и серьезно глядя на него, а затем снова повернулась к пингвинам.

— Эй, что ты мне сказал, гном! — Сокка ответил, разозлившись на оскорбление со стороны Катары.

— Это ты гном, — Катара снова выстрелила в ответ.

Леви некоторое время стоял рядом, наслаждаясь перепалкой, а потом решил их успокоить: — Должен сказать, что смотреть на их драку гораздо лучше, чем на чертовых пингвинов, — сказал он Леви.

— Сокка прав, Катара. Мы уже достаточно долго здесь находимся, давай вернемся, — сказал Леви, надеясь, что ему не придется слишком долго убеждать ее, и, похоже, его состояние удачи наконец-то проявилось.

Катара сразу же согласилась, она могла спорить с Соккой, но когда дело касалось ее старшего брата, она всегда была послушной, и то же самое относилось к Сокке.

— Хамф, — Сокка прищелкнул языком, видя, что она так легко соглашается сразу после их ссоры.

В племени группа охранников собралась в иглу, которая была больше обычных, очевидно, это было важное место.

Они собрались вокруг стола и смотрели на мужчину, которому на вид было 45 лет. Его звали Като, и он был могущественным магом воды, а также главой стражи южного водного племени, занимая должность лишь ниже вождя и старейшин.

Като с серьезным выражением лица наблюдал за всеми сидящими за столом, прежде чем наконец заговорил: «Итак, ситуация такова, как вы уже слышали: взрослый белый медведь проник за границы деревни, и мы до сих пор не знаем, где он находится. Мы узнали об этом только благодаря кому-то из патрульной группы, кому удалось спастись от нападения медведя, остальные, как подтверждено, мертвы.

— Как мы можем что-то сделать, если даже не знаем, где искать? — спросил кто-то, но никто не ответил. Все молчали, понимая, что он прав: если бы они могли определить его местонахождение, избавиться от него было бы проще простого, но сейчас этот медведь представлял для них скрытую угрозу, он мог появиться в любой момент и напасть на их патрульные группы.

— Если бы только вождь племени был здесь, он бы знал, что делать, — сказал другой человек, которому на вид было около 20 лет, в основном сетуя, но, похоже, он привлек внимание Като.

Выслушав его, Като нахмурился и ответил сердитым тоном.

— Значит, без вождя мы теперь просто беспомощные дети, не так ли? Мы можем во всем полагаться только на помощь вождя. А что будет с нами, если с вождем что-то случится? Может, нам просто сдаться и умереть? — говорил Като одно слово за другим, попрекая парня.

— Я... я не это имел в виду, господин, — ответил тот, стыдливо опустив голову: он явно не ожидал, что его простое замечание так сильно взволнует Като.

— Я знаю, что ты имел в виду, но ты неправильно мыслишь, сынок, — Като ответил, смягчив тон: — Мы никогда не должны возлагать все наши надежды и ответственность на одного человека, так падают цивилизации, — услышав его слова, все не могли не связать их с тем, как три нации полагались на аватара и ждали его, вместо того чтобы сопротивляться, что, похоже, и было намерением Като с самого начала.

— К тому же вождь - такой же человек, как и мы, мы не можем сваливать на него все мелкие проблемы, с которыми сталкиваемся, — к этому моменту Като нахмурился, и его тон из сердитого превратился в воспитательный.

— Я понимаю, сэр, — двадцатилетний парень, говоривший до этого, выпрямился и серьезно кивнул.

— Я рад, что вы так считаете, а теперь вернемся к нашей теме: Хакода ушел сегодня утром с большим количеством наших сильных воинов и магов воды, оставив нас в неполном составе, оставшихся достаточно, чтобы охранять периметр племени и не более того, мы не можем рисковать, отправляя их, — Като не подал виду, но все уловили в его голосе нотки беспокойства.

— Думаешь, это дело рук народа огня? Может, они могли привести сюда этого медведя? — предположил кто-то.

— Вряд ли, — ответил Като, — они не стали бы с нами возиться, в их глазах мы не более чем неудобство, а не угроза, ради которой они пошли бы на такие меры.

Услышав его слова, они не могли не сжать руки в гневе и разочаровании, они чувствовали себя униженными его словами, но никто ничего не сказал, они знали, что он прав. По сравнению с Народом Огня южное племя воды действительно было никем.

Видя, что никто не может предложить решение, Като только вздохнул и сказал: — Пока что мы ничего не можем с этим поделать, организуйте патруль из пяти сильных мужчин, чтобы они следили за этим медведем по периметру племени и не вступали с ним в бой без необходимости. Предыдущая патрульная группа была почти вся уничтожена, поэтому мне не нужно подчеркивать, насколько опасен этот монстр, немедленно докладывайте мне, когда встретите его, я лично разберусь с ним, — последнее предложение Като произнес опасным тоном.

— Да, сэр.

— Да, сэр.

Ни у кого не возникло возражений, и все согласились. В конце концов, несмотря на то что Като выглядел как обычный мужчина средних лет, на самом деле он был очень сильным магом воды, причем мастером, и все поверили ему, когда он сказал, что лично разберется с медведем, и могли только молиться на него, если бы он сражался с ним.

http://tl.rulate.ru/book/105203/4797894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь