Готовый перевод My Mom’s Second Marriage Gifted Me Seven Brothers / Второй брак матери подарил мне 7 братьев: Глава 27

Глава 27: Я не специально флиртовала с его братом!

Мэри быстро сказала Адели: "Пожалуйста, сделай то, о чём я только что сказала. Увидимся позже!"

После того, как Адель согласилась, она быстро забрала окровавленную одежду Мэри и ушла.

Монро увидел одежду Мэри, и его выражение наконец стало серьёзным.

Адель опустила голову и уже собиралась уходить, когда Монро внезапно окликнул её: "Мисс, её рана серьёзная?"

Адель кивнула. "На ноге. Я почти вижу кости".

Когда Монро это услышал, его выражение застыло.

Затем он нетерпеливо махнул рукой, чтобы Адель ушла.

Когда Мэри вышла, на ней был только халат.

Монро в ту ночь видел плоть на её ноге, а когда услышал слова Адели, подумал, что у Мэри есть другие внешние повреждения.

Он шагнул вперёд и внезапно поднял её.

Мэри удивлённо приоткрыла рот. Прежде чем она успела отреагировать, Монро положил её обратно на кровать с подушкой за спиной.

Это был первый раз, когда Мэри видела, что Монро Холл относится к ней так бережно. Она немного не привыкла к этому.

"Что ты только что сделал?"

Монро Холл сказал: "Я посмотрел записи с камер наблюдения".

У Мэри ёкнуло сердце, когда она это услышала. "Что в итоге произошло?"

В комнате для выращивания должны были быть камеры наблюдения, но никто не пришёл ей на помощь в течение получаса после инцидента.

Если бы у неё не было некоторых способностей и быстрой реакции, она могла действительно остаться только с костями.

Мэри нахмурилась. Тот, кто хотел с ней расправиться, был слишком безжалостен!

Но она определённо не была тем человеком, которым могли управлять другие!

Монро нахмурился. "В момент происшествия случилась авария, поэтому изображения отсутствуют. Я уже попросил отдел программ восстановить запись, надеясь найти какие-нибудь следы".

Мэри долго вздохнула.

Она не хотела слишком долго мечтать.

"Монро, я могу объяснить тебе прямо сейчас всё, что произошло сегодня!"

Монро Холл сказал: "Нет спешки. Сначала пусть врач вылечит твою рану, потом разберёмся с этим делом".

Мэри удивила внезапная перемена отношения Монро Холла.

Если она правильно помнила, когда она открыла глаза, лежащая в луже крови и увидела его, в его глазах были ненависть, жестокость и презрение к ней.

Будто он смотрел не на человека, а на кусок гнилого мяса...

Разве не он больше всего хотел узнать правду?

В конце концов, Сириус погиб от её рук трагически!

Но раз ему было не спешно, она могла бы закрыть глаза и немного отдохнуть.

Мэри разбудили в полусонном состоянии. Когда она открыла глаза, то увидела супер красивого парня!

Голубые глаза, каштановые волосы, красивые черты лица... красивый парень, похожий на Джейса!

Только его темперамент был другим, и он выглядел моложе Джейса.

"Кто ты? Ты такой красивый!"

Мэри улыбнулась красивому парню.

На холодном красивом лице парня мелькнул неудобный красный румянец.

Жестокий голос внезапно напомнил Мэри: "Чем ты восхищаешься!? Это твой седьмой брат, Герман!"

Мэри внезапно проснулась.

О! Это и вправду был Герман!

Она немного разозлилась. "Прости, я не хотела с тобой флиртовать. Я только что не проснулась, Кхм".

Герман опустил глаза. "Всё в порядке. Я посмотрю твою рану. Ничего?"

Мэри заинтересовалась. "Ты врач?"

Герман кивнул, Монро сказал со стороны: "Герман - самый известный врач в США. Он получил бесчисленное количество международных наград. Сейчас он открыл свою собственную частную клинику. Очередь из желающих нанять его для операции уже достигла пяти лет".

Когда Монро говорил о своем младшем брате, его лицо было полно гордости и радости.

Только тогда Мэри поняла, что Герман тоже такой выдающийся!

Конечно, гены семьи Холлов были настолько мощными, что ей казалось, что она недостойна быть с ними семьёй.

"Тогда я доверяюсь тебе".

Мэри распахнула полу халата, обнажив рану.

http://tl.rulate.ru/book/105042/3697376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь