Готовый перевод The Whole World Knows That the Crown Prince Loves Her / Весь мир знает, что наследный принц любит ее: Глава 2. Что за странная ситуация?

Перевод: Astarmina


Континент Чжунчжоу, колледж в столице королевства Тяньхуан

 

— Угх...

Голову тисками сдавливала боль. Тело охватывало непреодолимое напряжение. Но, что еще больше сбивало с толку, чем тяжесть в голове, ощущение удушья, которое с каждым мгновением усиливало хватку.

Казалось, она в любой момент могла встретить свою кончину.

Смерть? Какая нелепица.

После осознания, что она, возможно, балансирует на грани, затуманенное сознание немного прояснилось.

Хуан Цюань распахнула веки.

Ее глаза, черные радужки которых резко контрастировали с белками, широко распахнулись. Но, прежде чем она смогла разглядеть окружающее пространство, ее ослепила вода, вызвав некоторый дискомфорт.

Девушка инстинктивно закрыла веки, и затем снова открыла.

На этот раз ее зрение прояснилось. Она обнаружила, что находилась под водой и неуклонно погружалась глубже.

Что произошло?

Она множество раз прыгала в бездну. Внизу была река, но она в нее никогда не попадала. Поэтому она никак не могла оказаться под водой.

Что за странная ситуация?

Хуань Цюань задержала дыхание и решила для начала подняться на поверхность. В тот момент, когда она уже собиралась всплыть, кто-то нырнул.

Заметив девушку, человек поспешло поплыл к ней. Добравшись до нее, он увидел, что Хуан Цюань в сознание, и успокоился. Он осторожно коснулся лица девушки, а затем схватил ее и быстро поплыл к поверхности.

Она невольно задалась вопросом: «Что произошло? Кто этот человек?»

В подземном мире не было живых существ или воды.

Пока Хуан Цюань размышляла, юноша вытащил ее на поверхность. Выйдя на мелководье, он обеспокоенно обернулся, чтобы посмотреть на нее.

— Цюань Цюань, как ты?

Услышав имя «Цюань Цюань», Хуан Цюань попыталась ответить, но юноша опередил ее:

— Цюань Цюань, скажи хоть что-нибудь, не пугай старшего брата.

— Старшего брата?

Веки девушки затрепетали. Как раз в тот момент, когда она собиралась еще что-то спросить, острая боль внезапно пронзила ее голову. Она обрушилась неожиданно, застав Хуан Цюань врасплох, и та инстинктивно зашипела.

Юноша, услышав это, быстро поднял Хуан Цюань на руки и понес к берегу.

Там ожидали люди.

Когда вышел из воды вместе с Хуан Цюань, он устремил на них суровый взгляд и заявил:

— Это не сойдет вам с рук!

— Хах, — в ответ на слова юноши, девушка, окруженная несколькими мужчинами, усмехнулась и парировала: — Наньгун Миан, твоя младшая сестра жива, и если бы умерла, ты не посмел бы перейти нам дорогу. Кроме того, это далеко не последний раз. Идем, — этой командой она дала понять спутникам, что пора удаляться.

Проходя мимо Наньгун Миана, она взглянула на бессознательную Хуан Цюань у него на руках и насмешливо заметила:

— Ого, твоя удача — это нечто. Ты пробыла под водой так долго, а все еще жива. Как скучно.

После этой прощальной тирады девушка и ее сопровождающие с триумфом удалились.

Наньгун Миан кипел от злости. Все его тело тряслось.

Он взглянул на Хуан Цюань с глубоким чувством вины и пробормотал:

— Старший брат виноват в том, что не смог защитить тебя.

Однако в это мгновение девушка не слышала его. Ее захлестнула мучительная головная боль и волна чужих воспоминаний.

Они нахлынули на нее все сразу, многократно усиливая боль. Сознание Хуан Цюань поглотило их, превратившись в хаотичную смесь из ее прошлого и новообретенных воспоминаний.

Казалось, прошла вечность, когда она смогла уложить их по полочкам и постепенно прийти в себя.

Девушка оказалась в незнакомой комнате, куда принес ее Наньгун Миан.

http://tl.rulate.ru/book/105173/3707783

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь